Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intergalactical
Intergalaktisch
T'd
up
(T'd
up)
Aufgedreht
(Aufgedreht)
T'd
up
(T'd
up)
Aufgedreht
(Aufgedreht)
What
you
on?
(T'd
up,
T'd
up)
Was
geht?
(Aufgedreht,
Aufgedreht)
What
you
on?
(T'd
up)
Was
geht?
(Aufgedreht)
Intergalactical
(T'd
up)
Intergalaktisch
(Aufgedreht)
Intergalactical
(T'd
up)
Intergalaktisch
(Aufgedreht)
Intergalactical
(T'd
up)
Intergalaktisch
(Aufgedreht)
T'd
up
(whey)
Aufgedreht
(whey)
(Skrrt)
T'd
up,
T'd
up
(skrrt),
T'd
up
(skrrt)
(Skrrt)
Aufgedreht,
Aufgedreht
(skrrt),
Aufgedreht
(skrrt)
T'd
up,
T'd
up
(skrrt),
T'd
up
(skrrt)
Aufgedreht,
Aufgedreht
(skrrt),
Aufgedreht
(skrrt)
T'd
up
(skrrt),
T'd
up,
T'd
up
(skrrt)
Aufgedreht
(skrrt),
Aufgedreht,
Aufgedreht
(skrrt)
T'd
up,
T'd
up
(skrrt),
T'd
up
(whey)
Aufgedreht,
Aufgedreht
(skrrt),
Aufgedreht
(whey)
I
fucked
a
bitch,
told
her,
"Eat
up"
Ich
fickte
eine
Bitch,
sagte:
"Friss"
Came
in
my
room,
it's
heating
up
Kam
in
mein
Zimmer,
es
wird
heiß
Top
Kid,
they
just
wanna
be
us
Top
Kid,
die
wollen
nur
wie
wir
sein
Top
Kid,
we
just
keep
on
flickin'
(whey,
whey)
Top
Kid,
wir
machen
einfach
weiter
(whey,
whey)
I
don't
want
X,
it
ain't
what
I
believe
in
Ich
will
kein
X,
das
glaub
ich
nicht
I
used
to
get
high
in
my
season
Früher
war
ich
high
in
meiner
Season
Yellow
Coupe,
it's
mustard
djion
('ijon)
Gelbe
Karre,
Senf
Dijon
('ijon)
Oh,
dijon
(what)
Oh,
Dijon
(was)
Dijon
(wh-what,
bitch,
'on)
Dijon
(wh-was,
Bitch,
'on)
Intergalactical
Intergalaktisch
Intergalactical
(free
30)
Intergalaktisch
(free
30)
Intergalactical
(free
30)
Intergalaktisch
(free
30)
Intergalactical
(free
30)
Intergalaktisch
(free
30)
Intergalactical
(oh)
Intergalaktisch
(oh)
Intergalactical
(whoa)
Intergalaktisch
(whoa)
Intergalactical
(whoa)
Intergalaktisch
(whoa)
Intergalactical
Intergalaktisch
I'm
totin'
a
drac'
like
it's
practical
Ich
trag'
ne
Waffe,
als
wär's
normal
Huh,
but
I
can't
even
hold
it
(right)
Huh,
doch
ich
kann
sie
nicht
mal
halten
(richtig)
That
is
a
bad
bitch
(striker)
Das
ist
'ne
schlechte
Bitch
(Striker)
Ridin'
'Cedes
(lights)
Fahr'
'Cedes
(Lichter)
Out
of
town,
lights
play
on
me
Außerhalb
der
Stadt,
Lichter
spielen
mit
mir
Baby,
I'm
on
vacation
Baby,
ich
bin
im
Urlaub
Obvious,
obvious,
obvious
Offensichtlich,
offensichtlich,
offensichtlich
I
know
that
bitch
don't
know
that
shit
Ich
weiß,
die
Bitch
checkt
das
nicht
R.I.P
Lotus
(R.I.P,
R.I.P,
R.I.P,
rest)
R.I.P
Lotus
(R.I.P,
R.I.P,
R.I.P,
Ruhe)
I'm
thinkin'
I'm
going
to
Barneys
Ich
denk',
ich
geh'
zu
Barneys
Got
that
.38
cal
in
a
cartridge
Hab'
die
.38
im
Magazin
I'm
smoking
the
tree
that
you
barkin'
up
Ich
rauch'
den
Baum,
an
dem
du
bellst
No,
I
don't
think
he
gon'
bark
enough
Nein,
ich
glaub
nicht,
dass
er
genug
bellt
Interga-mo'fuckin'-lactical
Interga-verfickte-galaktisch
Interga-mo'fuckin'-lactic
Interga-verfickte-galak
Interga-mo'fuckin'-lactical
Interga-verfickte-galaktisch
That
lil'
mode
finna
slack,
uh
Dieser
kleine
Modus
wird
schlapp,
uh
It's
mustard
djion
('ijon)
Senf
Dijon
('ijon)
Oh,
dijon
(What)
Oh,
Dijon
(Was)
Dijon
(wh-what,
bitch,
'on)
Dijon
(wh-was,
Bitch,
'on)
Intergalactical
Intergalaktisch
Intergalactical
(free
30)
Intergalaktisch
(free
30)
Intergalactical
(free
30)
Intergalaktisch
(free
30)
Intergalactical
(free
30)
Intergalaktisch
(free
30)
Intergalactical
(oh)
Intergalaktisch
(oh)
Intergalactical
(whoa)
Intergalaktisch
(whoa)
Intergalactical
(whoa)
Intergalaktisch
(whoa)
Intergalactical
Intergalaktisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jace Salter, Eliu Zamora, Orin Wyeth Rullo Friedman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.