Текст и перевод песни Jabier Muguruza - Yessica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autoa
espaloi
ondoan
gelditu
da
Машина
остановилась
у
тротуара,
Eta
Yessica
irten
da
lehenengo,
И
Йессика
вышла
первой,
Beltzaran,
exotiko,
polita,
ez
argalegia
Смуглая,
экзотичная,
красивая,
не
слишком
светлая,
Ilea
atzera
bilduta,
ezpain
lodiak,
galtza
estuak
Волосы
собраны
назад,
пухлые
губы,
узкие
брюки,
Txamarra
alaia
beroa
baino
areago.
Яркая
куртка,
даже
слишком
теплая
для
такой
погоды.
Karpeta
bat
ezkerreko
besoan,
Папка
в
левой
руке,
Zorro
beltz
bat
sorbaldatik
zintzilik.
Черная
сумка
свисает
с
плеча.
Ez
du
hitz
egiten,
ez
du
hitz
egiten
Она
не
говорит,
она
не
говорит,
Ez
du
irribarre
egiten.
Она
не
улыбается.
Gizon
bat
atera
da
gero
gidariaren
aldetik
Потом
с
водительской
стороны
вышел
мужчина
Eta
autoa
itxi
du,
urrutiratu
ahala.
Pip.
И
закрыл
машину,
удаляясь.
Пип.
Yessicaren
parera
iritsi
da,
isilik
Подошел
к
Йессике,
молча.
Inguruan
fabrikak
eta
pabiloiak
Вокруг
фабрики
и
павильоны.
Horietako
batera
doaz
biak,
К
одному
из
них
они
и
направляются,
Elkarren
ondoan,
gizona
eta
neska,
Рядом
друг
с
другом,
мужчина
и
девушка,
"Oficina"
jartzen
duen
ate
baterantz.
К
двери
с
надписью
"Oficina".
Ez
du
hitz
egiten...
Она
не
говорит...
Gizona
zaharragoa,
hirurogei-bat
urte,
Мужчина
старше,
лет
шестидесяти,
Hemengo
gizon
gehienen
tankerako
janzkera
Одет,
как
и
большинство
мужчин
здесь,
Adin
horretako
gizon
gehienena.
Как
большинство
мужчин
его
возраста.
Praka
grisak.
Esku
biak
sakeletan.
Серые
брюки.
Обе
руки
в
карманах.
Ezkerrekoa
eta
eskuinekoa,
biak.
И
левая,
и
правая,
обе.
Eskuinekoa:
orain
gutxi,
Yessicaren
belaunean
Правая:
та
самая
правая
рука,
которая
недавно
Egon
den
eskuineko
esku
hori
bera.
Лежала
на
колене
Йессики.
Ez
du
hitz
egiten...
Она
не
говорит...
Orain
dela
gutxi,
zenbait
minutuz,
Совсем
недавно,
несколько
минут
назад,
Minutu
gehiegiz,
neskarentzat
gehiegiz,
Слишком
много
минут,
слишком
много
для
девушки,
Hiritik
ateratzen
ari
zirela,
Когда
они
выезжали
из
города,
Industrialde
honetarantz
zetozela
Направляясь
в
эту
промзону,
Autoan
biak,
elkarren
ondoan
В
машине,
вдвоем,
рядом,
Gizona
hizketan,
Yessica
isilik
Мужчина
говорил,
Йессика
молчала,
Gizonaren
eskua
neskaren
belaunean
Рука
мужчины
на
колене
девушки.
Ez
du
hitz
egiten...
Она
не
говорит...
Ea
zer
esaten
diguten
fabrika
honetan,
Посмотрим,
что
нам
скажут
на
этой
фабрике,
Ea
ordaintzen
diguten
behingoz,
Заплатят
ли
нам
наконец,
Ez
daude
erraz
gauzak
hemen,
badakizu.
Здесь
нелегко,
сама
знаешь.
A
ze
zortea
zuk,
gurean
lanean
-hatzak
estuxeago
Тебе
повезло,
что
ты
работаешь
у
нас
- пальцы
сжимают
сильнее
Yessicaren
belaun-gain
epelean-
Теплое
колено
Йессики
-
Ez
kezkatu
baina,
ondo
moldatzen
bagara:
Но
не
волнуйся,
если
мы
поладим:
Nik
beti
beharko
dut
idazkariren
bat
Мне
всегда
понадобится
секретарша.
Ez
du
hitz
egiten...
Она
не
говорит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.