Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mazur: Hej! zagrajcie siarczyscie, rznijcie nam od ucha (Chór)
Mazur: Hej! Spielt auf, schneidig, fiedelt uns eins vor (Chor)
Hej
zagrajcie
siarczyście
rżnijcie
nam
od
ucha
Hej,
spielt
auf,
schneidig,
fiedelt
uns
eins
vor,
Smykiem
rwać
ogniście
puzon
w
grzmot
niech
dmucha
Feurig
den
Bogen
streichen,
die
Posaune
soll
donnernd
blasen,
Grajcie
nam
ogniście
smykiem
rwać
ogniście
Spielt
uns
feurig,
feurig
den
Bogen
streichen,
Puzon
w
grzmot
niech
dmucha
hejże
zgodnie
wraz.
Die
Posaune
soll
donnernd
blasen,
hej,
zusammen
im
Takt.
Ach
muzyka
to
cudo
cieszy
po
i
wzruszy
Ach,
Musik
ist
ein
Wunder,
erfreut
und
rührt,
Nie
da
nas
owładnąć
nudą
Ona
rajem
duszy
Lässt
uns
nicht
von
Langeweile
überwältigen,
sie
ist
das
Paradies
der
Seele,
To
uczucia
maluje
to
w
nas
zapał
budzi
Sie
malt
Gefühle,
sie
weckt
in
uns
Eifer,
Ona
uszlachetnia
ludzi
z
nią
rozkoszy
czas.
Sie
veredelt
die
Menschen,
mit
ihr
ist
die
Zeit
der
Wonne.
Ona
wszystkich
sztuk
jest
chlubą
najdawniejszą
w
świecie
Sie
ist
die
Zierde
aller
Künste,
die
älteste
der
Welt,
A
z
nią
nawet
lubo
kiedy
źle
na
świecie
Und
mit
ihr
ist
es
sogar
schön,
wenn
es
schlecht
läuft
auf
der
Welt,
Więc
gdy
rozwesela
niechaj
brzmi
kapela
Also,
wenn
sie
erheitert,
soll
die
Kapelle
erklingen,
Skrzypki
trąby
flety
i
buczący
bas.
Geigen,
Trompeten,
Flöten
und
der
brummende
Bass.
Ona
wszystkich
sztuk
jest
chlubą
najdawniejszą
w
świecie
Sie
ist
die
Zierde
aller
Künste,
die
älteste
der
Welt,
A
z
nią
nawet
lubo
kiedy
źle
na
świecie
Und
mit
ihr
ist
es
sogar
schön,
wenn
es
schlecht
läuft
auf
der
Welt,
Więc
gdy
rozwesela
niechaj
brzmi
kapela
Also,
wenn
sie
erheitert,
soll
die
Kapelle
erklingen,
Skrzypki
trąby
flety
i
buczący
bas.
Geigen,
Trompeten,
Flöten
und
der
brummende
Bass.
Hej
zagrajcie
siarczyście
rżnijcie
nam
od
ucha
Hej,
spielt
auf,
schneidig,
fiedelt
uns
eins
vor,
Smykiem
rwać
ogniście
puzon
w
grzmot
niech
dmucha
Feurig
den
Bogen
streichen,
die
Posaune
soll
donnernd
blasen,
Grajcie
nam
ogniście
smykiem
rwać
ogniście
Spielt
uns
feurig,
feurig
den
Bogen
streichen,
Puzon
w
grzmot
niech
dmucha
hejże
zgodnie
wraz.
Die
Posaune
soll
donnernd
blasen,
hej,
zusammen
im
Takt.
Ach
muzyka
to
cudo
cieszy
po
i
wzruszy
Ach,
Musik
ist
ein
Wunder,
erfreut
und
rührt,
Nie
da
nas
owładnąć
nudą
Ona
rajem
duszy
Lässt
uns
nicht
von
Langeweile
überwältigen,
sie
ist
das
Paradies
der
Seele,
To
uczucia
maluje
to
w
nas
zapał
budzi
Sie
malt
Gefühle,
sie
weckt
in
uns
Eifer,
Ona
uszlachetnia
ludzi
z
nią
rozkoszy
czas.
Sie
veredelt
die
Menschen,
mit
ihr
ist
die
Zeit
der
Wonne.
Hej
dmij
i
rwij
z
chłopska
co
się
zowie
Hej,
blas
und
streich,
mein
Schatz,
was
das
Zeug
hält,
I
niech
w
dziarskim
chórze
dusza
wzleci
w
słowie
Und
lass
in
dem
schneidigen
Chor
die
Seele
im
Wort
aufsteigen,
żyj
nam
żyj
mazurze
tyś
pól
naszych
brat
Leb
uns,
leb,
Mazur,
du
bist
der
Bruder
unserer
Felder,
Hej
dmij
i
rwij
z
chłopska
co
się
zowie
Hej,
blas
und
streich,
mein
Schatz,
was
das
Zeug
hält,
I
niech
w
dziarskim
chórze
dusza
wzleci
w
słowie
Und
lass
in
dem
schneidigen
Chor
die
Seele
im
Wort
aufsteigen,
żyj
nam
żyj
mazurze
tyś
pól
naszych
brat
Leb
uns,
leb,
Mazur,
du
bist
der
Bruder
unserer
Felder,
Tańca
kwiat,
tańca
kwiat
i
pól
brat
Der
Tanzblume,
der
Tanzblume
und
Felder
Bruder.
Hej
dmij
i
rwij
z
chłopska
co
się
zowie
Hej,
blas
und
streich,
mein
Schatz,
was
das
Zeug
hält,
I
niech
w
dziarskim
chórze
dusza
wzleci
w
słowie
Und
lass
in
dem
schneidigen
Chor
die
Seele
im
Wort
aufsteigen,
żyj
nam
żyj
mazurze
tyś
pól
naszych
brat
Leb
uns,
leb,
Mazur,
du
bist
der
Bruder
unserer
Felder,
Tańca
kwiat,
tańca
kwiat
i
pól
brat
Der
Tanzblume,
der
Tanzblume
und
Felder
Bruder.
Hej
dmij
i
rwij
z
chłopska
co
się
zowie
Hej,
blas
und
streich,
mein
Schatz,
was
das
Zeug
hält,
I
niech
w
dziarskim
chórze
dusza
wzleci
w
słowie
Und
lass
in
dem
schneidigen
Chor
die
Seele
im
Wort
aufsteigen,
żyj
nam
żyj
mazurze
tyś
pól
naszych
brat.
Leb
uns,
leb,
Mazur,
du
bist
der
Bruder
unserer
Felder.
Grajcie
grajcie
nam
tam
dalej
niech
te
zgodne
tony
Spielt,
spielt
uns
dort
weiter,
lasst
diese
harmonischen
Töne
W
serca
trafią
strony
grajcie
grajcie
dalej.
In
die
Herzen
treffen,
spielt,
spielt
weiter.
Grajcie
z
sielska
co
się
zowie
i
niech
w
dziarskim
chórze
Spielt
ländlich,
mein
Schatz,
was
das
Zeug
hält
und
lass
in
dem
schneidigen
Chor
Dusza
wzleci
w
słowie
z
sielska
co
się
zowie.
Die
Seele
im
Wort
aufsteigen,
ländlich,
was
das
Zeug
hält.
Grajcie
grajcie
nam
tam
dalej
niech
te
zgodne
tony
Spielt,
spielt
uns
dort
weiter,
lasst
diese
harmonischen
Töne
W
serca
trafią
strony
grajcie
grajcie
dalej.
In
die
Herzen
treffen,
spielt,
spielt
weiter.
Niechaj
brzmi
kapela
więc
gdy
rozwesela
Es
erklinge
die
Kapelle,
denn
wenn
sie
aufheitert
Skrzypki
trąby
flety
i
buczący
bas
Geigen
Trompeten
Flöten
und
brummender
Bass.
Hej
zagrajcie
siarczyście
rżnijcie
nam
od
ucha
Hej,
spielt
auf,
schneidig,
fiedelt
uns
eins
vor,
Smykiem
rwać
ogniście
puzon
w
grzmot
niech
dmucha
Feurig
den
Bogen
streichen,
die
Posaune
soll
donnernd
blasen,
Grajcie
nam
ogniście
smykiem
rwać
ogniście
Spielt
uns
feurig,
feurig
den
Bogen
streichen,
Puzon
w
grzmot
niech
dmucha
hejże
zgodnie
wraz.
Die
Posaune
soll
donnernd
blasen,
hej,
zusammen
im
Takt.
Ach
muzyka
to
cudo
cieszy
po
i
wzruszy
Ach,
Musik
ist
ein
Wunder,
erfreut
und
rührt,
Nie
da
nas
owładnąć
nudą
Ona
rajem
duszy
Lässt
uns
nicht
von
Langeweile
überwältigen,
sie
ist
das
Paradies
der
Seele,
To
uczucia
maluje
to
w
nas
zapał
budzi
Sie
malt
Gefühle,
sie
weckt
in
uns
Eifer,
Ona
uszlachetnia
ludzi
z
nią
rozkoszy
czas.
Sie
veredelt
die
Menschen,
mit
ihr
ist
die
Zeit
der
Wonne.
Zagrajcie
siarczyście
hejże
zgodnie
wraz
Spielt
schneidig,
hej,
zusammen
im
Takt,
Zagrajcie
siarczyście
rznijcie
nam
od
ucha
Spielt
schneidig,
fiedelt
uns
eins
vor,
Hej
dąć
i
rżnąć
hej
dąć
i
rżnąć.
Hej,
blas
und
fiedel,
hej,
blas
und
fiedel.
Grajcie
nam
o
grajcie
tak
dalej
Spielt
uns,
oh
spielt
so
weiter,
Dalej
tak
o
grajcie
tak
dalej
Weiter
so,
oh
spielt
so
weiter,
Dalej
w
tym
chórze
brzmij
mazurze.
Weiter,
in
diesem
Chor,
erklinge,
Mazur.
Hej
siarczyście
hej
ogniście
Hej,
schneidig,
hej,
feurig,
Rżnijcie
rżnijcie
nam
od
ucha
smykiem
smykiem
rwać
ogniście
Fiedelt,
fiedelt
uns
eins
vor,
mit
dem
Bogen,
mit
dem
Bogen
feurig
streichen,
Niechaj
puzon
w
grzmoty
dmucha.
Die
Posaune
soll
donnernd
blasen.
Hej
dąć
hej
rżnąć
ogniście
siarczyście
Hej,
blas,
hej,
fiedel,
feurig,
schneidig,
Wraz
dąć
hej
rżnąć
flet
skrzypki
buczący
bas
Im
Takt
blasen,
hej,
fiedeln,
Flöte,
Geigen,
brummender
Bass,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: stanislaw moniuszko
1
Mazur: Hej! zagrajcie siarczyscie, rznijcie nam od ucha (Chór)
2
Gospodarzu, gospodarzu! Cos z twych gosci (Chór/Miecznik/Stefan/Zbigniew/Maciej/Skoluba/Damazy)
3
Intrada (Orchestra)
4
Te dwie, o te dwie postacie (Maciej/Stefan/Zbigniew)
5
Cisza dokola, noc jasna, czyste niebo (Stefan)
6
Morgeusz do mnie wcale nie przylata! (Zbigniew)
7
Kto tu?...Kto?...Pan brat! (Zbigniew/Stefan)
8
Gdym przy wieczerzy patrzyl w jej oczy (Zbigniew/Stefan)
9
A jednak....A jednak (Zbigniew/Jadwiga/Stefan/Hanna/Maciej)
10
Poszedl, zostawil mnie...niech cie piorun trzasnie! (Maciej/Hanna/Jadwiga/Zbigniew)
11
Tak! to Hanna i Jadwiga! (Damazy/Maciej/Zbigniew)
12
Do grobu trwac w bezzennym stanie! (Hanna)
13
Pani! pani! co sie dzieje! (Damazy/Hanna/Miecznik/Zbigniew/Stefan?Maciej)
14
Co to ma znaczyc? (Miecznik/Stefan/Zbigniew/Maciej/Skoluba/Chór)
15
Przed stoma lat, mój zacny dziad (Miecznik/Chór/Hanna/Jadwiga)
16
Pan? Pan w zegarze? (Stefan/Zbigniew/Damazy/Maciej)
17
I nieslusznie w pani mowie (Miecznik/Stefan/Zbigniew/Hanna/Jadwiga/Wszyscy)
18
Ten zegar stary (Skoluba/Maciej)
19
W dzieciecych latek swobodnej doli (Hanna/Jadwiga/Zbigniew/Stefan/Czesnikowa/Miecznik/Skoluba/Maciej/Chór/Damazy)
20
Wiec gdy sie rozstaniem, przed slonca switaniem (Zbigniew/Chór/Stefan/Maciej)
21
Ach! Pani Marto, mówcie szczerze (Chór/Marta/Grzes)
22
Cichy domku...wcieniu drzew (Stefan/Maciej/Zbigniew/Grzes)
23
Witam was, witam was kochane dzieciska! (Czesnikowa/Grzes/Zbigniew/Stefan/Marta/Chór/Maciej)
24
Biada!...Juz zebrala sie gromada! (Czesnikowa/Grzes/Zbigniew/Stefan/Marta/Chór/Maciej)
25
Spod igielek kwiaty rosna (Chór/Jadwiga/Stara niewiasta/Hanna)
26
Czemusmy nie wzieli swiecy? (Skoluba/Maciej)
27
Biegnie sluchac w lasy, w knieje dziewcze gdyby kwiat (Jadwiga)
28
Slicznie! Jak widze dziewczeta moje (Miecznik/Jadwiga/Damazy)
29
Juz ogien plonie, ku naszej stronie padaja skry (Hanna/Jadwiga/Chór/Damazy/Miecznik)
30
Kto z mych dziewek serce której (Miecznik)
31
To niespodzianka! Pani Czesnikowa (Miecznik/Czesnikowa/Damazy/Hanna/Jadwiga)
32
Traf szczególny! Prózne gniewy, prózny krzyk (Chór/Skoluba/Miecznik/Damazy)
33
O drodzy goscie, jakze mi pozadany uscisk (Miecznik)
34
Gdziez postawic to naczynie? (Damazy/Hanna)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.