Jabez Z - New World - перевод текста песни на немецкий

New World - Jabez Zперевод на немецкий




New World
Neue Welt
I honestly have no fuckin' idea what to call this
Ich habe ehrlich gesagt keine verdammte Ahnung, wie ich das nennen soll.
A boom bap, truth rap from a new Zack, we start shit
Ein Boom Bap, Truth Rap von einem neuen Zack, wir fangen Scheiße an.
Booth nap after True's tracks, it's a new fact, I'm a boss bitch
Booth-Nickerchen nach Trues Tracks, es ist eine neue Tatsache, ich bin ein Boss.
Booze snack after two raps, now it's two Zack's that's obnoxious
Schnaps-Snack nach zwei Raps, jetzt sind es zwei Zacks, das ist unausstehlich.
Get the fuck out of my head, I've had enough of you, pokin' at my mind
Verpiss dich aus meinem Kopf, ich habe genug von dir, du stocherst in meinem Verstand herum.
I've lost sight in the beauty of my time
Ich habe den Blick für die Schönheit meiner Zeit verloren.
I'm tryna be a boyfriend, make her mine
Ich versuche, ein Freund zu sein, sie zu meiner Frau zu machen.
So give it up for Jabez Z, wish him luck
Also gebt Applaus für Jabez Z, wünscht ihm Glück.
For tryna love, after years with no one
Dafür, dass er versucht zu lieben, nach Jahren ohne jemanden.
Fuck you, Dad, you better react
Fick dich, Dad, du reagierst besser.
Stop hidin' like a bitch I'd rather hear you diss me then hide from your feelings
Hör auf, dich wie eine Schlampe zu verstecken, ich würde lieber hören, wie du mich disst, als dich vor deinen Gefühlen zu verstecken.
At least I could know you're alive, you never tried
Wenigstens könnte ich wissen, dass du lebst, du hast es nie versucht.
You told me what you thought was right
Du hast mir gesagt, was du für richtig hieltest.
I get it, you're head's not screwed on tight
Ich verstehe es, dein Kopf ist nicht richtig festgeschraubt.
But you had a son, and now's when the shadows arrive
Aber du hattest einen Sohn, und jetzt kommen die Schatten.
I'm surrounded by green monsters, but trust me y'all, the wall's greener on the inside
Ich bin von grünen Monstern umgeben, aber vertraut mir, Leute, die Wand ist auf der Innenseite grüner.
So much green comin' from what I see, but so much green in my body, that I could grow pot trees
So viel Grün kommt von dem, was ich sehe, aber so viel Grün in meinem Körper, dass ich Pot-Bäume züchten könnte.
So enjoy this brick fuckin' pricks, that's a Preston joke
Also genießt diesen verdammten Ziegelstein, ihr Wichser, das ist ein Preston-Witz.
I've turned over a new leaf to the other side of the toke and I take the smoke, and I breath it in
Ich habe ein neues Blatt aufgeschlagen, zur anderen Seite des Joints, und ich nehme den Rauch und atme ihn ein.
Then I blow it out, now I'm high as a bitch
Dann blase ich ihn aus, jetzt bin ich high wie eine Sau.
And I'm Zack, I rule this dynasty!
Und ich bin Zack, ich beherrsche diese Dynastie!
We don't need Secret Wars to rain on society, we need Marvel's, fuckers from out of this world
Wir brauchen keine Geheimen Kriege, um die Gesellschaft zu beherrschen, wir brauchen Marvels, Mistkerle von außerhalb dieser Welt.
Guard your galaxy's, show these fuckers you're New World
Bewacht eure Galaxien, zeigt diesen Wichsern, dass ihr die Neue Welt seid.
Order these bitches some wedges with double stacks, that way, you can get more from every Zack
Bestellt diesen Schlampen ein paar Wedges mit doppelten Belägen, so könnt ihr mehr aus jedem Zack herausholen.
Coach, I've ran every single lap around every single track
Coach, ich bin jede einzelne Runde um jede einzelne Bahn gelaufen.
I did exactly what you asked, why am I bein' benched after every catch?
Ich habe genau das getan, was du verlangt hast, warum werde ich nach jedem Fang auf die Bank gesetzt?
Just 'cause I hit the turf doesn't mean that I'm bad
Nur weil ich den Rasen berühre, heißt das nicht, dass ich schlecht bin.
I've been around so much grass, that every hit is like PTSD on crack
Ich war so viel Gras ausgesetzt, dass jeder Hit wie eine PTBS auf Crack ist.
Always Strong is back, this shit 'bout to be sad
Always Strong ist zurück, diese Scheiße wird traurig.





Авторы: Zackary Broadhead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.