Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At a Violet Nightfall
Bei violetter Abenddämmerung
I
travel
like
water
Ich
fließe
wie
Wasser
I
fall
like
flowers
Ich
falle
wie
Blumen
To
search
for
the
love
you
hide
Um
die
Liebe
zu
suchen,
die
du
verbirgst
The
scent
of
daisy
Der
Duft
von
Gänseblümchen
Floats
in
the
air
Schwebt
in
der
Luft
Eventually
you
bring
me
there
Schließlich
bringst
du
mich
dorthin
Your
sweetest
smile
Dein
süßestes
Lächeln
Your
tender
style
Deine
zärtliche
Art
I
feel
like
I'm
back
as
a
child
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
wieder
ein
Kind
Why
does
it
take
a
moment
to
greet
Warum
braucht
es
einen
Moment,
um
zu
grüßen
But
forever
to
meet?
Aber
eine
Ewigkeit,
um
sich
zu
begegnen?
At
a
violet
nightfall,
I
will
kneel
down
and
crawl
Bei
violetter
Abenddämmerung
werde
ich
niederknien
und
kriechen
Beneath
the
ground
Unter
der
Erde
You
wrote
me
this
song
Du
hast
mir
dieses
Lied
geschrieben
You
said
carry
on
Du
sagtest,
mach
weiter
The
grief
on
your
face
was
drawn
Der
Kummer
war
auf
deinem
Gesicht
gezeichnet
I
stared
into
your
eyes
Ich
blickte
in
deine
Augen
That
one
last
time
Jeneseine
letzte
Mal
Even
your
tears
could
shine
Selbst
deine
Tränen
konnten
glänzen
Some
broken
words
Einige
gebrochene
Worte
Are
against
my
mouth
Liegen
mir
auf
den
Lippen
But
they
could
never
come
out
Aber
sie
konnten
niemals
herauskommen
Why
does
it
take
a
moment
to
greet
Warum
braucht
es
einen
Moment,
um
zu
grüßen
But
forever
to
meet?
Aber
eine
Ewigkeit,
um
sich
zu
begegnen?
The
train
is
leavin'
Der
Zug
fährt
ab
On
the
Sunday
morning
Am
Sonntagmorgen
As
it
fades
away
the
birds
don't
sing
Während
er
entschwindet,
singen
die
Vögel
nicht
I
wish
you
the
best
Ich
wünsche
dir
das
Beste
I
pray
for
your
success
Ich
bete
für
deinen
Erfolg
A
new
day
will
start,
I
guess
Ein
neuer
Tag
wird
beginnen,
schätze
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jabin Law
Альбом
Day
дата релиза
21-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.