Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
issues
I
face,
all
the
issues
I
face
All
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
all
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin
All
the
issues
I
face,
all
the
issues
I
face
All
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
all
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin
All
the
issues
I
face,
these
demons
in
my
head
All
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
diese
Dämonen
in
meinem
Kopf
All
the
issues
I
face,
I'd
rather
be
dead
All
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
ich
wäre
lieber
tot
All
the
issues
I
face,
I
think
I'm
trippin'
All
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
ich
glaube,
ich
drehe
durch
Gotta
go
and
tie
my
lace,
ah,
all
the
issues
I
face,
no-no,
yeah
Muss
meine
Schnürsenkel
binden,
ah,
all
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
nein-nein,
ja
Here
we
go
again
Da
haben
wir
es
wieder
With
the
same
old
trend
Mit
dem
immer
gleichen
Trend
All
the
issues
just
don't
seem
to
end
All
die
Probleme
scheinen
einfach
kein
Ende
zu
nehmen
I
wanna
get
this
shit
out
my
head
Ich
will
diesen
Scheiß
aus
meinem
Kopf
bekommen
I
write
and
write
Ich
schreibe
und
schreibe
All
day
and
night
Den
ganzen
Tag
und
die
ganze
Nacht
But
every
time
I
try
to
fight
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche
zu
kämpfen
They
just
seem
to
override
Scheinen
sie
mich
einfach
zu
überwältigen
Can't
get
this
shit
out
my
mind
Ich
kann
diesen
Scheiß
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
Why
can't
I
speak
like
everyone
else
Warum
kann
ich
nicht
sprechen
wie
alle
anderen
Why
can't
I
dream
like
everyone
else
Warum
kann
ich
nicht
träumen
wie
alle
anderen
Why
can't
I
scream
and
let
this
out
Warum
kann
ich
nicht
schreien
und
das
hier
rauslassen
I
just
wish
I
didn't
have
these
doubts
Ich
wünschte,
ich
hätte
diese
Zweifel
nicht
Low
then
high
Tief
dann
hoch
High
then
low
Hoch
dann
tief
Indecisive
Unentschlossen
With
more
to
go
Und
es
geht
noch
weiter
Please
no
more
Bitte
nicht
mehr
All
the
issues
(I
face),
these
demons
in
my
head
All
die
Probleme
(mit
denen
ich
konfrontiert
bin),
diese
Dämonen
in
meinem
Kopf
All
the
issues
I
face,
I'd
rather
be
dead
All
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
ich
wäre
lieber
tot
All
the
issues
I
face,
I
think
I'm
trippin'
All
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
ich
glaube,
ich
drehe
durch
Gotta
go
and
tie
my
lace,
ah,
all
the
issues
I
face
(No-no)
Muss
meine
Schnürsenkel
binden,
ah,
all
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin
(Nein-nein)
What
if
I
told
you
I
truly
don't
give
a
fuck
(Don't
give
a
fuck,
don't
give
a-)
Was,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
es
mir
wirklich
scheißegal
ist
(scheißegal,
scheiß-)
What
if
I
told
you
I
truly
don't
care
Yeah
(Don't
care,
don't
care)
Was,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
es
mir
wirklich
egal
ist,
ja
(egal,
egal)
So
sick
and
tired
of
the
issues
I
face
Ich
habe
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
so
satt
So
sick
and
tired
of
this
pain
I
can't
take,
no-no,
yeah
Ich
habe
diesen
Schmerz,
den
ich
nicht
ertragen
kann,
so
satt,
nein-nein,
ja
They
don't
seem
to
make
like
trees
Sie
scheinen
nicht
wie
Bäume
zu
wachsen
They
just
never
fucking
leave
Sie
verschwinden
einfach
nie
verdammt
nochmal
I
want
peace
Ich
will
Frieden
I
want
to
succeed
Ich
will
Erfolg
haben
I
want
the
voice
in
my
head
to
not
speak
Ich
will,
dass
die
Stimme
in
meinem
Kopf
nicht
spricht
SHUT
THE
FUCK
UP
HALT
DIE
FRESSE
I'm
done
listening
Ich
habe
es
satt
zuzuhören
You
never
seem
to
know
what's
right
Ihr
scheint
nie
zu
wissen,
was
richtig
ist
Cuz
all
the
issues
you
feed
me
are
wrong
Denn
all
die
Probleme,
mit
denen
ihr
mich
füttert,
sind
falsch
And
the
only
thing
I
can
tell
myself
is
that
Und
das
Einzige,
was
ich
mir
sagen
kann,
ist,
dass
I'm
Always
Strong
Ich
immer
stark
bin
All
the
issues
I
face,
these
demons
in
my
head
All
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
diese
Dämonen
in
meinem
Kopf
All
the
issues
I
face,
I'd
rather
be
dead
All
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
ich
wäre
lieber
tot
All
the
issues
I
face,
I
think
I'm
trippin'
All
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
ich
glaube,
ich
drehe
durch
Gotta
go
and
tie
my
lace,
ah,
all
the
issues
I
face,
no-no,
yeah
Muss
meine
Schnürsenkel
binden,
ah,
all
die
Probleme,
mit
denen
ich
konfrontiert
bin,
nein-nein,
ja
Why'd
you
have
to
make
me
this
way
Warum
musstest
du
mich
so
machen
Why'd
you
give
me
the
same
fucking
name
Warum
hast
du
mir
den
gleichen
verdammten
Namen
gegeben
Why
are
you
making
me
learn
the
hard
way
Warum
lässt
du
mich
es
auf
die
harte
Tour
lernen
I
see
what
you
were
Ich
sehe,
was
du
warst
It
just
took
some
time
Es
hat
nur
etwas
Zeit
gebraucht
But
the
path
I'm
looking
at
now
Aber
der
Weg,
den
ich
jetzt
betrachte
And
you
can't
follow
me
Und
du
kannst
mir
nicht
folgen
The
path
disappears
as
I
walk
by
Der
Weg
verschwindet,
während
ich
vorbeigehe
My
body
aches
from
the
mental
pain
Mein
Körper
schmerzt
vor
mentalem
Leid
But
physically,
I
stay
awake
Aber
körperlich
bleibe
ich
wach
Sleeping
the
day
away
Den
Tag
verschlafen
So
I
can
play
the
game
Damit
ich
das
Spiel
spielen
kann
Where
I
know
I
can
win
Wo
ich
weiß,
dass
ich
gewinnen
kann
And
defeat
the
shame
Und
die
Schande
besiegen
kann
Fuck
Issues
Scheiß
Probleme
This
time,
I
win
Dieses
Mal
gewinne
ich
So
many
issues
we
be
facing,
know
what
I'm
sayin',
dawg
So
viele
Probleme,
mit
denen
wir
konfrontiert
sind,
weißt
du,
was
ich
meine,
Alter
Don't
ask
God
for
the
money,
don't
ask
God
for
the
help,
if
you're
gonna
forget
why
Needed
it
in
the
first
place
When
you
finally
get
that
shit
Bitte
Gott
nicht
um
Geld,
bitte
Gott
nicht
um
Hilfe,
wenn
du
vergessen
wirst,
warum
du
es
überhaupt
gebraucht
hast,
wenn
du
es
endlich
bekommst
All
the
issues
we
face,
all
the
issues
we
face
All
die
Probleme,
mit
denen
wir
konfrontiert
sind,
all
die
Probleme,
mit
denen
wir
konfrontiert
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zackary Broadhead
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.