Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta La Raíz (feat. Santiago Manrique)
Down to the Root (feat. Santiago Manrique)
Sigo
cruzando
ríos,
andando
selvas,
amando
el
sol
I
keep
crossing
rivers,
walking
through
jungles,
loving
the
sun
Cada
día
sigo
sacando
espinas
de
lo
profundo
del
corazón
Every
day
I
keep
pulling
thorns
from
deep
within
my
heart
En
la
noche
sigo
encendiendo
sueños
At
night
I
keep
igniting
dreams
Para
limpiar
con
el
humo
sagrado
cada
recuerdo
To
cleanse
with
sacred
smoke
every
memory
Cuando
escribo
tu
nombre
en
la
arena
blanca,
con
fondo
azul
When
I
write
your
name
in
the
white
sand,
against
the
blue
Cuando
miro
el
cielo
en
la
forma
cruel
de
una
nube
gris,
aparezcas
tú
When
I
look
at
the
sky
in
the
cruel
shape
of
a
gray
cloud,
may
you
appear
Una
tarde
subo
una
alta
loma
One
afternoon
I
climb
a
high
hill
Miro
al
pasado
y
sabrás
que
no
te
he
olvidado
I
look
to
the
past
and
you'll
know
I
haven't
forgotten
you
Yo
te
llevo
dentro,
hasta
la
raíz
I
carry
you
inside,
down
to
the
root
Y
por
más
que
crezca,
vas
a
estar
aquí
And
no
matter
how
much
I
grow,
you'll
be
here
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Even
if
I
hide
behind
the
mountain
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
And
find
a
field
full
of
cane
No
habrá
manera,
mi
rayo
de
luna,
que
tú
te
vayas
There
will
be
no
way,
my
moonbeam,
for
you
to
leave
Pienso
que
cada
instante
sobrevivido
al
caminar
I
think
that
every
moment
survived
while
walking
Y
cada
segundo
de
incertidumbre,
cada
momento
de
no
saber
And
every
second
of
uncertainty,
every
moment
of
not
knowing
Son
la
clave
exacta
de
ese
tejido
que
ando
cargando
bajo
la
piel
Are
the
exact
key
to
that
fabric
I
carry
under
my
skin
Así
te
protejo,
aquí
sigues
dentro
This
is
how
I
protect
you,
you're
still
here
inside
Yo
te
llevo
dentro,
hasta
la
raíz
I
carry
you
inside,
down
to
the
root
Y
por
más
que
crezca,
vas
a
estar
aquí
And
no
matter
how
much
I
grow,
you'll
be
here
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Even
if
I
hide
behind
the
mountain
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
And
find
a
field
full
of
cane
No
habrá
manera,
mi
rayo
de
luna,
que
tú
te
vayas
There
will
be
no
way,
my
moonbeam,
for
you
to
leave
Yo
te
llevo
dentro,
hasta
la
raíz
I
carry
you
inside,
down
to
the
root
Y
por
más
que
crezca,
vas
a
estar
aquí
And
no
matter
how
much
I
grow,
you'll
be
here
Aunque
yo
me
oculte
tras
la
montaña
Even
if
I
hide
behind
the
mountain
Y
encuentre
un
campo
lleno
de
caña
And
find
a
field
full
of
cane
No
habrá
manera,
mi
rayo
de
luna,
que
tú
te
vayas
There
will
be
no
way,
my
moonbeam,
for
you
to
leave
Que
tú
te
vayas
For
you
to
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres, Maria Natalia Lafourcade Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.