Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
收聲多謝 - UNBORDERED LIVE Extended Dance Intro Version
Halt's Maul und Danke - UNBORDERED LIVE Erweiterte Tanz-Intro-Version
Headphone
裝飾
無聽歌作用
Kopfhörer
als
Deko,
höre
keine
Musik
想抽身
只聽到
講我技窮
Will
mich
zurückziehen,
höre
nur,
wie
man
sagt,
ich
sei
unfähig
「難以服眾」
"Kann
nicht
überzeugen"
「旺中御用」
"Mong
Kok-erprobt"
還好
我清楚我質感欠奉
Zum
Glück
weiß
ich,
dass
mir
die
Qualität
fehlt
不斷講最高興(啦啦啦啦啦)
Reden
ständig
vom
größten
Glück
(lalalalala)
不育講到不敬(啦啦啦啦啦)
Reden
über
Unfruchtbarkeit
bis
zur
Respektlosigkeit
(lalalalala)
專家
專家
高聲算命
Experten,
Experten,
prophezeien
lautstark
輿論我死症
but
I
don't
care
Die
öffentliche
Meinung
ist
meine
Todsünde,
but
I
don't
care
還是你怕你無話題講
Oder
hast
du
Angst,
dass
dir
der
Gesprächsstoff
ausgeht
宇宙唾棄你問你
who?
Das
Universum
verachtet
dich,
fragt
dich,
wer?
收聲多謝
Halt's
Maul
und
Danke
收聲多謝
Halt's
Maul
und
Danke
難道要尷尬韞在睡房
Muss
ich
mich
etwa
peinlich
im
Schlafzimmer
verstecken
I'm
the
one
who's
making
the
rules!
I'm
the
one
who's
making
the
rules!
收聲多謝
Halt's
Maul
und
Danke
向着怪物發射
Auf
das
Monster
schießen
怪我這
太煞性節奏
Beschuldige
meinen
zu
wilden
Rhythmus
誘發你
要舌戰惡鬥
Der
dich
dazu
bringt,
dich
in
Wortgefechten
zu
duellieren
你躁到
眼界
見血
out
Du
bist
so
wütend,
dass
du
Blut
siehst,
out
要聲控我
試試
你無意志
收
Willst
mich
kontrollieren,
versuch's,
du
hast
keinen
Willen,
hör
auf
我已聽到毫無震撼
Ich
habe
es
gehört,
keine
Wirkung
懸紅誰嘈嘈嘈嘈太笨
Kopfgeld
auf
den,
der
zu
dumm
lärmt
同情誰喉嚨瀕臨噩運
Mitleid
mit
dem,
dessen
Kehle
dem
Untergang
geweiht
ist
要聲控我
試試
你無理智
收
Willst
mich
kontrollieren,
versuch's,
du
bist
unvernünftig,
hör
auf
「算喇你要妥協喇」
"Gib
auf,
du
musst
nachgeben"
「世界每秒太快有變化」
"Die
Welt
verändert
sich
jede
Sekunde
zu
schnell"
「偽術熱烈抄sell到先可靠」
"Heuchlerische
Kunst,
heiß
kopiert,
verkauft
sich
erst
zuverlässig"
All
I
hear
is
la
la
la
All
I
hear
is
la
la
la
預備
please
don't
call
my
name
Bereit,
bitte
nenn
meinen
Namen
nicht
就靜靜享受
holy
game
Genieße
einfach
das
heilige
Spiel
自願被念經
命令下造星
Freiwillig
belehrt,
unter
Befehl
zum
Star
gemacht
We
are
not
the
same
We
are
not
the
same
不斷講博反應(啦啦啦啦啦)
Reden
ständig,
um
Reaktion
zu
provozieren
(lalalalala)
安慰之際抽秤(啦啦啦啦啦)
Beim
Trösten
kritisieren
(lalalalala)
專家
專家
好好鎮定
Experten,
Experten,
beruhigt
euch
其實我心領
but
I
don't
care
Ich
verstehe
es
eigentlich,
but
I
don't
care
時代替我印上大頭相
Die
Zeit
druckt
mein
Porträt
groß
auf
I'm
the
one
who's
making
the
rules
I'm
the
one
who's
making
the
rules
收聲多謝
Halt's
Maul
und
Danke
向著怪物發射
Auf
das
Monster
schießen
怪我這
太煞性節奏
Beschuldige
meinen
zu
wilden
Rhythmus
誘發你
要舌戰惡鬥
Der
dich
dazu
bringt,
dich
in
Wortgefechten
zu
duellieren
你躁到
眼界
見血
out
Du
bist
so
wütend,
dass
du
Blut
siehst,
out
要聲控我
試試
你無意志
收
Willst
mich
kontrollieren,
versuch's,
du
hast
keinen
Willen,
hör
auf
我已聽到毫無震撼
Ich
habe
es
gehört,
keine
Wirkung
懸紅誰嘈嘈嘈嘈太笨
Kopfgeld
auf
den,
der
zu
dumm
lärmt
同情誰喉嚨瀕臨噩運
Mitleid
mit
dem,
dessen
Kehle
dem
Untergang
geweiht
ist
要聲控我
試試
你無理智
收
Willst
mich
kontrollieren,
versuch's,
du
bist
unvernünftig,
hör
auf
社工忠告暫別熱鬧
gotta
close
my
ears
Der
Sozialarbeiter
rät,
dem
Trubel
fernzubleiben,
gotta
close
my
ears
可以
可以
嗚喔
Kann,
kann,
oh
oh
專心寫歌遊遊魂時獅吼功飄移
Konzentriere
mich
aufs
Songschreiben,
Tagträumen,
während
das
Löwengebrüll
vorbeizieht
一次
一次
想阻我大事
Einmal,
einmal,
willst
meine
großen
Pläne
durchkreuzen
以我這
太跳脫節奏
Mit
meinem
zu
ausgelassenen
Rhythmus
禁制你
再舌戰惡鬥
Verbiete
ich
dir,
dich
weiter
in
Wortgefechten
zu
duellieren
你無法
振作
缺血
out
Du
kannst
dich
nicht
aufraffen,
dir
fehlt
das
Blut,
out
要聲控我
試試
你無意志
收
Willst
mich
kontrollieren,
versuch's,
du
hast
keinen
Willen,
hör
auf
我已聽到毫無震撼
Ich
habe
es
gehört,
keine
Wirkung
懸紅誰嘈嘈嘈嘈太笨
Kopfgeld
auf
den,
der
zu
dumm
lärmt
同情誰喉嚨瀕危噩運
Mitleid
mit
dem,
dessen
Kehle
dem
Untergang
geweiht
ist
要聲控我
試試
你無理智
收
Willst
mich
kontrollieren,
versuch's,
du
bist
unvernünftig,
hör
auf
有噪音
有噪音
Da
ist
Lärm,
da
ist
Lärm
有噪音
有噪音
Da
ist
Lärm,
da
ist
Lärm
有噪音塞耳機發吽哣
Da
ist
Lärm,
Kopfhörer
auf
und
vor
sich
hin
starren
要聲控我
試試
我最放肆
收(I
keep
on
walking)
Willst
mich
kontrollieren,
versuch's,
ich
bin
am
unverschämtesten,
hör
auf
(I
keep
on
walking)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linnéa Norlén, Matilda Frommegård, 鍾說
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.