Jace Everett - Half of My Mistakes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jace Everett - Half of My Mistakes




Half of My Mistakes
Половина моих ошибок
Half of my mistakes I made stone cold sober
Половину своих ошибок я совершил на трезвую голову
Half of my mistakes I made at closing time
Половину своих ошибок я совершил перед самым закрытием
Half the time I never saw it coming until it was over
Половину времени я не видел, что происходит, пока все не закончилось
Yeah, half of my mistakes I made put love on the line
Да, половину своих ошибок я совершил, поставив любовь на карту
Half of my mistakes I made ′cause I was moving too quickly
Половину своих ошибок я совершил, потому что слишком торопился
Yeah, half of 'em were made ′cause my heart was moving to slow
Да, половину из них я совершил, потому что мое сердце билось слишком медленно
Nobody can tell you a damn thing if you ain't listening
Никто не может тебе ничего сказать, если ты не слушаешь
Half of my mistakes I made because I couldn't let go
Половину своих ошибок я совершил, потому что не мог отпустить
And if I had it all to do over
И если бы мне пришлось все начать сначала
I′d probably win and lose just as much
Я бы, наверное, выигрывал и проигрывал столько же
Spend less time on right and wrong and a lot more time on love
Тратил бы меньше времени на раздумья о том, что правильно, а что нет, и гораздо больше времени на любовь
And if I had it all to do over
И если бы мне пришлось все начать сначала
I′d probably win and lose just as much
Я бы, наверное, выигрывал и проигрывал столько же
Spend less time on right and wrong and a lot more time on love
Тратил бы меньше времени на раздумья о том, что правильно, а что нет, и гораздо больше времени на любовь
Half of my mistakes I'd give anything to change how it ended
За половину своих ошибок я бы отдал все, чтобы изменить то, как все закончилось
Half of my mistakes, God I wouldn′t change a thing
Вторую половину своих ошибок, Боже, я бы не стал менять
You can lean too hard on regrets but I don't recommend it
Можно слишком сильно зацикливаться на сожалениях, но я не рекомендую этого делать
′Cause half the good things in my life came from half of my mistakes
Потому что половина хороших вещей в моей жизни произошла из-за половины моих ошибок
Yeah a lotta good things in my life came from half my mistakes
Да, много хороших вещей в моей жизни произошло из-за половины моих ошибок
Half my mistakes...
Половина моих ошибок...
Half my mistakes...
Половина моих ошибок...
Half my mistakes...
Половина моих ошибок...





Авторы: FOSTER RADNEY M, HOUCK ROBERT BATES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.