Текст и перевод песни Jace Chan - 沒有無緣無故的恨
沒有無緣無故的恨
Ненависть не возникает на пустом месте
當初
他對我緊張
Помню,
как
ты
трясся
надо
мной,
當初
他要我滋養
Помню,
как
хотел,
чтобы
я
тебя
лелеяла,
愛反了方向
同住也像隔道牆
Любовь
пошла
наперекосяк,
мы
стали
как
чужие,
живя
под
одной
крышей.
今天
他抗拒分享
Сегодня
ты
не
хочешь
делиться,
今天
陪我亦勉強
Сегодня
ты
еле
выносишь
мое
присутствие,
約誓已壞帳
愛得缺氧
理性都故障
Клятвы
превратились
в
фикцию,
любовь
задыхается,
рассудок
не
выдерживает.
明明聽到
明明講好
都不算數
Все,
что
было
сказано,
все
обещания
- ничего
не
значит,
沒法上訴煩到躁
耗盡愛剩下憤怒
Не
могу
больше
терпеть,
это
сводит
с
ума,
от
любви
осталась
только
злость.
一天到黑忍受
漸漸痛夠
Терплю
тебя
изо
дня
в
день,
пока
не
станет
совсем
невмоготу,
一堆過失的人
諸多藉口
Ты
полон
недостатков
и
отговорок,
逼我再三屈就
對我出手
仍無半句問候
Заставляешь
меня
снова
и
снова
уступать,
поднимаешь
руку,
и
даже
не
спрашиваешь,
как
я.
一想到他輕浮
就恨到透
Стоит
мне
вспомнить
твою
несерьезность,
как
меня
захлестывает
ненависть,
一早懶得奢求
索性分手
Я
давно
перестала
ждать
от
тебя
чего-то
хорошего,
поэтому
просто
ухожу,
不再向他低頭
我已忍夠
放棄所有
Больше
не
буду
унижаться,
с
меня
хватит,
я
бросаю
всё.
我要怎算帳
Как
мне
с
тобой
расквитаться?
明明聽到
明明講好
都不算數
Все,
что
было
сказано,
все
обещания
- ничего
не
значит,
沒法上訴煩到躁
耗盡愛剩下憤怒
Не
могу
больше
терпеть,
это
сводит
с
ума,
от
любви
осталась
только
злость.
一天到黑忍受
漸漸痛夠
Терплю
тебя
изо
дня
в
день,
пока
не
станет
совсем
невмоготу,
一堆過失的人
諸多藉口
Ты
полон
недостатков
и
отговорок,
逼我再三屈就
對我出手
仍無半句問候
Заставляешь
меня
снова
и
снова
уступать,
поднимаешь
руку,
и
даже
не
спрашиваешь,
как
я.
一想到他輕浮
就恨到透
Стоит
мне
вспомнить
твою
несерьезность,
как
меня
захлестывает
ненависть,
一早懶得奢求
索性分手
Я
давно
перестала
ждать
от
тебя
чего-то
хорошего,
поэтому
просто
ухожу,
不再向他低頭
我已忍夠
放棄所有
Больше
не
буду
унижаться,
с
меня
хватит,
я
бросаю
всё.
一天到黑忍受
自問痛夠
Терплю
тебя
изо
дня
в
день,
спрашиваю
себя,
долго
ли
еще
выдержу,
一堆廢話的人
可恥到嘔
Ты
полон
пустых
слов,
меня
от
тебя
тошнит,
一切再不保留
痛快刪走
無疑愛已失救
Больше
не
буду
ничего
скрывать,
больно,
но
я
стираю
тебя
из
своей
жизни.
Нашу
любовь
уже
не
спасти.
不想再講之後
愛到盡頭
Не
хочу
больше
думать
о
будущем,
наша
любовь
подошла
к
концу,
不想記起之前
無理荒謬
Не
хочу
вспоминать
прошлое,
это
был
абсурд,
他最缺德醜陋
他最殘暴壞透
Ты
самый
подлый,
жестокий
и
ужасный
из
всех,
不再自我矇騙
妥協忍受
Больше
не
буду
себя
обманывать
и
идти
на
уступки,
積怨太多因由
我已忍夠
厭惡所有
Слишком
много
причин
для
обид,
с
меня
хватит,
я
ненавижу
всё,
что
с
тобой
связано.
太多憎恨
愛到咀咒
我啞夠
Столько
ненависти,
что
я
готова
проклясть
тебя.
Я
натерпелась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Min Xi Zhu, Yao Sen Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.