Текст и перевод песни Jack Harlow - CODY BANKS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cody
Banks
in
a
secret
agent
outfit
Коди
Бэнкс
в
костюме
секретного
агента,
It's
a
bag
for
the
money
that
I'm
makin'
out
with
Сумка
для
денег,
которые
я
зарабатываю.
Real
shit,
drop
bombs
when
I
make
announcements
Реально,
бросаю
бомбы,
когда
делаю
заявления.
Need
a
flight,
that's
for
me,
and
then
I
say
about
six
Нужен
рейс?
Для
меня.
Скажу,
около
шести,
Go
ahead
and
make
'em
round
trip
И
сделайте
их
туда
и
обратно.
Doing
eighty-seven,
trying
keep
away
from
Crown
Vics
Еду
восемьдесят
семь,
стараясь
держаться
подальше
от
Crown
Victoria.
None
a-miss,
swisher
laying
down,
whip
Без
промахов,
сигара
дымится,
рулю.
Puerto
Rican
accent
and
the
shit
sound
thick
Пуэрто-риканский
акцент,
и
звучит
он
густо.
Tryin'
build
things,
know
she
got
a
past
Пытаюсь
строить
отношения,
знаю,
у
тебя
есть
прошлое.
Why
she
terrified
to
feel
pain
Почему
ты
боишься
чувствовать
боль?
Big
checks,
I
been
waitin'
for
the
real
change
Большие
чеки,
я
ждал
настоящих
перемен.
I
don't
wanna'
stress
'bout
trying
to
get
the
bills
paid
Не
хочу
париться
об
оплате
счетов.
So
what
the
deal
say,
let
me
know
your
thoughts
Так
что
там
в
договоре?
Дай
мне
знать,
что
думаешь.
Got
an
Indiana
chick
and
I
don't
ever
go
across
У
меня
девушка
из
Индианы,
и
я
туда
не
езжу.
I
ain't
really
into
showin'
off
Я
не
люблю
выпендриваться,
But
the
show
goes
on,
so
I'm
really
goin'
off
Но
шоу
продолжается,
так
что
я
отрываюсь.
So
tell
me
how
you
feel,
what
you
think
and
what
you
heard
Так
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
что
думаешь
и
что
слышала.
I
been,
I
been
working
out
the
kinks
Я,
я
работал
над
ошибками.
I
got
New
B's
on
my
feet
that
I
ain't
purchase
and
they
pink
На
мне
новые
New
Balance,
которые
я
не
покупал,
и
они
розовые.
Got
the
neck
lookin'
like
the
surface
of
the
rink,
what
you
think
Моя
шея
блестит,
как
лед
на
катке.
Что
думаешь?
Cody
Banks
in
a
secret
agent
outfit
Коди
Бэнкс
в
костюме
секретного
агента,
It's
a
bag
for
the
money
that
I'm
makin'
out
with
Сумка
для
денег,
которые
я
зарабатываю.
Real
shit,
drop
bombs
when
I
make
announcements
Реально,
бросаю
бомбы,
когда
делаю
заявления.
Need
a
flight,
that's
for
me,
and
then
I
say
about
six
Нужен
рейс?
Для
меня.
Скажу,
около
шести,
Go
ahead
and
make
'em
round
trip
И
сделайте
их
туда
и
обратно.
Doing
eighty-seven,
trying
keep
away
from
Crown
Vics
Еду
восемьдесят
семь,
стараясь
держаться
подальше
от
Crown
Victoria.
None
a-miss,
swisher
laying
down,
whip
Без
промахов,
сигара
дымится,
рулю.
Puerto
Rican
accent
and
the
shit
sound
thick
Пуэрто-риканский
акцент,
и
звучит
он
густо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 2forwoyne
Альбом
Loose
дата релиза
17-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.