Jack Conte - Flavors - перевод текста песни на немецкий

Flavors - Jack Conteперевод на немецкий




Flavors
Geschmacksrichtungen
On the eve of normalcy and stalemate,
Am Vorabend von Normalität und Stillstand,
We grab our shopping bags and put price tags on daylight.
greifen wir unsere Einkaufstaschen und versehen das Tageslicht mit Preisschildern.
Walk through the shadows, and sing songs of hope.
Gehen durch die Schatten und singen Lieder der Hoffnung.
Love our companions with soul, skin, and bone.
Lieben unsere Gefährten mit Seele, Haut und Knochen.
Mobilize. Forget about the edge.
Mobilisiert. Vergesst den Abgrund.
You can strategize, but eyes can't stretch through time.
Man kann strategisch planen, aber Augen können sich nicht durch die Zeit dehnen.
And plans break like branches, like doors open wide.
Und Pläne brechen wie Äste, wie Türen, die weit offen stehen.
Like pupils in twilight, begging for some light.
Wie Pupillen im Zwielicht, die um etwas Licht betteln.
Flavors come and go with the wind,
Geschmacksrichtungen kommen und gehen mit dem Wind,
But the memory remains, like the taste is a stain.
Aber die Erinnerung bleibt, als wäre der Geschmack ein Fleck.
So why complain about being awake?
Also warum sich beschweren, wach zu sein?
If it tastes bad, then spit it out!
Wenn es schlecht schmeckt, dann spuck es aus!





Авторы: Jack Conte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.