Текст и перевод песни Jack Dice - LET THE DEAD BURY THE DEAD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LET THE DEAD BURY THE DEAD
ПУСТЬ МЕРТВЫЕ ПОХОРОНЯТ СВОИХ МЕРТВЕЦОВ
This
the
place
where
the
sun
don't
shine
Это
место,
куда
не
проникает
солнце,
Haven't
felt
the
same
way
in
a
long
time
Давно
у
меня
не
было
подобного
ощущения.
Heartbreak
when
I
wake
Разбитое
сердце,
когда
я
просыпаюсь.
Smoke
filling
your
lungs
it's
a
damn
shame
Дым
наполняет
твои
легкие,
это
настоящий
позор.
Black
hearts,
White
cars
Черные
сердца,
белые
машины,
Take
your
time
cause
you
can't
restart
Не
торопись,
ведь
ты
не
можешь
начать
сначала.
Polaroid
pics,
cause
I
Фотографии
Polaroid,
потому
что
я
Never
needed
an
eclipse
but
he's
spitting
and
the
shadows
transfix
никогда
не
нуждалась
в
затмении,
но
он
плюется,
и
тени
застывают.
Good
grief
is
what
I
got
Господи,
что
же
я
натворила?
Writing
on
the
walls
painting
pictures
in
my
thoughts
Пишу
на
стенах,
рисуя
картины
в
своих
мыслях.
Couldn't
take
a
fucking
minute,
Take
a
break,
Take
a
walk
Не
могла
и
минуты
передохнуть,
сделать
перерыв,
прогуляться,
But
these
motherfuckers
mad
that
I'm
gonna
kill
em
all
Но
эти
ублюдки
в
бешенстве,
что
я
собираюсь
прикончить
их
всех.
But
I'll
mind
my
business
Но
я
не
буду
вмешиваться.
Tick
tock,
I'm
taking
time
I'm
finished
spilling
Тик-так,
я
не
трачу
время
зря,
я
закончила
лить
слезы.
Took
too
long
to
diminish
Потребовалось
слишком
много
времени,
чтобы
уменьшить
Jealousy
reign
supreme
when
I'm
dying
in
my
dreams
ревность,
царящую
надо
мной,
когда
я
умираю
в
своих
мечтах.
Seeing
red
seeing
blue
Вижу
красное,
вижу
синее,
Looking
in
the
mirror
thinking
bout
the
truth
Смотрю
в
зеркало,
думая
о
правде.
Haven't
been
outside
in
a
while
Давно
не
была
на
улице.
Money
on
your
head,
execution
no
trial
За
твою
голову
назначена
награда,
казнь
без
суда.
Well
if
you
couldn't
see
the
sign
could
you
kill
mine
Если
бы
ты
не
увидел
знак,
смог
бы
ты
убить
моего?
With
a
Jack
Knife,
fuck
it
never
wanna
decide
Ножом?
К
черту,
никогда
не
хотела
решать.
Call
me
King
Dice,
see
Adonis
on
the
hillside
Называй
меня
Королевой
Кубиков,
узри
Адониса
на
склоне
холма,
Where
his
fucking
will
died,
Corpse
Bride
Где
умерла
его
гребаная
воля.
Труп
невесты.
Horrified
til'
he
В
ужасе,
пока
он
Couldn't
see
til'
he
sleeps,
nightmares
into
dreams
не
видит,
пока
он
спит,
кошмары
превращаются
в
сны.
Mind
splitting
at
the
seams,
tell
me
Разум
трещит
по
швам,
скажи
мне,
Do
you
feel
like
she,
do
you
hate
like
me
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
она,
ненавидишь
ли
ты
так
же,
как
я?
Marie
calling
he
insane,
leave
the
body
in
the
lake
Мари
называет
его
безумцем.
Оставь
тело
в
озере,
Sleeping
with
the
fishes,
needed
no
debate
Спящим
с
рыбами,
не
нужно
никаких
споров.
Well
if
today
was
the
day,
never
knowing
who
prevailed
Что
ж,
если
бы
сегодня
был
тот
самый
день,
никто
бы
не
узнал,
кто
победил.
Only
one
could
stand
amazed
Только
один
мог
бы
стоять
в
изумлении
At
the
sight
they're
given
при
виде
того,
что
ему
дано,
A
gift
for
the
living
crueler
inhibitions
дар
для
живых
- более
жестокие
запреты.
But
in
the
end
who
really
made
the
decision
Но
в
конце
концов,
кто
на
самом
деле
принял
решение
For
the
lead
in
your
head,
Let
the
Dead
Bury
the
Dead
о
пуле
в
твоей
голове?
Пусть
мертвые
хоронят
своих
мертвецов.
Seeing
red
seeing
blue
Вижу
красное,
вижу
синее,
Looking
in
the
mirror
thinking
bout
the
truth
Смотрю
в
зеркало,
думая
о
правде.
Haven't
been
outside
in
a
while
Давно
не
была
на
улице.
Money
on
your
head,
execution
no
trial
За
твою
голову
назначена
награда,
казнь
без
суда.
You
think
I
imagined
all
of
it
don't
you
Ты
ведь
думаешь,
что
я
все
это
выдумала,
не
так
ли?
You
think
I'm
insane
Ты
думаешь,
что
я
сумасшедшая.
I
didn't
say
that,
I
don't
mean
that
Я
этого
не
говорила,
я
не
это
имела
в
виду.
I'm
a
competent
person
Я
здравомыслящий
человек.
If
anything
I'm
a
realist
Во
всяком
случае,
я
реалистка.
I'm
not
given
to
imagining
anything
Я
не
склонна
ничего
выдумывать.
I
can't
get
through
to
you
can
I
Я
не
могу
до
тебя
достучаться,
не
так
ли?
To
any
of
you
Ни
до
одного
из
вас.
That
it
is
frightening
Это
пугает.
Everything
about
this
place
is
evil
Все
в
этом
месте
пропитано
злом.
You're
tired
dear,
we've
all
had
a
most
trying
day
Ты
устала,
дорогая,
у
нас
у
всех
был
тяжелый
день.
Can't
you
see
what
you're
doing
to
yourself
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
делаешь
с
собой?
You're
letting
it
all
get
out
of
hand
Ты
позволяешь
всему
этому
выходить
из-под
контроля.
I
wish
someone
would
believe
me
Хотела
бы
я,
чтобы
мне
кто-нибудь
поверил.
It
doesn't
seem
possible
that
I
could've
imagined
all
of
Не
может
быть,
чтобы
я
все
это
выдумала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Clemente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.