Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creíste
que
iba
a
ser
así
You
thought
it
would
be
like
this
Esa
vez
que
te
conocí
That
time
I
met
you
Me
trataste
como
un
loco
You
treated
me
like
a
fool
Cuando
dije
que
eras
para
mí
When
I
said
that
you
were
meant
for
me
Fue
un
poco
arriesgado
de
decir
It
was
a
bit
risky
to
say
Pero
eso
te
hizo
But
it
made
you
Pensar
en
mí
Think
about
me
Que
suerte
que
te
pude
encontrar
How
lucky
I
was
to
find
you
Sabes
que
no
fue
casualidad
You
know
it
wasn't
a
coincidence
Vernos
en
ese
lugar
Seeing
each
other
in
that
place
Donde
siempre
de
mí
quieres
más
Where
you
always
want
more
of
me
Que
suerte
que
me
pase
igual
How
lucky
I
feel
the
same
(Y
a
ti
igual)
(And
you
do
too)
Y
besarte
ya
sea
habitual
And
kissing
you
is
now
habitual
Y
que
siempre
de
mí
quieras
más
And
that
you
always
want
more
of
me
Desde
que
te
conocí
siempre
te
quise
tener
Ever
since
I
met
you,
I've
always
wanted
to
have
you
Pensando
en
ti
me
desvele
más
de
una
vez
Thinking
of
you
kept
me
up
at
night
more
than
once
Al
destino
encontrarme
junto
a
ti
Fate
to
find
me
next
to
you
Que
suerte
que
haya
sido
así
How
lucky
it
was
that
it
happened
that
way
Disculpa
lo
de
antes
Excuse
me
about
before
Fui
un
poco
pedante
I
was
a
bit
arrogant
Es
que
contigo
quería
It's
just
that
with
you,
I
wanted
Hacerme
el
importante
To
make
myself
important
De
tantos
que
te
siguen
Of
so
many
who
follow
you
Algo
había
que
hacer
Something
had
to
be
done
Para
ser
yo
quien
resalte
So
that
I
would
stand
out
Y
yo
quiero
estar
contigo
And
I
want
to
be
with
you
Sabes
que
no
soy
tu
amigo
You
know
that
I'm
not
your
friend
Solo
déjate
llevar
Just
let
yourself
go
Sabes
que
conmigo
no
la
pasas
mal
You
know
that
with
me
you
don't
have
a
bad
time
Que
suerte
que
te
pude
encontrar
How
lucky
I
was
to
find
you
Sabes
que
no
fue
casualidad
You
know
it
wasn't
a
coincidence
Vernos
en
ese
lugar
Seeing
each
other
in
that
place
Donde
siempre
de
mí
quieres
más
Where
you
always
want
more
of
me
Que
suerte
que
me
pase
igual
How
lucky
I
feel
the
same
(Y
a
ti
igual)
(And
you
do
too)
Y
besarte
ya
sea
habitual
And
kissing
you
is
now
habitual
Y
que
siempre
de
mí
quieras
más
And
that
you
always
want
more
of
me
Siento
la
satisfacción
I
feel
satisfaction
De
saber
que
ahí
estás
Knowing
that
you're
there
Pidiendo
de
mis
besos
Asking
for
my
kisses
Y
quizás
algo
más
And
maybe
even
more
Me
tienes
en
tu
prioridad
You
have
me
as
your
priority
No
sé
eh
I
don't
know,
huh
Si
quieres
conmigo
intentar
If
you
want
to
try
it
with
me
Extrañarte
se
hizo
más
fácil
Missing
you
became
easier
Al
tenerte
tan
cerca
de
mi
Having
you
so
close
to
me
Hoy
no
te
vayas
Don't
go
today
Quédate
unas
horas
mas
Stay
a
few
more
hours
Que
yo
quiero
estar
contigo
And
I
want
to
be
with
you
Sabes
que
no
soy
tu
amigo
You
know
that
I'm
not
your
friend
Solo
déjate
llevar
Just
let
yourself
go
Sabes
que
conmigo
no
la
pasas
mal
You
know
that
with
me
you
don't
have
a
bad
time
Y
otra
vez
tú
aquí
conmigo
And
once
again
you're
here
with
me
Sabes
que
no
soy
tu
amigo
You
know
that
I'm
not
your
friend
Entre
tú
y
yo
hay
algo
más
There's
something
more
between
you
and
me
Tú
dirás
si
te
hablo
con
sinceridad.
You
tell
me
if
I'm
speaking
to
you
sincerely.
Que
suerte
que
te
pude
encontrar
How
lucky
I
was
to
find
you
Sabes
que
no
fue
casualidad
You
know
it
wasn't
a
coincidence
Vernos
en
ese
lugar
Seeing
each
other
in
that
place
Donde
siempre
de
mí
quieres
más
Where
you
always
want
more
of
me
Que
suerte
que
me
pase
igual
How
lucky
I
feel
the
same
(Y
a
ti
igual)
(And
you
do
too)
Y
besarte
ya
sea
habitual
And
kissing
you
is
now
habitual
Y
que
siempre
de
mí
quieras
más
And
that
you
always
want
more
of
me
(Creíste
que
iba
a
ser
así)
(You
thought
it
would
be
like
this)
Que
suerte
eh
How
lucky,
huh
(Esa
vez
que
te
conocí)
(That
time
I
met
you)
Oh
que
suerte
Oh
how
lucky
(Me
trataste
como
un
loco)
(You
treated
me
like
a
fool)
Cuando
dije
que
eras
para
mi
When
I
said
that
you
were
meant
for
me
(Que
suerte
que
te
pude
encontrar)
(How
lucky
I
was
to
find
you)
(Sabes
que
no
fue
casualidad)
(You
know
it
wasn't
a
coincidence)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristobal Jesus Illanes, Javier Ignacio Benítez, Juan Carlos Hinojosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.