Jacinta - Si No Estás (feat. Santiago Manrique) - перевод текста песни на немецкий

Si No Estás (feat. Santiago Manrique) - Jacintaперевод на немецкий




Si No Estás (feat. Santiago Manrique)
Wenn du nicht da bist (feat. Santiago Manrique)
Sueñas alto, es el poder
Du träumst groß, es ist die Kraft
Que te han dado
Die man dir gegeben hat
Desde el cielo, no, no, no, no
Vom Himmel, nein, nein, nein, nein
Que no a dónde voy, no es real
Ich weiß nicht, wohin ich gehe, es ist nicht real
Hace ya tiempo te volviste uno más
Schon vor langer Zeit wurdest du einer von vielen
Y odio cuando estoy
Und ich hasse es, wenn ich
Llena de este veneno y oigo truenos si no estás
Voll von diesem Gift bin und Donner höre, wenn du nicht da bist
¿Qué me has hecho?, ¿dónde estoy?
Was hast du mit mir gemacht? Wo bin ich?
Se me aparecen mil planetas de repente, esto es una alucinación
Plötzlich erscheinen mir tausend Planeten, das ist eine Halluzination
Quiero ver tu otra mitad, alejarme de esta ciudad
Ich will deine andere Hälfte sehen, mich von dieser Stadt entfernen
Y contagiarme de tu forma de pensar
Und mich von deiner Denkweise anstecken lassen
Miro al cielo al recordar, me doy cuenta otra vez más
Ich schaue zum Himmel, wenn ich mich erinnere, und mir wird wieder einmal klar
Que no hay momento que pase sin dejarte de pensar
Dass kein Moment vergeht, ohne dass ich an dich denke
Esta distancia no es normal, ya me he cansado de esperar
Diese Entfernung ist nicht normal, ich bin es leid zu warten
Dos billetes para amarte no quiero
Zwei Tickets, um dich zu lieben, will ich nicht
Imposible, es demasiado tarde
Unmöglich, es ist zu spät
Todo es un desastre, esto es una obsesión
Alles ist ein Desaster, das ist eine Obsession
No me sirven tus pocas señales
Deine wenigen Signale nützen mir nichts
Ya nada es como antes, me olvido de quien soy
Nichts ist mehr wie vorher, ich vergesse, wer ich bin
¿Dónde estás?, la verdad
Wo bist du? Die Wahrheit
Es que ya van mil noches malditas
Ist, dass es schon tausend verdammte Nächte sind
Sin tu abrazo
Ohne deine Umarmung
Es algo raro, estoy viciada a tu amor
Es ist seltsam, ich bin süchtig nach deiner Liebe
A tu amor
Nach deiner Liebe
A tu amor, amor, amor, amor, amor
Nach deiner Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Ah-ah-ah, oh-no
Ah-ah-ah, oh-nein
Ah-ah-ah-ah-ah-ah, mmm-mmm-mmm
Ah-ah-ah-ah-ah-ah, mmm-mmm-mmm





Авторы: Jacinta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.