Текст и перевод песни Jacek Kaczmarski - Podróże Guliwera: Laputa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podróże Guliwera: Laputa
Gulliver's Travels: Laputa
Głupio
jest
żyć
wśród
mądrych
ludzi
It's
folly
to
live
among
the
wise
Co
świat
do
końca
zrozumieli
Who've
fathomed
everything
to
the
end
I
o
nic
się
nie
muszą
trudzić
And
make
no
effort
to
comprehend
Nie
wiedzieć,
czego
nie
wiedzieli
What
they
have
not
yet
apprehended
Znając
Zasadę
i
Mechanizm
Familiar
with
the
Principle
and
the
Mechanism
W
Muzykę
zasłuchani
Sfer
Absorbed
in
the
Music
of
the
Spheres
Wiecznie
unoszą
się
nad
nami
They
eternally
float
above
us
Jak
nad
ruchomą
kartą
zer
Like
zeros
on
a
moving
map
Trzeba
uderzać
ich
po
uszach
We
must
strike
them
on
their
ears
By
w
żywy
się
wsłuchali
los
To
make
them
listen
to
the
living
fate
Trzeba
uderzać
ich
po
ustach
We
must
strike
them
on
their
mouths
By
mogli
własny
wydać
głos
So
they
may
speak
their
own
voices
Ale
króciutko
trwa
ocknienie
But
the
awakening
is
short-lived
Nim
wrócą
we
wszechwiedny
sen
Before
they
return
to
their
omniscient
dream
A
nam,
z
pałaców
ich,
kamienie
And
from
their
palaces,
stones
Lecą
na
głowy
w
biały
dzień
They
hurl
upon
our
heads
in
broad
daylight
Nie
wiedzą
już,
choć
wiedzą
wszystko
Though
they
know
everything,
they
know
nothing
Jak
zwykłe
bułki
się
wypieka
Of
how
ordinary
bread
is
baked
Jak
chronić
źródło,
by
nie
wyschło
How
to
protect
a
spring
so
it
won't
run
dry
Jak
łatać
dach,
by
nie
przeciekał
How
to
mend
a
roof
so
it
won't
leak
Nikt
nigdy
ich
już
nie
obudzi
No
one
will
ever
awaken
them
Śmiech
z
klątwą
się
na
usta
cisną.
Laughter
and
curses
come
to
my
lips.
Głupio
jest
żyć
wśród
mądrych
ludzi
It's
folly
to
live
among
the
wise
Z
ich
piękną
Latającą
Wyspą
With
their
beautiful
Floating
Island
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.