Текст и перевод песни Jace Everett - Let's Begin Again
There's
a
picture
in
my
head...
У
меня
в
голове
картинка...
Starring
me
in...
В
главной
роли
я...
Lying
there...
Лежу
там...
Hanging
around
talking,
'bout
the
good
itmes
to
come
Слоняюсь
вокруг
и
болтаю
о
том,
что
хорошего
еще
не
случилось.
There's
a
scupture
in
my
head...
У
меня
в
голове
какой-то
кошмар...
From
back
when
Brado...
was
still
the
man
С
тех
пор,
как
Брэдо
...
все
еще
был
мужчиной.
[?]
a
few
but
I
don't
understand
[?]
несколько,
но
я
не
понимаю,
How
this
thing
is...
как
это
происходит...
Let's
Begin
again...
Давай
начнем
сначала...
Maybe
we'll
get
a
second
win
Может
быть,
мы
одержим
вторую
победу.
We
started
out
as
friends
Мы
начинали
как
друзья.
Baby
let's
begin...
Детка,
давай
начнем...
Let's
Begin
Again...
Давай
начнем
сначала...
I
see
a
fool
upon
the
hill...
Я
вижу
дурака
на
холме...
Always
some
fool...
upon
some
hill
Всегда
какой-нибудь
дурак
...
на
каком-нибудь
холме.
As
where
he
made
his
castle,
but
he
could
not
make
his
bed
Он
построил
свой
замок,
но
не
смог
застелить
постель.
And
there's
a
valley
down
the
(low/road)
И
есть
долина
вниз
по
(низкой
/ дороге),
Where
all
the
good
green
things
grow
где
растут
все
хорошие
зеленые
вещи.
Is
where
he
[?]
down
his
walls,
but
he
can't
get
back
in
Вот
где
он
[?]
рушит
свои
стены,
но
не
может
вернуться
обратно.
(Yeah,
what
he's
gonna
do
then?)
(Да,
и
что
он
тогда
будет
делать?)
Let's
begin
again...
Давай
начнем
сначала...
Maybe
we'll
get
a
second
win...
Может
быть,
мы
получим
вторую
победу...
We
started
out
as
friends...
Мы
начинали
как
друзья...
Baby
Let's
begin...
Детка,
давай
начнем...
Let's
Begin
Again.
Давай
начнем
сначала.
(Now
in
the
back
of
someone)
(Теперь
на
чьей-то
спине)
(Now
winded
out,
still
outnumbered)
(Теперь
выдохся,
но
все
еще
в
меньшинстве)
(And
now
I
can't
help
with
wondering)
(И
теперь
я
не
могу
не
удивляться)
Where
the
hell
is
that
kid
today?
Где,
черт
возьми,
этот
парень
сегодня?
He
got
lost
in
the
suffer?
Он
потерялся
в
страданиях?
Is
He
out
there?
On
the
street...?
Он
там,
на
улице?..
And
we're
gonna
run
all
around
town
put
the
[?],
bring
the
boy
back
home
И
мы
будем
бегать
по
всему
городу,
ставить
[?],
возвращать
мальчика
домой.
Where
He
belongs...
Где
его
место...
Let's
Begin
Again...
Давай
начнем
сначала...
Maybe
We'll
get
a
second
win
Может
быть,
мы
одержим
вторую
победу.
We
started
out
as
friends...
Мы
начинали
как
друзья...
Baby
let's
Begin...
Детка,
давай
начнем...
I
wanna
try,
my
friend
Я
хочу
попробовать,
мой
друг.
Maybe
we'll
get
a
second
win...
Может
быть,
мы
получим
вторую
победу...
I'm
right
here
again...
Я
снова
здесь...
Baby
Let's
Begin...
Детка,
давай
начнем...
Let's
Begin
Again...
Давай
начнем
сначала...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACE EVERETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.