Текст и перевод песни Jabex - LA ÚLTIMA NOCHE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA ÚLTIMA NOCHE
THE LAST NIGHT
Nos
separamos
y
nos
alejamos
We
parted
ways
and
drifted
apart,
Sin
ni
siquiera
despedirnos
Without
even
saying
goodbye.
Eso
es
de
mala
educación
That's
bad
manners,
Me
lo
enseñó
mi
madre
siendo
niño
My
mother
taught
me
that
as
a
child.
Y
no
quiero
ser
mal
educado
And
I
don't
want
to
be
rude,
Y
ya
que
te
tengo
aquí
al
lado
And
since
I
have
you
here
by
my
side,
Te
dejaré
una
buena
imagen
de
mí
I'll
leave
you
with
a
good
image
of
me.
Por
última
vez
mami
te
haré
venir
One
last
time,
baby,
I'll
make
you
come.
Solo
dame
una
noche
Just
give
me
one
night,
Pero
que
sea
la
última
noche
ma′
But
let
it
be
the
last
night,
ma'.
Que
pa'
que
el
cuento
termine
bien
For
the
story
to
end
well,
Hay
que
ponerle
un
punto
final
We
have
to
put
a
full
stop
to
it.
Y
quédate
esta
noche
And
stay
tonight,
Pero
que
sea
la
última
noche
ma′
But
let
it
be
the
last
night,
ma'.
Que
pa'
que
el
cuento
termine
bien
For
the
story
to
end
well,
Hay
que
ponerle
un
punto
final
We
have
to
put
a
full
stop
to
it.
Dame
esta
noche
y
que
sea
de
despedida
Give
me
this
night
and
let
it
be
a
farewell,
En
el
piso
quinto
y
con
vista
a
la
avenida
On
the
fifth
floor
with
a
view
of
the
avenue.
Como
en
los
viejos
tiempos
dime
que
eres
mía
Like
in
the
old
days,
tell
me
you're
mine,
Cuando
de
cariño
te
decía
colorina
When
I
used
to
affectionately
call
you
"colorina".
Vente
quédate
toa
la
noche
pa'
ponerle
Come,
stay
all
night
to
put
an
end
to
it,
Que
sabemos
que
lo
hacemos
diferente
We
know
we
do
it
differently.
Cuando
te
quito
ese
vestidito
verde
When
I
take
off
that
green
dress
of
yours,
Me
daña
la
mente,
sin
fumar
la
verde
It
messes
with
my
mind,
without
smoking
the
green.
Pa′
tener
un
ultimo
gran
recuerdo
To
have
one
last
great
memory,
Solo
por
hoy
ese
es
el
acuerdo
Just
for
today,
that's
the
deal.
Recuérdame
todo
lo
que
pierdo
Remind
me
of
everything
I
lose.
Solo
dame
una
noche
Just
give
me
one
night,
Pero
que
sea
la
última
noche
ma′
But
let
it
be
the
last
night,
ma'.
Que
pa'
que
el
cuento
termine
bien
For
the
story
to
end
well,
Hay
que
ponerle
un
punto
final
We
have
to
put
a
full
stop
to
it.
Y
quédate
esta
noche
And
stay
tonight,
Pero
que
sea
la
última
noche
ma′
But
let
it
be
the
last
night,
ma'.
Que
pa'
que
el
cuento
termine
bien
For
the
story
to
end
well,
Hay
que
ponerle
un
punto
final
We
have
to
put
a
full
stop
to
it.
Po-po-ponerle
un
punto
final
Pu-pu-put
a
full
stop
to
it,
Pa′
que
un
punto
seguido
no
le
vaya
a
continuar
So
that
a
comma
doesn't
continue
it.
Se
que
te
gusta
que
vaya
a
bajar
I
know
you
like
it
when
I
go
down,
Y
los
lentes
de
a
poquito
se
te
van
a
empañar
And
your
glasses
will
slowly
fog
up.
Quédate
a
un
tbt
y
prendemos
fuego
Stay
for
a
TBT
and
we'll
set
fire,
En
la
habitación
y
llegamo'
al
cielo
In
the
room,
and
we'll
reach
heaven.
Aguantar
tus
dramas
yo
ya
no
quiero
I
don't
want
to
put
up
with
your
dramas
anymore,
Pero
si
quiero
darte
de
nuevo
But
I
do
want
to
give
it
to
you
again.
Quédate
a
un
tbt
y
prendemos
fuego
Stay
for
a
TBT
and
we'll
set
fire,
En
la
habitación
y
llegamo′
al
cielo
In
the
room,
and
we'll
reach
heaven.
Aguantar
tus
dramas
yo
ya
no
quiero
I
don't
want
to
put
up
with
your
dramas
anymore,
Búscate
uno
nuevo
Find
yourself
a
new
one.
Pero
antes
dame
una
noche
But
first,
give
me
one
night,
Pero
que
sea
la
última
noche
ma'
But
let
it
be
the
last
night,
ma'.
Que
pa'
que
el
cuento
termine
bien
For
the
story
to
end
well,
Hay
que
ponerle
un
punto
final
We
have
to
put
a
full
stop
to
it.
Y
quédate
esta
noche
And
stay
tonight,
Pero
que
sea
la
última
noche
ma′
But
let
it
be
the
last
night,
ma'.
Que
pa′
que
el
cuento
termine
bien
For
the
story
to
end
well,
Hay
que
ponerle
un
punto
final
We
have
to
put
a
full
stop
to
it.
Y
que
sea
la
última
noche
And
let
it
be
the
last
night,
Pero
que
sea
la
última
noche
ma'
But
let
it
be
the
last
night,
ma'.
This
is
Rezet
Music
baby
This
is
Rezet
Music
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Benítez
Альбом
SOLO 23
дата релиза
10-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.