Текст и перевод песни Jacek Kaczmarski - Rzeź Niewiniątek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rzeź Niewiniątek
Резня невинных
Dzieci
dzieci
chodźcie
się
pobawić
z
żołnierzami
Дети,
дети,
идите
играть
с
солдатами,
Bo
w
ostrzach
mieczy
słońce
świeci
konie
chwieją
łbami
Ведь
в
остриях
мечей
солнце
блестит,
кони
качают
головами.
W
uszach
oczach
i
nozdrzach
wre
stypa
much
В
ушах,
глазах
и
ноздрях
кишит
пиршество
мух.
Matki
matki
puśćcie
swe
pociechy
do
wojaków
Матери,
матери,
отпустите
своих
деток
к
воякам,
Bo
włócznie
pałki
i
arkany
gratka
dla
dzieciaków
Ведь
плети,
дубинки
и
арканы
– забава
для
детишек.
Wciąż
się
śmieją
i
rozumieją
bez
słów
Они
всё
смеются
и
понимают
без
слов.
To
nie
krew
na
ostrzu
miecza
Это
не
кровь
на
лезвии
меча,
To
zaschnięty
sok
granatu
Это
засохший
сок
граната.
To
nie
włosy
na
arkanie
Это
не
волосы
на
аркане,
To
zabłąkane
babie
lato
Это
заблудившееся
бабье
лето.
To
nie
skóry
strzęp
na
włóczni
Это
не
клочок
кожи
на
копье,
To
proporzec
wiatr
odtrąca
Это
знамя,
ветер
его
колышет.
To
nie
ognia
ślad
na
pałce
Это
не
след
огня
на
дубинке,
Osmaliła
się
na
słońcu
Она
обгорела
на
солнце.
Ptaki
ptaki
chodźcie
się
pożywić
po
żołnierzach
Птицы,
птицы,
летите
кормиться
после
солдат,
Nie
byle
jakie
to
ochłapy
na
ich
drodze
leżą
Не
какие-нибудь
объедки
лежат
на
их
пути.
W
uszach
oczach
i
nozdrzach
wre
stypa
much
В
ушах,
глазах
и
ноздрях
кишит
пиршество
мух.
Piaski
piaski
dawno
po
was
przeszły
wojska
w
sławie
Пески,
пески,
давно
по
вам
прошли
войска
во
славе,
I
nie
chcą
zasnąć
rozrzucone
czaszki
po
zabawie
И
не
хотят
уснуть
разбросанные
черепа
после
игры.
Wciąż
się
śmieją
i
rozumieją
bez
słów
Они
всё
смеются
и
понимают
без
слов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Przemyslaw Adam Gintrowski, Jacek Kaczmarski
Альбом
Raj
дата релиза
10-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.