Jabez Z - It's Over! - перевод текста песни на немецкий

It's Over! - Jabez Zперевод на немецкий




It's Over!
Es ist vorbei!
Yeah
Yeah
It's Jabez Z
Hier ist Jabez Z
Let's do this shit
Lass uns das Ding durchziehen
Fuck
Verdammt
Let's face reality
Sehen wir der Realität ins Auge
She's gone now okay
Sie ist jetzt weg, okay
She's never coming back to your bitch ass anyway
Sie kommt sowieso nie wieder zu deinem blöden Arsch zurück
You fucked her up, and not just in her pussay
Du hast sie fertiggemacht, und nicht nur in ihrer Muschi
But it's okay, cuz now Matthew gets to push her away
Aber es ist okay, denn jetzt darf Matthew sie wegstoßen
But you know what Zack
Aber weißt du was, Zack
Now you can be free
Jetzt kannst du frei sein
Free from all the indecency of all of her insecurities
Frei von all der Unanständigkeit all ihrer Unsicherheiten
Free from "Oh my god Zack your suck a fuckin' freak"
Frei von "Oh mein Gott, Zack, du bist so ein verdammter Freak"
Free from "Don't touch me I'm angry please leave me be"
Frei von "Fass mich nicht an, ich bin wütend, bitte lass mich in Ruhe"
Well love is just pain like Jabez Z
Nun, Liebe ist nur Schmerz, wie Jabez Z sagt
Turning your life around like a record table and CD's
Dreht dein Leben um wie ein Plattenteller und CDs
Making music almost as gorgeous as a dream
Macht Musik, fast so wunderschön wie ein Traum
She'll buy me like a lease when I pull away like "see ya"
Sie wird mich kaufen wie einen Leasingvertrag, wenn ich wegfahre und sage "Tschüss"
Do you see where I am going or are you too blind
Siehst du, wo ich hin will, oder bist du zu blind
'Cause the past really has you covering your eyes
Weil die Vergangenheit dich wirklich die Augen verschließen lässt
I won't hesitate to tell you that I have a girl in my mind
Ich werde nicht zögern, dir zu sagen, dass ich ein Mädchen im Kopf habe
'Cause you told me about Matthew before you even said hi
Weil du mir von Matthew erzählt hast, bevor du überhaupt Hallo gesagt hast
I can't love someone who wants to see me gone
Ich kann jemanden nicht lieben, der will, dass ich verschwinde
I can't feel something for someone who isn't strong
Ich kann nichts für jemanden empfinden, der nicht stark ist
I can't dream of someone who isn't gonna stay long
Ich kann nicht von jemandem träumen, der nicht lange bleiben wird
And soon I won't be able to comfort your ass when things go wrong
Und bald werde ich deinen Arsch nicht mehr trösten können, wenn etwas schief geht
Let me be blunt, you were smoking until you faded
Lass mich ehrlich sein, du hast geraucht, bis du verblasst bist
My mind was full of memories, but now it's just full of hatred
Mein Kopf war voller Erinnerungen, aber jetzt ist er nur noch voller Hass
Not for you, but for the emotions that you played with
Nicht auf dich, sondern auf die Gefühle, mit denen du gespielt hast
I should say thank you, 'cause now I know what real pain is
Ich sollte Danke sagen, denn jetzt weiß ich, was echter Schmerz ist
I'm ready to shoot
Ich bin bereit zu schießen
I've taken my aim
Ich habe gezielt
I'm going all in
Ich gehe aufs Ganze
Four of a kind, but no Ace of Spades
Vierling, aber kein Pik-Ass
Woohoo
Woohoo
She said yes
Sie hat ja gesagt
That's it, now I can rest
Das ist es, jetzt kann ich mich ausruhen
Two can play at that game
Zwei können dieses Spiel spielen
No whistles like a ref
Keine Pfiffe wie ein Schiedsrichter
Ten eighteen will now be the day that I lived
Der 18. Oktober wird nun der Tag sein, an dem ich lebte
The day that I died was the day I didn't exist
Der Tag, an dem ich starb, war der Tag, an dem ich nicht existierte
The day that you come back is the day that I lie
Der Tag, an dem du zurückkommst, ist der Tag, an dem ich lüge
This time, with another women, in a bed, with good vibes
Diesmal, mit einer anderen Frau, in einem Bett, mit guter Stimmung
And no fights
Und keinen Streitereien
Is that alright
Ist das in Ordnung
'Cause she's fuckin' fine
Weil sie verdammt gut ist
She's better then you
Sie ist besser als du
That sounds like deja vu right
Das klingt nach einem Déjà-vu, richtig
Deception and mind games
Täuschung und Psychospiele
We'll go out our separate ways
Wir werden getrennte Wege gehen
Just stay in your own lane
Bleib einfach auf deiner Spur
Like Elusive would say
Wie Elusive sagen würde
Okay
Okay
After hearin' this, you'll prolly be furious
Nachdem du das gehört hast, wirst du wahrscheinlich wütend sein
Leave real fast revvin' that diesel engine real serious
Hau schnell ab und lass den Dieselmotor richtig ernst aufheulen
"Oh my god Zack
"Oh mein Gott, Zack
Your such a fucking jerk
Du bist so ein verdammter Idiot
I'm so done
Ich bin so fertig
We can't be friends even though it's just words and not a physical attack
Wir können keine Freunde sein, obwohl es nur Worte und kein körperlicher Angriff sind
Oh my gosh
Oh mein Gott
I've never done anything to hurt you
Ich habe nie etwas getan, um dich zu verletzen
All I did was leave and find a new man super
Alles, was ich tat, war zu gehen und einen neuen Mann zu finden, super
Quick that has everything better then you did
Schnell, der alles besser hat als du
Don't talk to me ever again
Sprich nie wieder mit mir
Waah"
Waah"
Oh hey girl
Oh hey Mädchen
Yeah you're fine
Ja, du bist gut
She's gone now
Sie ist jetzt weg
How about you and I go out
Wie wäre es, wenn du und ich ausgehen
We can have a good time, I can buy you some food
Wir können eine gute Zeit haben, ich kann dir etwas zu essen kaufen
Maybe we could go back to my place
Vielleicht könnten wir zu mir nach Hause gehen
No, she's for sure gone I promise
Nein, sie ist sicher weg, versprochen
Bye bye
Bye bye
It's my time
Es ist meine Zeit
To shine bright
Hell zu leuchten
And write rhymes
Und Reime zu schreiben
Disses, and EPs, and Albums with deadlines
Disses, EPs und Alben mit Deadlines
Matthew right
Matthew, richtig
Let me just give you some advice
Lass mich dir nur einen Rat geben
Her inner demon isn't nice
Ihr innerer Dämon ist nicht nett
Touch her feet
Berühre ihre Füße
Give it a try
Versuch es mal
Touch her inner thigh and she'll love you for life
Berühre ihren inneren Oberschenkel und sie wird dich für immer lieben
Play with her pussy, and then she'll want to be your wife
Spiel mit ihrer Muschi, und dann wird sie deine Frau sein wollen
Then she'll destroy you at any chance that she can find
Dann wird sie dich bei jeder Gelegenheit zerstören, die sie finden kann
In order to not die, just remain on her good side alright
Um nicht zu sterben, bleib einfach auf ihrer guten Seite, okay
She told me that if I put out a song
Sie hat mir gesagt, wenn ich einen Song veröffentliche
I need to say what I did wrong
Muss ich sagen, was ich falsch gemacht habe
I didn't cheat, cause it was a break that she put us on
Ich habe nicht betrogen, denn es war eine Pause, die sie uns verordnet hat
I talked to another girl and asked for nudes, how is that wrong
Ich habe mit einem anderen Mädchen gesprochen und um Nacktfotos gebeten, was ist daran falsch
I don't know
Ich weiß es nicht
Why don't you ask this cunt
Warum fragst du diese Schlampe nicht
You wanted a break, but did it matter how I felt
Du wolltest eine Pause, aber war es wichtig, wie ich mich fühlte
I just moved away, and a break is what you thought would help
Ich bin einfach weggezogen, und du dachtest, eine Pause würde helfen
I needed to talk, express my feelings to someone I loved
Ich musste reden, meine Gefühle jemandem ausdrücken, den ich liebte
But you wanted the break so bad, so I talked to someone else
Aber du wolltest die Pause so sehr, also habe ich mit jemand anderem gesprochen
Every person I talked too told me that a break meant an end
Jede Person, mit der ich sprach, sagte mir, dass eine Pause ein Ende bedeutet
You told me it wasn't and that I had to get that through my head
Du hast mir gesagt, dass es nicht so ist und dass ich das in meinen Kopf kriegen muss
It was fourteen against one, so I continued talking and then
Es war vierzehn gegen einen, also habe ich weiter geredet und dann
I caught feelings, asked for nudes, cause I didn't think our relationship would extend
Habe ich Gefühle entwickelt, nach Nacktfotos gefragt, weil ich nicht dachte, dass unsere Beziehung sich verlängern würde
You gave me another chance to show you who I could be
Du hast mir noch eine Chance gegeben, dir zu zeigen, wer ich sein könnte
I was loyal for that entire time, did that not mean anything?
Ich war die ganze Zeit treu, hat das nichts bedeutet?
I loved you, but this hurt, this whole entire ending
Ich habe dich geliebt, aber das hat wehgetan, dieses ganze Ende
So have fun with that cunt, when he hurts you, don't come cryin' to me
Also viel Spaß mit diesem Arschloch, wenn er dich verletzt, komm nicht zu mir und weine
'Cause maybe then you'll see
Denn vielleicht siehst du dann
That you really needed me
Dass du mich wirklich gebraucht hast
But It's Over
Aber es ist vorbei
I'm Always Strong
Ich bin immer stark
That penny had the most beautiful voice
Dieser Penny hatte die schönste Stimme





Авторы: Zackary Broadhead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.