Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Caminos De La Vida (feat. Santiago Manrique)
Дороги жизни (при участии Santiago Manrique)
Los
caminos
de
la
vida
Дороги
жизни
не
такие,
No
son
lo
que
yo
pensaba
Как
я
раньше
представляла,
No
son
lo
que
yo
creía
Не
такие,
как
казалось,
No
son
lo
que
imaginaba
Не
мечтала
о
таком.
Los
caminos
de
la
vida
Дороги
жизни
так
тернисты,
Son
muy
difícil
de
andarlos
Их
пройти
не
так-то
просто,
Difícil
de
caminarlos
С
каждым
шагом
всё
трудней,
Y
no
encuentro
la
salida
И
не
вижу
я
пути.
Yo
pensaba
que
la
vida
era
distinta
Я
считала,
жизнь
иная,
Cuando
era
chiquitita
yo
creía
В
детстве
верилось
мне
просто,
Que
las
cosas
eran
fácil
como
ayer
Будто
всё
легко,
как
встарь,
Que
mi
madre
preocupada
se
esmeraba
Что
моя
заботливая
мать
Por
darme
todo
lo
que
necesitaba
Старалась
дать
мне
всё,
что
нужно,
Y
hoy
me
doy
cuenta
que
tanto
así
no
es
Но
теперь
я
поняла
— не
так.
Porque
a
mi
madre
la
veo
cansada
Вижу
я,
устала
мама,
De
trabajar
por
mi
hermano
y
por
mí
Для
меня
и
брата
сил
не
жаль,
Y
ahora
con
ganas
quisiera
ayudarla
И
теперь
хочу
помочь
ей,
Y
por
ella
la
peleo
hasta
el
fin
Буду
биться
до
конца.
Por
ella
lucharé
hasta
que
me
muera
За
неё
готова
драться,
Y
por
ella
no
me
quiero
morir
Не
хочу
умирать
зазря,
Tampoco
que
se
me
muera
mi
vieja
Но
и
маму
не
отдам
судьбе,
Pero
yo
sé
que
el
destino
es
así
Хоть
и
знаю
— так
устроен
мир.
Los
caminos
de
la
vida
Дороги
жизни
не
такие,
No
son
lo
que
yo
pensaba
Как
я
раньше
представляла,
No
son
lo
que
yo
creía
Не
такие,
как
казалось,
No
son
lo
que
imaginaba
Не
мечтала
о
таком.
Los
caminos
de
la
vida
Дороги
жизни
так
тернисты,
Son
muy
difícil
de
andarlos
Их
пройти
не
так-то
просто,
Difícil
de
caminarlos
С
каждым
шагом
всё
трудней,
Y
no
encuentro
la
salida
И
не
вижу
я
пути.
Yo
pensaba
que
la
vida
era
distinta
Я
считала,
жизнь
иная,
Cuando
era
chiquitita
yo
creía
В
детстве
верилось
мне
просто,
Que
las
cosas
eran
fácil
como
ayer
Будто
всё
легко,
как
встарь,
Que
mi
madre
preocupada
se
esmeraba
Что
моя
заботливая
мать
Por
darme
todo
lo
que
necesitaba
Старалась
дать
мне
всё,
что
нужно,
Y
hoy
me
doy
cuenta
que
tanto
así
no
es
Но
теперь
я
поняла
— не
так.
Porque
a
mi
madre
la
veo
cansada
Вижу
я,
устала
мама,
De
trabajar
por
mi
hermano
y
por
mí
Для
меня
и
брата
сил
не
жаль,
Y
ahora
con
ganas
quisiera
ayudarla
И
теперь
хочу
помочь
ей,
Y
por
ella
la
peleo
hasta
el
fin
Буду
биться
до
конца.
Por
ella
lucharé
hasta
que
me
muera
За
неё
готова
драться,
Y
por
ella
no
me
quiero
morir
Не
хочу
умирать
зазря,
Tampoco
que
se
me
muera
mi
vieja
Но
и
маму
не
отдам
судьбе,
Pero
yo
sé
que
el
destino
es
así
Хоть
и
знаю
— так
устроен
мир.
Los
caminos
de
la
vida
Дороги
жизни
не
такие,
No
son
lo
que
yo
pensaba
Как
я
раньше
представляла,
No
son
lo
que
yo
creía
Не
такие,
как
казалось,
No
son
lo
que
imaginaba
Не
мечтала
о
таком.
Los
caminos
de
la
vida
Дороги
жизни
так
тернисты,
Son
muy
difícil
de
andarlos
Их
пройти
не
так-то
просто,
Difícil
de
caminarlos
С
каждым
шагом
всё
трудней,
Y
no
encuentro
la
salida
И
не
вижу
я
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.