Jabex - Cartagena - перевод текста песни на немецкий

Cartagena - Jabexперевод на немецкий




Cartagena
Cartagena
De noche las estrellas iluminando
Nachts leuchten die Sterne
Conversando el mundo vamos arreglando
Im Gespräch bringen wir die Welt in Ordnung
De testigo la luna nos está mirando
Als Zeuge schaut uns der Mond zu
Por la orilla de la playa caminando
Am Strand entlang gehend
Me trae loco piel morena
Dunkle Haut macht mich verrückt
Con su cuerpo lleno e arena
Mit ihrem Körper voller Sand
Esta noche en Cartagena
Heute Nacht in Cartagena
sabes que yo
Du weißt, dass ich
Contigo hoy me quiero perder
Mit dir will ich mich heute verlieren
Hacértelo una y otra vez
Es mit dir tun, immer und immer wieder
Que el tiempo no retrocede
Denn die Zeit läuft nicht zurück
Ma′ solo se vive una vez
Süße, man lebt nur einmal
Contigo hoy me quiero perder
Mit dir will ich mich heute verlieren
Hacértelo una y otra vez
Es mit dir tun, immer und immer wieder
Que el tiempo no retrocede
Denn die Zeit läuft nicht zurück
Ma' solo se vive una vez
Süße, man lebt nur einmal
que tienes ganas
Ich weiß, du hast Lust
De quedarte conmigo hasta por la mañana
Bis zum Morgen bei mir zu bleiben
De ver salir el sol baby por mi ventana
Den Sonnenaufgang durch mein Fenster zu sehen, Baby
Fumando un filicito de marihuana
Einen kleinen Joint rauchend
Asi relax
So entspannt
Los dos juntitos aquí sin pensar
Wir beide zusammen hier, ohne nachzudenken
Lo que el futuro nos deparará y no me importa
Was die Zukunft für uns bereithält, und es ist mir egal
Si estoy contigo no me importa
Wenn ich bei dir bin, ist es mir egal
Que la vida es corta no quiero guardarme na′
Dass das Leben kurz ist, ich will nichts zurückhalten
Déjalo que fluya no te eches pa' atrás
Lass es fließen, zieh dich nicht zurück
No pensemos en el futuro evitemos la ansiedad
Denken wir nicht an die Zukunft, vermeiden wir die Angst
Siento que esta noche podemos conquistar el mundo
Ich fühle, dass wir heute Nacht die Welt erobern können
Como Pinky y Cerebro
Wie Pinky und Brain
De toparme contigo me alegro
Ich freue mich, dich getroffen zu haben
Estoy seguro en un ciento por ciento
Ich bin mir hundertprozentig sicher
Que antes de morir quiero el cielo
Dass ich den Himmel will, bevor ich sterbe
Contigo hoy me quiero perder
Mit dir will ich mich heute verlieren
Hacértelo una y otra vez
Es mit dir tun, immer und immer wieder
Que el tiempo no retrocede
Denn die Zeit läuft nicht zurück
Ma' solo se vive una vez
Süße, man lebt nur einmal
Contigo hoy me quiero perder
Mit dir will ich mich heute verlieren
Hacértelo una y otra vez
Es mit dir tun, immer und immer wieder
Que el tiempo no retrocede
Denn die Zeit läuft nicht zurück
Ma′ solo se vive una vez
Süße, man lebt nur einmal
Me dejaste claro que querías resolver
Du hast mir klargemacht, dass du klären wolltest
Que es lo que significa esto que estamos haciendo
Was das bedeutet, was wir hier tun
Y yo no entiendo ese apuro bebé
Und ich verstehe diese Eile nicht, Baby
No echemos a perder esto que nos estamos viviendo
Lass uns das nicht kaputtmachen, was wir gerade erleben
Que hace tiempo así no vibraba
Denn so habe ich mich lange nicht gefühlt
Tanto que sobran las palabras
So sehr, dass Worte überflüssig sind
Si somos todo o somos nada
Ob wir alles oder nichts sind
Ya lo veremos mañana
Das werden wir morgen sehen
Me trae loco piel morena
Dunkle Haut macht mich verrückt
Con su cuerpo lleno e arena
Mit ihrem Körper voller Sand
Está noche en Cartagena
Heute Nacht in Cartagena
sabes que yo
Du weißt, dass ich
Contigo hoy me quiero perder
Mit dir will ich mich heute verlieren
Hacértelo una y otra vez
Es mit dir tun, immer und immer wieder
Que el tiempo no retrocede
Denn die Zeit läuft nicht zurück
Ma′ solo se vive una vez
Süße, man lebt nur einmal
Contigo hoy me quiero perder
Mit dir will ich mich heute verlieren
Hacértelo una y otra vez
Es mit dir tun, immer und immer wieder
Que el tiempo no retrocede
Denn die Zeit läuft nicht zurück
Ma' solo se vive una vez
Süße, man lebt nur einmal
Solo una vez
Nur einmal
Jabex
Jabex
Quédate conmigo hasta que acabe la noche.
Bleib bei mir, bis die Nacht endet.





Авторы: Javier Ignacio Benítez, Juan Carlos Hinojosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.