Jabez Z - Shit Happens - перевод текста песни на немецкий

Shit Happens - Jabez Zперевод на немецкий




Shit Happens
Scheiße Passiert
Life's just unfair you know
Das Leben ist einfach unfair, weißt du
It's normal
Es ist normal
You just gotta find a why to deal with it
Du musst nur einen Weg finden, damit umzugehen
Don't let it control you
Lass es dich nicht kontrollieren
In fact... laugh about it
Im Gegenteil... lach darüber
Jack and Jill went up a HILL
Jack und Jill gingen einen HÜGEL hinauf
But what if Jack KNOX down Jill
Aber was, wenn Jack Jill RUNTERSTÖSST
Shit Happens, no need to pop a pill
Scheiße passiert, kein Grund, eine Pille zu schlucken
But Pop appeal
Aber Pop-Appeal
Lately
In letzter Zeit
Comes from spitting BARS
Kommt vom Spitten von BARS
Everybody knows that
Jeder weiß, dass
It's BAR HOPPING
Es ist BAR HOPPING
That keeps JAWS DROPPING
Das KIEFER FALLEN lässt
But girl, keep this D between you U and I
Aber Mädel, lass das D zwischen dir, U und mir
Shit Happens
Scheiße passiert
Like going viral
So wie viral zu gehen
Hasn't happened yet
Ist noch nicht passiert
But y'all are vital
Aber ihr alle seid wichtig
If you want my bite to hit bitter rivals
Wenn du willst, dass mein Biss bittere Rivalen trifft
Join me in my fight for idol
Schließ dich mir an in meinem Kampf um das Idol
MURDER any body
ERMORDE jeden Körper
FLOCK of BIRDS
VOGELSCHWARM
Using their WINGS
Der seine FLÜGEL benutzt
For HIGHER worth
Für HÖHEREN Wert
Like child birth
Wie eine Geburt
Privilege
Privileg
To insite words
Um Worte anzuregen
Insisting curse
Auf Fluch bestehen
Shit Happens
Scheiße passiert
I don't think y'all understand
Ich glaube nicht, dass ihr das versteht
Shit Happens
Scheiße passiert
Like... in underpants
So... in Unterhosen
Ha
Ha
I know Gross
Ich weiß, eklig
But it happens to all kids
Aber es passiert allen Kindern
All are victims
Alle sind Opfer
Of feces shipment
Von Fäkalienlieferungen
Until they learn
Bis sie lernen
To disguise the shit
Die Scheiße zu verbergen
With toilet paper
Mit Toilettenpapier
You're right
Du hast Recht
The only commodity worth the fight
Das einzige Gut, das den Kampf wert ist
Like paper gold
Wie Papiergold
Or wrist drip
Oder Handgelenktropfen
Toilet paper is the only right
Toilettenpapier ist das einzig Wahre
Shit Happens
Scheiße passiert
Like Carona Virus
Wie das Corona-Virus
Killing moods faster then Elusive smiling
Das Stimmungen schneller tötet als schwer fassbares Lächeln
No more need of hair for styling
Keine Notwendigkeit mehr für Haare zum Stylen
Shit like a red ball full of minuses
Scheiße wie ein roter Ball voller Minuszeichen
I like BOWLING schemes
Ich mag BOWLING-Pläne
But got SPOTS on PLATES
Habe aber FLECKEN auf TELLERN
If only things
Wenn nur die Dinge
Could go so great
So großartig laufen könnten
RUNNING HOME, tryna find some way
NACH HAUSE RENNEN, und versuchen, einen Weg zu finden
To SPARE fuckers from patROLLING my LANE
Um Wichser davon zu BEFREIEN, meine BAHN zu patrouillieren
That was so insane
Das war so verrückt
But I went to far
Aber ich bin zu weit gegangen
Entered my brain
In mein Gehirn eingedrungen
Came out with fart
Kam mit einem Furz heraus
Don't need paint to create my art
Brauche keine Farbe, um meine Kunst zu erschaffen
It's time y'all
Es ist Zeit, ihr alle
To watch Zack ascend
Zack aufsteigen zu sehen
Always back
Immer zurück
To attack
Um anzugreifen
The pad and pen
Das Pad und den Stift
Always Strong always means The End
Immer stark bedeutet immer das Ende
But this storybook, was never lent
Aber dieses Märchenbuch wurde nie verliehen
It was only sent far and wide
Es wurde nur weit und breit geschickt
For fuckers to read when their lost at night
Damit Wichser es lesen können, wenn sie nachts verloren sind
Like an audio book for those with sight
Wie ein Hörbuch für diejenigen, die sehen können
Leaving y'all's ears, drunk and high
Eure Ohren betrunken und high zurücklassen
Like OJ Simpson beating up his wife
Wie OJ Simpson, der seine Frau verprügelt
Open wide
Mach weit auf
Just one last time
Nur noch ein letztes Mal
Shit Happens
Scheiße passiert
Track Co-Dependent
Track Co-Dependent
Getting extra dough from direct descendants
Zusätzliches Geld von direkten Nachkommen bekommen
I'm talking bout dough that POTUS sending
Ich rede von Geld, das POTUS schickt
1400, I been slowing checking
1400, ich habe langsam geprüft
But... remember kids
Aber... denkt dran, Kinder
Shit Happens
Scheiße passiert
It's only life
Es ist nur das Leben
If you don't believe me
Wenn du mir nicht glaubst
You check the mic
Überprüf das Mikrofon
Fuckers correcting me when I know I'm right
Wichser korrigieren mich, wenn ich weiß, dass ich Recht habe
Stop that shit aight
Hör auf mit der Scheiße, okay
It's annoying as BALL SACK
Es ist so nervig wie ein HODENSACK
When you gotta PICK THEM UP
Wenn du SIE HOCHHEBEN musst
Cuz all they ever do is BOUNCE around
Weil sie nur herumHÜPFEN
Never knowing when you'll get enough
Nie wissend, wann du genug bekommst
But when you get back up, help me out
Aber wenn du wieder aufstehst, hilf mir
Cuz I got SUCKED deep down by their massive BLOWS
Weil ich tief nach unten GESOGEN wurde von ihren massiven SCHLÄGEN
These fuckers just like to pinch the WATER SPOUT
Diese Wichser kneifen gerne den WASSERSTRAHL zu
Hopping I'd BUST FLOWS like the CHOPPER route
In der Hoffnung, dass ich FLOWS RAUSHAUE wie die CHOPPER-Route
But I'll keep it LOW KEY
Aber ich halte es UNTER DEM RADAR
Like a SPACEBAR
Wie eine LEERTASTE
Using STAR BUCKS
Benutze STARBUCKS
To relay smarts
Um Klugheit weiterzugeben
So women can see that I'm made for sucks
Damit Frauen sehen können, dass ich zum Saugen gemacht bin
Won't have to worry about where their face starts
Du musst dir keine Sorgen machen, wo ihr Gesicht beginnt
But... shit happens
Aber... Scheiße passiert
You get to ATTACHED
Du wirst zu VERBUNDEN
Wanting to UNHINGE
Willst dich LÖSEN
Close the DOOR and relax
Die TÜR schließen und entspannen
But all this bitch does is moan, and ask
Aber alles, was diese Schlampe tut, ist stöhnen und fragen
DO YOU LOVE ME
LIEBST DU MICH
WHY ARE YOU MAD
WARUM BIST DU SAUER
I would attack
Ich würde angreifen
But shit happens
Aber Scheiße passiert
I gotta remember the probablity
Ich muss mich an die Wahrscheinlichkeit erinnern
The strong possibility
Die starke Möglichkeit
The awful responsibility
Die schreckliche Verantwortung
To produce Shit Happens
"Scheiße passiert" zu produzieren
For the haters to honestly
Damit die Hasser ehrlich
Give a fuck
Einen Scheiß draufgeben
And start treating me properly
Und anfangen, mich anständig zu behandeln
But I'm Always Strong... thoughtfully
Aber ich bin immer stark... nachdenklich
But then again Shit Happens
Aber andererseits passiert Scheiße
You just gotta deal with that shit
Du musst einfach mit dieser Scheiße umgehen
Laugh about it
Darüber lachen





Авторы: Zackary Broadhead


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.