Текст и перевод песни Jace Everett - That's the Kind of Love I'm In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's the Kind of Love I'm In
Такая вот у меня любовь
I
had
to
pack
it
up,
Пришлось
все
бросить,
I
just
wasn′t
worth
a
dime
today.
Сегодня
я
был
гроша
ломаного
не
стоил.
Boss
won't
miss
me
much:
Босс
не
очень-то
по
мне
скучать
будет:
Hell,
I
wasn′t
really
there
anyway.
Да
я
и
сам
там
душой
не
был.
I
been
lost
in
your
arms
an'
your
touch
an'
your
kiss,
Я
потерялся
в
твоих
объятиях,
твоих
прикосновениях,
твоих
поцелуях,
Since
I
left
you
at
six
a.m.
С
тех
пор
как
покинул
тебя
в
шесть
утра.
′Cause
that′s
the
kinda
love
I'm
in.
Потому
что
такая
вот
у
меня
любовь.
That′s
the
kinda
love
I'm
in.
Такая
вот
у
меня
любовь.
I
was
makin′
good
time:
Я
хорошо
продвигался:
Couldn't
wait
to
get
here
to
you.
Не
мог
дождаться,
чтобы
добраться
до
тебя.
Oh,
man
I
was
flyin′.
О,
да
я
летел.
When
my
front
went
right
in
a
right
back
blue.
Пока
моя
передняя
часть
не
влетела
в
синюю
полицейскую
машину.
And
I
probably
shoulda
stopped,
И
мне,
наверное,
следовало
остановиться,
Probably
looked
like
a
fool
tearin'
up
these
$400
rims,
Наверное,
выглядел
дураком,
разрывая
эти
диски
за
400
баксов,
But
that's
the
kinda
love
I′m
in.
Но
такая
вот
у
меня
любовь.
That′s
the
kinda
love
I'm
in.
Такая
вот
у
меня
любовь.
An′
nobody's
ever
wanted
nobody,
И
никто
никогда
никого
не
хотел
так,
The
way
I
want
you.
Как
я
хочу
тебя.
An′
there's
somethin′
'bout
every
little
thing
about
you:
И
есть
что-то
в
каждой
мелочи,
что
касается
тебя:
There's
nothin′
I
wouldn′t
do.
Нет
ничего,
что
бы
я
для
тебя
не
сделал.
Wanna
stand
for
you,
fall
for
you,
live
for
you,
die
for
you:
Хочу
стоять
за
тебя
горой,
падать
к
твоим
ногам,
жить
для
тебя,
умереть
за
тебя:
Don't
want
you
out
from
under
my
skin,
Не
хочу,
чтобы
ты
исчезла
из
моей
жизни,
′Cause
that's
the
kinda
love
I′m
in.
Потому
что
такая
вот
у
меня
любовь.
That's
the
kinda
love
I′m
in.
Такая
вот
у
меня
любовь.
I
can't
turn
it
off.
Я
не
могу
это
отключить.
Why
would
I
if
I
could?
Да
и
зачем,
если
бы
мог?
Man,
I
love
the
thought,
Мне
нравится
мысль,
Of
you
on
my
mind
for
good.
Что
ты
навсегда
в
моих
мыслях.
And
bearin'
my
soul
with
the
truth
like
this,
И
открывать
тебе
свою
душу
вот
так,
Might
be
steppin′
out
there,
too
far
on
a
limb.
Возможно,
слишком
рискованно.
But
that′s
the
kinda
love
I'm
in.
Но
такая
вот
у
меня
любовь.
′Cause
nobody's
ever
wanted
nobody,
Потому
что
никто
никогда
никого
не
хотел
так,
The
way
I
want
you.
Как
я
хочу
тебя.
An′
there's
somethin′
'bout
every
little
thing
about
you:
И
есть
что-то
в
каждой
мелочи,
что
касается
тебя:
There's
nothin′
I
wouldn′t
do.
Нет
ничего,
что
бы
я
для
тебя
не
сделал.
Wanna
stand
for
you,
fall
for
you,
live
for
you,
die
for
you:
Хочу
стоять
за
тебя
горой,
падать
к
твоим
ногам,
жить
для
тебя,
умереть
за
тебя:
Don't
want
you
out
from
under
my
skin,
Не
хочу,
чтобы
ты
исчезла
из
моей
жизни,
′Cause
that's
the
kinda
love
I′m
in.
Потому
что
такая
вот
у
меня
любовь.
That's
the
kinda
love
I′m
in.
Такая
вот
у
меня
любовь.
That's
the
kinda
love
I'm
in.
Такая
вот
у
меня
любовь.
That′s
the
kinda
love.
Такая
вот
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Beathard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.