Текст и перевод песни Jack Harlow feat. Chris Brown - Already Best Friends (feat. Chris Brown)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetson
came
in
with
a
FN
Джетсон
пришел
с
FN.
Two
girls
with
him,
told
me
he
ain′t
got
a
preference
Две
девушки
с
ним
сказали
мне,
что
у
него
нет
предпочтений.
Sat
them
both
down
and
I
asked
a
few
questions
Я
усадил
их
обоих
и
задал
несколько
вопросов.
Met
last
week
and
they
already
best
friends
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья.
Already
best
friends
(friends)
Уже
лучшие
друзья
(друзья)
Met
last
week
and
they
already
best
friends
(friends)
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья
(друзья).
Met
last
week
and
they
already
best
friends
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья.
She's
a
Georgia
State
freshman
Она
первокурсница
штата
Джорджия.
Told
her
I′ma
pull-up
at
your
place
at
ten
Я
сказал
ей,
что
подъеду
к
тебе
в
десять.
Girl,
you
look
good
I
would
risk
everything
Девочка,
ты
хорошо
выглядишь,
я
бы
рискнул
всем.
Make
me
forget
what
safe
sex
is
(oh)
Заставь
меня
забыть,
что
такое
безопасный
секс
(ОУ).
I'ma
finish
right
now,
I
don't
take
breaths
in
Я
закончу
прямо
сейчас,
я
не
делаю
глубоких
вдохов.
I
recommend
you
don′t
listen
to
your
friends
(no)
Я
рекомендую
вам
не
слушать
своих
друзей
(нет).
Sh-
ain′t
been
the
same
since
they
stepped
in
Все
изменилось
с
тех
пор,
как
они
вошли.
25
deep
in
the
same
section
25
глубоко
в
той
же
секции
I'm
off
vodka,
you
off
Hen′
Я
завязал
с
водкой,
ты
завязал
с
курицей.
Tell
me
this
ain't
something
that
you
do
often
Скажи
мне,
что
это
не
то,
что
ты
делаешь
часто.
I
can′t
say
the
same,
so
use
caution
Я
не
могу
сказать
то
же
самое,
так
что
будьте
осторожны.
Jetson
came
in
with
a
FN
Джетсон
пришел
с
FN.
Two
girls
with
him,
told
me
he
ain't
got
a
preference
(yeah)
Две
девушки
с
ним
сказали
мне,
что
у
него
нет
предпочтений
(да).
Sat
them
both
down
and
I
asked
a
few
questions
Я
усадил
их
обоих
и
задал
несколько
вопросов.
Met
last
week
and
they
already
best
friends
(oh-ooh)
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья
(о-о-о).
Already
best
friends
(friends)
Уже
лучшие
друзья
(друзья)
Met
last
week
and
they
already
best
friends
(best
friends)
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья
(лучшие
друзья).
Met
last
week
and
they
already
best
friends
(oh-oh)
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья
(о-о).
Two
at
a
time,
laying
in
my
bed
Двое
за
раз,
лежа
в
моей
постели.
One
at
the
top
and
the
other
give
me
head
Один
наверху
а
другой
дай
мне
голову
Girl
on
girl
I
love
the
taste
Девочка
на
девочке
мне
нравится
этот
вкус
You
can
run
around,
I
love
the
chase
Ты
можешь
бегать,
я
люблю
погоню.
If
you
need
a
break
′cause
you're
thirsty
Если
тебе
нужен
перерыв,
потому
что
ты
хочешь
пить
...
Don't
trip
′cause
I
know
you′re
burnin'
up
Не
спотыкайся,
потому
что
я
знаю,
что
ты
горишь.
She
said
she
love
me,
but
she
want
her-
(11:11)
Она
сказала,
что
любит
меня,
но
она
хочет
ее...
(11:
11)
Baby,
make
a
wish
and
I′ma
do
what
you
want
Детка,
Загадай
желание,
и
я
сделаю
то,
что
ты
хочешь.
Ain't
no
more
intermission
(no),
I′m
tryna
see
what
you
on
Больше
никакого
антракта
(нет),
я
пытаюсь
посмотреть,
что
у
тебя
на
уме.
Jetson
came
in
with
a
FN
(ooh-oh)
Джетсон
вошел
с
ФН
(о-о-о).
Two
girls
with
him,
told
me
he
ain't
got
a
preference
(baby)
Две
девушки
с
ним
сказали
мне,
что
у
него
нет
предпочтений
(детка).
Sat
them
both
down
and
I
asked
a
few
questions
(down,
down,
down)
Усадил
их
обоих
и
задал
несколько
вопросов
(вниз,
вниз,
вниз).
Met
last
week
and
they
already
best
friends
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья.
Already
best
friends
(friends)
Уже
лучшие
друзья
(друзья)
Met
last
week
and
they
already
best
friends
(friends,
friends,
friends)
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья
(друзья,
друзья,
друзья).
Met
last
week
and
they
already
best
friends
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья.
She
brought
a
buddy
in
Она
привела
приятеля.
"What
you
studying?"
-Что
ты
изучаешь?
"Education,
that′s
where
the
money
is"
"Образование
- вот
где
деньги".
"You
think
you
funny,
huh?"
"Думаешь,
ты
смешной,
а?"
"Yeah,
I'm
the
funniest"
"Да,
я
самый
смешной".
"So
what
about
you?"
"Так
что
насчет
тебя?"
Her
friend
replied,
"I
don't
go
to
school"
Ее
подруга
ответила:
"я
не
хожу
в
школу".
"Okay,
what
you
do?"
"Хорошо,
что
ты
делаешь?"
"I′m
a
dancer,
and
quick
question,
are
you
a
cancer?"
"Я
танцор,
и
быстрый
вопрос:
Ты
рак?"
I
said,
"Hell
nah,
where
you
dance
at?"
Я
сказал:
"Черт
возьми,
нет,
Где
ты
танцуешь?"
She
said,"Blue
flame,
that
sh-
be
jam-packed"
Она
сказала:
"голубое
пламя,
это
Д
- будет
битком
набито".
I
said,
"Damn
facts,
So
where
y′all
mans
at?"
Я
сказал:
"чертовы
факты,
Так
где
же
вы,
парни?"
They
said,
"What's
that?"
Они
спросили:
"Что
это?"
Smiled
at
each
other
and
they
both
laughed
Они
улыбнулись
друг
другу
и
оба
рассмеялись.
"I
don′t
need
a
man,
she
my
other
half
"Мне
не
нужен
мужчина,
она
моя
вторая
половинка.
We
got
something
not
a
lot
of
others
have
У
нас
есть
кое-что,
чего
нет
у
многих
других.
And
I
feel
like
I
knew
her
from
the
past
И
мне
кажется,
что
я
знал
ее
из
прошлого.
I
mean
at
this
point
we're
like
lesbians"
Я
имею
в
виду
что
в
данный
момент
мы
как
лесбиянки"
Then
they
had
another
laugh
Потом
они
снова
рассмеялись.
Jetson
came
in
with
a
FN
(ooh-oh)
Джетсон
вошел
с
ФН
(о-о-о).
Two
girls
with
him,
told
me
he
ain′t
got
a
preference
(baby)
Две
девушки
с
ним
сказали
мне,
что
у
него
нет
предпочтений
(детка).
Sat
them
both
down
and
I
asked
a
few
questions
(down,
down,
down)
Усадил
их
обоих
и
задал
несколько
вопросов
(вниз,
вниз,
вниз).
Met
last
week
and
they
already
best
friends
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья.
Already
best
friends
(friends)
Уже
лучшие
друзья
(друзья)
Met
last
week
and
they
already
best
friends
(already,
friends,
friends,
friends)
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья
(уже
друзья,
друзья,
друзья).
Met
last
week
and
they
already
best
friends
(ooh,
oh)
Познакомились
на
прошлой
неделе,
и
они
уже
лучшие
друзья
(о-о-о).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tahj Morgan, Yusuf El, Christopher Bivins, Joe Hodges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.