Текст и перевод песни Jack Harlow - Baxter Avenue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
dad
built
houses,
my
mom
painted
pictures
Папа
строил
дома,
мама
рисовала
картины.
They
both
gave
it
up
once
I
came
into
the
picture
Они
оба
сдались,
как
только
я
появился
на
сцене.
Me,
I'm
like
them,
just
a
50-50
mixture
Я,
я
такой
же,
как
они,
просто
смесь
50
на
50
My
mom
rode
horses,
she
wish
I
had
a
sister
Моя
мама
ездила
верхом
на
лошадях,
она
хотела
бы,
чтобы
у
меня
была
сестра.
I
prefer
the
pen
to
a
hammer
or
a
brush
Я
предпочитаю
ручку
молотку
или
кисточке.
But
I
build
things
up
and
my
imagery
is
lush
Но
я
все
строю,
и
мои
образы
великолепны.
I
used
to
play
soccer
but
I
never
had
the
touch
Раньше
я
играл
в
футбол,
но
у
меня
никогда
не
было
осязания.
Basketball,
too,
but
I
ain′t
love
it
that
much
Баскетбол
тоже,
но
я
его
не
очень
люблю.
Much
of
my
time's
spent
lookin'
for
a
rush
Большую
часть
времени
я
потратил
на
поиски
кайфа.
Tryna
find
something
to
afford
me
that
feeling
Пытаюсь
найти
что-то,
что
даст
мне
это
чувство.
I
fall
in
love
with
girls
′cause
they
physically
appealing
Я
влюбляюсь
в
девушек,
потому
что
они
физически
привлекательны.
A
couple
weeks
pass
and
the
convo′s
hit
a
ceiling
Проходит
пара
недель,
и
разговоры
достигают
предела.
I've
smoked
a
fеw
blunts,
Cookies,
and
Runtz
Я
выкурил
несколько
косяков,
печенья
и
Рунца.
Gotten
high
enough
to
know
it
isn′t
what
I
want
Я
достаточно
накурился,
чтобы
понять,
что
это
не
то,
чего
я
хочу.
Mеt
the
celebrities,
seen
through
the
fronts
Встречались
со
знаменитостями,
смотрели
сквозь
фасады.
Dated
one
girl
and
I've
seen
two
at
once
Встречался
с
одной
девушкой,
а
видел
сразу
двух.
I
ain′t
upset
to
be
inside
for
some
months
Я
не
расстраиваюсь
из-за
того,
что
нахожусь
дома
несколько
месяцев.
And
get
back
in
touch
with
the
person
that
I
was
И
снова
войти
в
контакт
с
тем
человеком,
которым
я
был.
Know
I've
given
too
much
of
my
time
to
the
chase
Знаешь,
я
слишком
много
времени
отдал
погоне.
Tryna
get
in
touch
with
a
person
that
I
lust
Пытаюсь
связаться
с
человеком
которого
я
страстно
желаю
So,
this
the
perfect
time
to
hang
it
up
Так
что
сейчас
самое
подходящее
время
повесить
трубку
Used
to
sleep
until
noon,
now
at
nine,
I′m
waking
up
Раньше
я
спал
до
полудня,
а
теперь
просыпаюсь
в
девять.
More
time
that
I'm
inside
then
the
less
I
want
to
talk
Чем
дольше
я
нахожусь
внутри
тем
меньше
мне
хочется
разговаривать
I
don't
wanna
FaceTime,
I
ain′t
tryna
say,
"What′s
up?"
Я
не
хочу
"фейстайм",
я
не
пытаюсь
спросить:
"Как
дела?"
Careful
with
the
ways
that
my
time
is
taken
up
Осторожнее
с
тем,
как
отнимается
мое
время.
Bunch
of
geeks
tryna
take
the
shine
away
from
us
Кучка
выродков
пытается
отнять
у
нас
блеск
Reaching
for
critiques
and
they
tryna
say
I
suck
Тянется
к
критике,
а
они
пытаются
сказать,
что
я
отстой.
Got
me
reminiscin'
back
to
a
time
I
gave
a,
uh
Это
заставило
меня
вспомнить
то
время,
когда
я
давал
...
But
my
skin′s
gotten
thick
since
then
Но
с
тех
пор
моя
кожа
стала
толще.
And
my
high
school
crush
has
done
the
same
thing
И
моя
школьная
пассия
сделала
то
же
самое.
So
when
this
blows
over
and
I'm
back
home
Так
что
когда
все
закончится
и
я
вернусь
домой
I′ma
tell
her
that
I'm
really
done
playin′
games
Я
скажу
ей,
что
мне
действительно
надоело
играть
в
эти
игры.
Seven
figures
on
my
bank
statements
Семь
цифр
в
моих
банковских
выписках.
Seven
fellas
that
I'm
that
stayin'
on
the
same
page
with
Семь
парней,
с
которыми
я
остаюсь
на
одной
волне.
We
been
shootin′
for
the
stars
and
our
aim′s
dangerous
Мы
стреляем
по
звездам,
и
наша
цель
опасна.
Hasn't
been
a
single
thing
that
the
gang
can′t
get
Не
было
ни
одной
вещи,
которую
банда
не
могла
бы
получить.
My
main
thing
shall
remain
nameless
Мое
главное
останется
безымянным.
Know
they
ask
about
her
often
but
I
ain't
sayin′-
Знаю,
они
часто
спрашивают
о
ней,
но
я
не
говорю...
There's
a
level
of
discretion
that
I′m
maintaining
Я
придерживаюсь
определенного
уровня
осторожности.
She
don't
understand
it
but
she
ain't
famous
Она
этого
не
понимает
но
она
не
знаменитость
We
gon′
see
who′s
still
around
once
the
game
changes
Мы
увидим,
кто
еще
здесь,
как
только
игра
изменится.
She's
a
business
woman
but
I
got
her
playing
favorites
Она-деловая
женщина,
но
у
меня
она
играет
в
фаворитки.
You
ain′t
rooting
for
me
then
I
gotta
make
changes
Если
ты
не
болеешь
за
меня
значит
я
должен
что
то
изменить
Ex
girls
watchin'
with
a
lot
of
fake
pages
(a
lot
of
fake
pages)
Бывшие
девушки
смотрят
на
меня
с
кучей
фальшивых
страниц
(с
кучей
фальшивых
страниц).
My
OG
showed
me
what
a
Plain
Jane
is
Мой
старый
гангстер
показал
мне,
что
такое
простая
Джейн.
And
a
bust
down
is,
now
I
got
a
hankering
to
spend
a
few
thousand
А
разорение
- это
то,
что
теперь
я
жажду
потратить
несколько
тысяч.
KY
used
to
take
me
up
to
Icebox
when
he′d
get
his
jewelry
cleaned
Кай
брал
меня
с
собой
в
Айс-бокс,
когда
чистил
свои
украшения.
They
would
ask
if
they
could
help
me
and
I
say
"I'm
just
browsing"
Они
спрашивали,
не
могут
ли
они
мне
помочь,
и
я
отвечал:
"я
просто
просматриваю".
Woyne
worked
at
Enterprise
Rentals
discounted
Уойн
работал
в
"Энтерпрайз
Рент".
′Ville
to
the
A'
and
back,
we
was
putting
miles
in
"Вилль
до
А"
и
обратно,
мы
набирали
мили.
Always
wondered
to
myself
if
I
could
really
be
the
leader
Всегда
задавался
вопросом,
Смогу
ли
я
действительно
быть
лидером.
Of
a
group
of
brown-skinned
boys
when
I'm
not
brown-skinned
О
группе
смуглых
парней,
когда
я
не
смуглый.
Certain
things
they
grew
up
on
that
they
get
but
I′on
get
Некоторые
вещи,
на
которых
они
выросли,
они
получают,
но
я
не
получу.
Differences
in
how
we
raised
make
me
feel
like
I′on
fit
Различия
в
том,
как
мы
воспитывались,
заставляют
меня
чувствовать,
что
я
не
в
форме.
Not
to
mention
the
distance
between
our
parent's
houses
Не
говоря
уже
о
расстоянии
между
домами
наших
родителей.
Shared
some
money
with
′em
so
they
know
I
care
about
'em
Поделился
с
ними
деньгами,
чтобы
они
знали,
что
я
забочусь
о
них.
I′m
tryna
do
it
right
and
figure
what
a
fair
amount
is
Я
пытаюсь
сделать
все
правильно
и
понять
что
такое
справедливая
сумма
But
I
fantasize
'bout
a
day
that
we
all
swimming
in
it
Но
я
фантазирую
о
том
дне,
когда
мы
все
будем
купаться
в
нем.
No
contracts
and
we
independent
Никаких
контрактов,
и
мы
независимы.
Stay
close,
never
start
a
convo′
with
"It's
been
a
minute"
Держись
поближе,
никогда
не
начинай
разговор
со
слов
"прошла
минута".
'Cause
it
never
will
be
end
of
sentence
Потому
что
это
никогда
не
будет
концом
предложения
Nemo,
that′s
my
right
hand,
guides
me
through
my
indecisions
Немо-моя
правая
рука,
он
ведет
меня
сквозь
мои
сомнения.
Vodka
in
my
left-hand
takes
away
my
inhibitions
Водка
в
моей
левой
руке
снимает
мои
запреты.
Way
too
gone
but
I′m
waking
up
in
mint
condition
Слишком
далеко,
но
я
просыпаюсь
в
мятном
состоянии.
Ready
for
whatever,
got
the
troops
with
me
in
position
Я
готов
ко
всему,
войска
со
мной
на
позиции.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonny Moore, Austin J Owens, James Iii Foye, Jackman Thomas Harlow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.