Jace Chan - 講 - перевод текста песни на немецкий

- Jace Chanперевод на немецкий




Sprich
和你通信息已經算好
Mit dir zu schreiben ist schon gut,
埋頭工作一句不發可更糟
in die Arbeit vertieft, kein Wort zu sagen, ist noch schlimmer.
我在咫尺你卻步
Ich bin zum Greifen nah, doch du weichst zurück,
回家向著遠路
gehst nach Hause auf dem weiten Weg.
雙腳都耗損 愛得氣喘 哪可共老
Die Füße sind erschöpft, die Liebe atemlos, wie kann man so zusammen alt werden?
常等你講 要傾訴嗎
Ich warte immer darauf, dass du sprichst, willst du reden?
從前講遍這天地
Früher haben wir über alles Mögliche geredet.
無常天氣中 哭笑只當噪音不理
Im unbeständigen Wetter, Weinen und Lachen, ignorierten wir es als Lärm.
能傾訴嗎 總卻分派些我整理
Kannst du reden? Aber du teilst mir immer nur Aufgaben zu, die ich erledigen soll.
為何當你一隻棋 被困局處死
Warum behandelst du mich wie eine Schachfigur, gefangen und zum Scheitern verurteilt?
夜黑之中對望
Im Dunkeln der Nacht sehen wir uns an.
拜託你 講講講
Bitte, sprich, sprich, sprich.
無聲拉扯與碰撞
Stilles Ziehen und Stoßen.
愛我請把我輕放
Wenn du mich liebst, lass mich sanft los.
還等你講 痛嗎 痛嗎
Ich warte immer noch darauf, dass du sprichst, tut es weh? Tut es weh?
愁眉輕按害怕分離
Du legst sanft deine Augenbrauen zusammen, hast Angst vor der Trennung.
然而多痛都 不發聲奪去生氣
Aber egal wie sehr es schmerzt, du gibst keinen Laut von dir, nimmst mir die Lebenskraft.
何必痛都 一再清算寫進筆記
Warum musst du jeden Schmerz immer wieder abrechnen und ins Notizbuch schreiben?
為何幫我起個碑 被惡夢處死
Warum errichtest du mir einen Grabstein, lässt mich durch Albträume sterben?
夜黑之中對望
Im Dunkeln der Nacht sehen wir uns an.
無聲拉扯與碰撞
Stilles Ziehen und Stoßen.
把我輕放
Lass mich sanft los.
說話 說話開口別作假
Sprich, sprich, öffne deinen Mund und lüge nicht.
竟說天意迫你廢話
Du sagst sogar, das Schicksal zwinge dich zu Unsinn.
談情不斷 今日 竟變啞巴
Wir haben uns ständig unterhalten, aber heute bist du stumm geworden.
可算相愛嗎 尚有沒有家
Kann man das noch Liebe nennen? Haben wir noch ein Zuhause?
夜黑之中對望
Im Dunkeln der Nacht sehen wir uns an.
拜託你 講講講
Bitte, sprich, sprich, sprich.
無聲拉扯與碰撞
Stilles Ziehen und Stoßen.
如何把光再釋放
Wie können wir das Licht wieder freisetzen?
夜黑之中對望
Im Dunkeln der Nacht sehen wir uns an.
拜託你 講講講
Bitte, sprich, sprich, sprich.
無聲拉扯與碰撞
Stilles Ziehen und Stoßen.
年華將終結虛妄
Die Jugend wird enden, die Illusionen auch.





Авторы: Mendes Matthieu, Hoi Wing Jace Chan, Suet Ying Chung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.