Jack Buchanan - Goodnight Vienna - перевод текста песни на немецкий

Goodnight Vienna - Jack Buchananперевод на немецкий




Goodnight Vienna
Gute Nacht, Wien
Goodnight Vienna, You city of a million melodies,
Gute Nacht, Wien, du Stadt der Millionen Melodien,
Our hearts are thrilling to the strains that you play,
Unsere Herzen schlagen im Takt der Klänge, die du spielst,
From dawn till the daylight dies.
Vom Morgengrauen bis zum Ende des Tages.
Goodnight Vienna,
Gute Nacht, Wien,
Where moonlight fills the air with mystery,
Wo Mondlicht die Luft mit Geheimnis erfüllt,
And eyes are shining to the gypsy guitars,
Und Augen leuchten zu den Zigeunergitarren,
That sing to the starry sky.
Die zum Sternenhimmel singen.
Enchanted city of Columbine and Pierrot,
Verzauberte Stadt von Columbine und Pierrot,
We know the magic of your spell,
Wir kennen den Zauber deines Banns,
Of our romances, you're the hero,
Du bist der Held unserer Romanzen,
Now is the time to say farewell.
Jetzt ist es Zeit, Abschied zu nehmen.
Goodnight Vienna,
Gute Nacht, Wien,
Now lovers kiss beneath your linden trees
Nun küssen sich Liebende unter deinen Linden,
The world is waiting on the edge of the day
Die Welt wartet am Rande des Tages,
Just waiting to say goodnight.
Wartet nur darauf, Gute Nacht zu sagen.
City of love and laughter,
Stadt der Liebe und des Lachens,
Heaven of hearts that seek romance,
Himmel der Herzen, die Romantik suchen,
All through the nights of summer,
Die ganzen Sommernächte hindurch,
Among the stars you dance,
Tanzt du zwischen den Sternen,
Now is the hour we leave you,
Jetzt ist die Stunde, da wir dich verlassen,
Parting before the day begins,
Scheiden, bevor der Tag beginnt,
Sleep till the sunshine wakes you,
Schlaf, bis der Sonnenschein dich weckt,
Dream to the sweet violin.
Träume zur süßen Violine.
Enchanted city of Columbine and Pierrot,
Verzauberte Stadt von Columbine und Pierrot,
We know the magic of your spell,
Wir kennen den Zauber deines Banns,
Diddle doo doo diddle doo doo.
Diddle doo doo diddle doo doo.
Goodnight Vienna,
Gute Nacht, Wien,
Do do do di diddle do doo,
Do do do di diddle do doo,
The world is waiting on the edge of the day,
Die Welt wartet am Rande des Tages,
Just waiting to say goodbye.
Wartet nur darauf, Lebewohl zu sagen.





Авторы: Eric Maschwitz, George Posford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.