Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
did
I
get
so
shy?
Wann
wurde
ich
so
schüchtern?
Afraid
I'm
to
put
my
feelings
on
the
line
Habe
Angst,
meine
Gefühle
offen
zu
zeigen
Was
it
to
stay?,
Sollte
ich
bleiben?,
Well
I
finally
have
the
guts
to
say
I
Doch
jetzt
habe
ich
endlich
den
Mut
zu
sagen,
I
think
I'm
into
you,
but
Ich
glaub,
ich
steh
auf
dich,
aber
Sweet
talker
that
I'm
into
Süßer
Redner,
in
den
ich
verliebt
bin
I
tried
not
to
get
you
into
me
Ich
versuchte,
dich
nicht
an
mich
ranzulassen
You
know
my
body
like
an
instrument
Du
kennst
meinen
Körper
wie
ein
Instrument
And
you're
playing
me
like
a
song
Und
du
spielst
mich
wie
ein
Lied
Like
a
song,
like
a
song
Wie
ein
Lied,
wie
ein
Lied
You
playing,
playing,
playing
me
Du
spielst,
spielst,
spielst
mich
You
playing,
playing,
playing
me
Du
spielst,
spielst,
spielst
mich
When
the
lights
are
on
Wenn
die
Lichter
angehen
You're
non
existent
Bist
du
nicht
existent
Like
a???
on???
Wie
ein???
auf???
It's
a
way
to
feel
a
scold
Es
ist
eine
Art,
sich
getadelt
zu
fühlen
You
didn't
mean
to
leave
me
on
you
said
Du
wolltest
mich
nicht
hängen
lassen,
sagtest
du
You
think
I'm
beautiful
but
not
in
that
type
of
way
Du
findest
mich
hübsch,
aber
nicht
auf
diese
Art
You
wanna
be
good
friends
I
see
Du
willst
gute
Freunde
sein,
verstehe
ich
Sweet
talker
that
I'm
into
Süßer
Redner,
in
den
ich
verliebt
bin
I
tried
not
to
get
you
into
me
Ich
versuchte,
dich
nicht
an
mich
ranzulassen
You
know
my
body
like
an
instrument
Du
kennst
meinen
Körper
wie
ein
Instrument
And
you
playing
me
like
a
song
Und
du
spielst
mich
wie
ein
Lied
Like
a
song,
like
a
song
Wie
ein
Lied,
wie
ein
Lied
You
playing,
playing,
playing
me
Du
spielst,
spielst,
spielst
mich
You
playing,
playing,
playing
me
Du
spielst,
spielst,
spielst
mich
Sweet
talker
that
I'm
into
Süßer
Redner,
in
den
ich
verliebt
bin
I
tried
not
to
get
you
into
me
Ich
versuchte,
dich
nicht
an
mich
ranzulassen
You
know
my
body
like
an
instrument
Du
kennst
meinen
Körper
wie
ein
Instrument
And
you
playing
me
like
a
song
Und
du
spielst
mich
wie
ein
Lied
Like
a
song,
like
a
song
Wie
ein
Lied,
wie
ein
Lied
You
playing,
playing,
playing
me
Du
spielst,
spielst,
spielst
mich
You
playing,
playing,
playing
me
Du
spielst,
spielst,
spielst
mich
Sweet
talker,
sweet
talker,
sweet
talker
Süßer
Redner,
süßer
Redner,
süßer
Redner
Don't
you
know
that
I
fall
easily
Weißt
du
nicht,
dass
ich
schnell
verliebe?
Sweet
talker,
sweet
talker,
sweet
talker
Süßer
Redner,
süßer
Redner,
süßer
Redner
(Sweet
talker
that
I'm
into
(Süßer
Redner,
in
den
ich
verliebt
bin
I
tried
not
to
get
you
into
me)
Ich
versuchte,
dich
nicht
an
mich
ranzulassen)
Don't
you
know
that
I
fall
easily
Weißt
du
nicht,
dass
ich
schnell
verliebe?
(You
know
my
body
like
an
instrument
(Du
kennst
meinen
Körper
wie
ein
Instrument
And
you
playing
me)
Und
du
spielst
mich)
Sweet
talker
that
I'm
into
Süßer
Redner,
in
den
ich
verliebt
bin
(Like
a
song)
(Wie
ein
Lied)
You
know
my
body
like
an
instrument
Du
kennst
meinen
Körper
wie
ein
Instrument
Sweet
talker,
sweet
talker,
sweet
talker
Süßer
Redner,
süßer
Redner,
süßer
Redner
Don't
you
know
that
I
fall
easily
Weißt
du
nicht,
dass
ich
schnell
verliebe?
Sweet
talker
that
I'm
into
Süßer
Redner,
in
den
ich
verliebt
bin
I
tried
not
to
get
you
into
me
Ich
versuchte,
dich
nicht
an
mich
ranzulassen
You
know
my
body
like
an
instrument
Du
kennst
meinen
Körper
wie
ein
Instrument
And
you
playing
me
like
a
song
Und
du
spielst
mich
wie
ein
Lied
Like
a
song,
like
a
song
Wie
ein
Lied,
wie
ein
Lied
You
playing,
playing,
playing
me
Du
spielst,
spielst,
spielst
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarah Aubrey Bond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.