Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prison (Z-Mix)
Gefängnis (Z-Mix)
I
know
somethin's
wrong,
somethin's
missin'
Ich
weiß,
etwas
stimmt
nicht,
etwas
fehlt
Whatever
you
think
it
is,
it
isn't
Was
auch
immer
du
denkst,
dass
es
ist,
es
ist
es
nicht
Maybe
someone
was
jokin'
around
and
kiddin'
Vielleicht
hat
jemand
nur
herumgealbert
und
gescherzt
But
that's
no
excuse
when
you're
endin'
up
in
prison
Aber
das
ist
keine
Entschuldigung,
wenn
du
im
Gefängnis
landest
I
know
somethin's
wrong,
somethin's
missin'
Ich
weiß,
etwas
stimmt
nicht,
etwas
fehlt
Whatever
you
think
it
is,
it
isn't
Was
auch
immer
du
denkst,
dass
es
ist,
es
ist
es
nicht
Maybe
someone
was
jokin'
around
and
kiddin'
Vielleicht
hat
jemand
nur
herumgealbert
und
gescherzt
But
that's
no
excuse
when
you're
endin'
up
in
prison
Aber
das
ist
keine
Entschuldigung,
wenn
du
im
Gefängnis
landest
What's
up
Zack
Was
geht,
Zack?
Name's
Whack
Name
ist
Whack
Just
helpin'
you
choose
to
fable
your
life
with
Make
Believe
raps
Ich
helfe
dir
nur,
dein
Leben
mit
erfundenen
Raps
zu
fabulieren
I'm
the
one
guy
who
got
you
in
that
position
ha
Ich
bin
der
Typ,
der
dich
in
diese
Lage
gebracht
hat,
ha
Knowing
you're
locked
up
helps
me
think
of
exposition
Zu
wissen,
dass
du
eingesperrt
bist,
hilft
mir,
an
die
Exposition
zu
denken
But
I'm
glad
that
I
was
snitched
on
and
thrown
in
the
slammer
Aber
ich
bin
froh,
dass
ich
verpfiffen
und
in
den
Knast
geworfen
wurde
Cause
if
it
wasn't
for
the
nail
in
the
coffin,
I
would've
never
heard
the
hammer
Denn
ohne
den
Sargnagel
hätte
ich
den
Hammer
nie
gehört
But
those
who
judge
are
like
construction
trucks
ha
Aber
diejenigen,
die
richten,
sind
wie
Baufahrzeuge,
ha
They
build
up
a
case,
and
the
hammer
secures
it
shut
Sie
bauen
einen
Fall
auf,
und
der
Hammer
sichert
ihn
ab
I'm
glad
that
I
was
snitched
on
and
thrown
in
the
slammer
Ich
bin
froh,
dass
ich
verpfiffen
und
in
den
Knast
geworfen
wurde
Cause
if
it
wasn't
for
the
nail
in
the
coffin,
I
would've
never
heard
the
hammer
Denn
ohne
den
Sargnagel
hätte
ich
den
Hammer
nie
gehört
But
those
who
judge
are
like
construction
trucks
ha
Aber
diejenigen,
die
richten,
sind
wie
Baufahrzeuge,
ha
They
build
up
a
case,
and
the
hammer
secures
it
shut
Sie
bauen
einen
Fall
auf,
und
der
Hammer
sichert
ihn
ab
You
gotta
understand
that
the
exposition
Du
musst
verstehen,
dass
die
Exposition,
That
I
had
just
written
wasn't
plagarized
die
ich
gerade
geschrieben
habe,
kein
Plagiat
war
It
was
fateful
fun
Es
war
schicksalhafter
Spaß
Mixed
with
a
little
foreshadowed
love
Gemischt
mit
ein
wenig
vorweggenommener
Liebe
Everybody
knows
that
I
go
hard
Jeder
weiß,
dass
ich
hart
rangehe
That's
how
you
start
So
fängst
du
an
Just
wait
to
see
how
hard
you
are
Warte
nur
ab,
wie
hart
du
bist,
Süße,
When
your
behind
the
bars
wenn
du
hinter
Gittern
bist
"Two
months
in
the
Y.H.A.
Group
Home
"Zwei
Monate
in
der
Y.H.A.
Jugendgruppe
Fix
yourself
Komm
wieder
in
Ordnung
Recieve
help
Nimm
Hilfe
an
And
don't
return
'til
you've
seen
improvement
Und
komm
erst
zurück,
wenn
du
eine
Besserung
siehst
Then
the
cuffs
come
off
Dann
werden
die
Handschellen
abgenommen
But
your
not
free
Aber
du
bist
nicht
frei
Your
bastardized
Du
wirst
zum
Bastard
gemacht,
With
other
fuckers
just
like
me!
mit
anderen
Mistkerlen,
genau
wie
ich!
Then
the
cuffs
come
off
Dann
werden
die
Handschellen
abgenommen
But
your
not
free
Aber
du
bist
nicht
frei
Your
bastardized
Du
wirst
zum
Bastard
gemacht
With
other
fuckers
just
like
me!
mit
anderen
Mistkerlen,
genau
wie
ich!
I
know
somethin's
wrong,
somethin's
missin'
Ich
weiß,
etwas
stimmt
nicht,
etwas
fehlt
Whatever
you
think
it
is,
it
isn't
Was
auch
immer
du
denkst,
dass
es
ist,
es
ist
es
nicht
Maybe
someone
was
jokin'
around
and
kiddin'
Vielleicht
hat
jemand
nur
herumgealbert
und
gescherzt
But
that's
no
excuse
when
you're
endin'
up
in
prison
Aber
das
ist
keine
Entschuldigung,
wenn
du
im
Gefängnis
landest
Always
Strong
Immer
stark
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zackary Broadhead
Альбом
Z Mixes
дата релиза
24-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.