Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe a Word
Vielleicht ein Wort
Maybe
a
word
is
just
too
brief
Vielleicht
ist
ein
Wort
einfach
zu
kurz
To
tell
you
how
I
really
feel
Um
dir
zu
sagen,
wie
ich
mich
wirklich
fühle
Maybe
I
am
just
too
weak
Vielleicht
bin
ich
einfach
zu
schwach
Weak
as
a
drifting,
falling
leaf
Schwach
wie
ein
treibendes,
fallendes
Blatt
Fallen
leaf
Fallendes
Blatt
I
wonder
if
they
are
building
walls
Ich
frage
mich,
ob
sie
Mauern
bauen
Or
they
are
just
covering
sores
Oder
ob
sie
nur
Wunden
bedecken
Living
less
and
losing
more
Weniger
leben
und
mehr
verlieren
I
wanna
know
what's
going
on
Ich
will
wissen,
was
los
ist
Break
through
the
curtain,
go
out
and
play
Brich
durch
den
Vorhang,
geh
raus
und
spiel
Lean
out
the
window,
face-to-face
Lehn
dich
aus
dem
Fenster,
von
Angesicht
zu
Angesicht
It's
not
time
to
cremate
or
bury
Es
ist
nicht
Zeit
zu
verbrennen
oder
zu
begraben
You
can
find
a
million
ways
Du
kannst
eine
Million
Wege
finden
Million
ways,
million
ways
Millionen
Wege,
Millionen
Wege
Once
in
a
while
we're
used
to
Ab
und
zu
sind
wir
gewohnt
Reaping
flowers
on
the
road
Blumen
am
Wegesrand
zu
pflücken
Who
can
tell
the
seasons
Wer
kann
schon
die
Jahreszeiten
deuten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jabin Law
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.