Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rápido Lento (feat. Santiago Manrique)
Быстро Медленно (feat. Santiago Manrique)
Tenemos
algo
único
У
нас
есть
что-то
уникальное
Algo
fugaz
Что-то
мимолетное
Desde
hace
mucho
tiempo
Уже
очень
давно
Siempre
que
nos
vemos
hay
Всегда,
когда
мы
видимся,
есть
Un
punto
de
encuentro,
una
dirección
Точка
встречи,
направление
Donde
llevamos
los
cuerpos
y
no
el
corazón
Куда
мы
несем
тела,
а
не
сердца
Así
que
acércate
Так
что
подойди
ближе
Déjame
entender
el
porqué
cada
vez
Дай
мне
понять,
почему
каждый
раз
Que
no'
vemos
siento
que
se
para
el
tiempo
Когда
мы
не
видимся,
мне
кажется,
что
время
останавливается
Rápido
o
lento
Быстро
или
медленно
Así
que
acércate
Так
что
подойди
ближе
Déjame
entender
el
porqué
cada
vez
Дай
мне
понять,
почему
каждый
раз
Que
no'
vemos
siento
que
se
para
el
tiempo
Когда
мы
не
видимся,
мне
кажется,
что
время
останавливается
Rápido
o
lento
Быстро
или
медленно
Nos
hicimos
agua
Мы
стали
водой
En
el
cuarto
está
lloviendo,
pero
ninguno
de
los
do'
trajo
paraguas
В
комнате
идет
дождь,
но
никто
из
нас
не
взял
зонт
A
estas
alturas
siento
que
me
falta
el
aire
como
en
el
Aconcagua
На
этой
высоте
мне
не
хватает
воздуха,
как
на
Аконкагуа
Yo
no
quiero
faltarte
al
respeto,
pero
hoy
voy
a
darte
la
espalda
Я
не
хочу
тебе
грубить,
но
сегодня
я
повернусь
к
тебе
спиной
Papi,
tienes
el
espejo
pa
que
crucemos
miradas
Малыш,
вот
зеркало,
чтобы
мы
могли
встретиться
взглядами
To'a
las
pose'
las
hacemo'
a
mi
manera
Все
позы
мы
делаем
по-моему
Mi
cuerpo
es
un
mapa,
cruza
la
frontera
Мое
тело
— карта,
пересеки
границу
Tú
eres
el
primero
en
mi
lista
de
espera
Ты
первый
в
моем
списке
ожидания
Yo
te
uso
y
nadie
se
entera
Я
использую
тебя,
и
никто
не
узнает
Así
que
acércate
Так
что
подойди
ближе
Déjame
entender
el
porqué
cada
vez
Дай
мне
понять,
почему
каждый
раз
Que
no'
vemos
siento
que
se
para
el
tiempo
Когда
мы
не
видимся,
мне
кажется,
что
время
останавливается
Aunque
nos
comamo'
rápido
o
lento
Даже
если
мы
занимаемся
любовью
быстро
или
медленно
Así
que
acércate
Так
что
подойди
ближе
Déjame
entender
el
porqué
cada
vez
Дай
мне
понять,
почему
каждый
раз
Que
no'
vemos
siento
que
se
para
el
tiempo
Когда
мы
не
видимся,
мне
кажется,
что
время
останавливается
Aunque
nos
comamo'
rápido
o
lento,
oh-oh
Даже
если
мы
занимаемся
любовью
быстро
или
медленно,
о-о
Mmm-mmm-mmm,
ah-ah-ah-ah-ah-ah
М-м-м-м,
а-а-а-а-а-а
Mmm-mmm-mmm-mmm
М-м-м-м-м
Mmm-mmm-mmm-mmm
М-м-м-м-м
Ah,
ah-ah-ah-ah-ah-ah
А,
а-а-а-а-а-а
Mmm-mmm-mmm-mmm
М-м-м-м-м
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Ezequiel Lombardo, Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier, Tiago Uriel Pacheco Lezcano, Maria Emilia Mernes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.