Jack Harlow - Fire in the Booth, Pt.1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jack Harlow - Fire in the Booth, Pt.1




Fire in the Booth, Pt.1
Огонь в будке, ч.1
Ah man, it′s got to that all important time of the show once again
Ах, мужик, снова настало это важное время шоу
My favorite part of the show, Fire in the Booth
Моя любимая часть шоу, "Огонь в будке"
Tonight, we got a sound for you, man
Сегодня вечером у нас для тебя кое-что есть, малышка
This guy's on fire right now
Этот парень сейчас просто огонь
′Bout to have a wonderful 2020
У него будет шикарный 2020
Man like Jack Harlow in the buildin'
Такой мужчина, как Джек Харлоу, здесь
What up? What up? What up? What up? What up?
Как дела? Как дела? Как дела? Как дела? Как дела?
Ready for this, Jack?
Готов к этому, Джек?
Let's get it
Давай сделаем это
You know what time it is when you hear this track
Ты знаешь, что пора, когда слышишь этот трек
(Are you ready to rumble?)
(Ты готова к грохоту?)
Yeah, yeah
Да, да
Woo
Ву
Yeah-yeah
Да-да
(I know you′re gonna dig this)
знаю, тебе понравится)
I got drugs in my body
У меня наркотики в крови
My girl, she a hottie
Моя девушка - красотка
Ten degrees, gettin′ faded offa hot totties
Десять градусов, кайфую от горячих глотков
Me and my brothers gettin' rich like Roddy
Мы с братьями богатеем, как Родди
In Atlanta and I′m white like Roddy
В Атланте, и я белый, как Родди
I be ridin' shotty with my shorty from NY
Я катаюсь на переднем сиденье со своей малышкой из Нью-Йорка
She grew up on the train so I taught her how to drive
Она выросла в поезде, поэтому я научил ее водить
Yes, I like girls but I′m all about my guys
Да, мне нравятся девушки, но я весь в своих парнях
Climate change real, heard we all about to die
Изменение климата реально, слышал, мы все скоро умрем
Fuck it then, let's T-up while we can
К черту тогда, давай зажжем, пока можем
I′ve been locked in, I try and free up when I can
Я был заперт, пытаюсь освободиться, когда могу
Young'uns in the city tryna be us, I'm the man
Молодежь в городе пытается быть нами, я главный
We been rolling ′round, come and see us while you can
Мы катаемся, приходите и посмотрите на нас, пока можете
′Cause soon enough, uh
Потому что очень скоро, э-э
I'ma have to walk around with fellas that be suited up
Мне придется ходить с парнями в костюмах
Know she used to curve me, now she tryna come be cool with us
Знаю, она раньше меня динамила, теперь пытается тусоваться с нами
Y′all got insecurities, it ain't got shit to do with us
У вас есть комплексы, это не имеет к нам никакого отношения
Don′t care how they view us 'long as
Мне все равно, как они нас видят, пока
They just keep on viewin′ us (perfect)
Они просто продолжают смотреть на нас (идеально)
Married to the street, you know I'm too in touch
Женат на улице, знаешь, я слишком в теме
Driven by the fear that I don't do enough
Меня движет страх, что я делаю недостаточно
We been moving ′round and now we movin′ up
Мы двигались, и теперь мы поднимаемся
Everybody got opinions but I'm seein′ through the bluffs
У всех есть мнения, но я вижу сквозь блеф
Listen, I got intuition
Слушай, у меня есть интуиция
I'm a genius in the kitchen, this addict make me efficient
Я гений на кухне, эта зависимость делает меня эффективным
Fell in love with magic, she definitely got a commission
Влюбился в магию, у нее определенно есть комиссионные
Way too many women, I definitely got an addiction
Слишком много женщин, у меня определенно зависимость
It′s a fact (He's heating up)
Это факт (Он разогревается)
Don′t know how I'm gonna shake it
Не знаю, как я от этого избавлюсь
Feelin' like I′m goin′ crazy
Чувствую, что схожу с ума
I know I'm goin′ crazy
Я знаю, что схожу с ума
Might just give the chief of police the wrong baby
Могу просто отдать начальнику полиции не того ребенка
I kiss her on the mouth like she my son and I'm Tom Brady
Я целую ее в губы, как будто она мой сын, а я Том Брэди
Used to diss me, now she wanna date me
Раньше меня диссила, теперь хочет со мной встречаться
I call that a 180, I know it′s frustrating
Я называю это поворотом на 180, я знаю, это бесит
I don't need no more women, I got enough ladies
Мне не нужно больше женщин, у меня достаточно дам
But ooh, she kinda bad, how ′bout just one maybe?
Но ох, она такая классная, как насчет одной, может быть?
Some love me, some hate me
Кто-то любит меня, кто-то ненавидит
Bitches, my cum tasty
Сучки, моя сперма вкусная
We all got big dreams, some got the smarts but they dumb lazy
У всех нас большие мечты, у некоторых есть мозги, но они тупо ленивы
Seven side-chicks but just one baby
Семь любовниц, но только один ребенок
She keep on yappin' and she gon' unchain me
Она продолжает тявкать, и она меня развяжет
I′m servin′ up Dick like I'm Cheney
Я подаю член, как будто я Чейни
Bitch, can you blame me?
Сука, ты можешь меня винить?
I went from Old Navy to havin′ these clothing brands pay me
Я прошел путь от Old Navy до того, что эти бренды одежды платят мне
Fellas like to talk a lot, wonderin' if I′m soft or not
Парни любят много говорить, интересно, мягкий я или нет
When you do an awful lot, you don't feel the need
Когда ты делаешь очень много, ты не чувствуешь необходимости
Well, I guess that y′all forgot I'm the illest with the pen
Ну, я думаю, вы все забыли, что я самый крутой с ручкой
This right here the off-the-top, I'm fucked off a beat
Это прямо здесь экспромт, я в ударе от бита
Bitch, I leave the studio and then I hit the waffle spot
Сука, я выхожу из студии, а потом иду в вафельную
Smokin′ out the parking lot and then we like to eat
Курим на парковке, а потом мы любим поесть
You should know I′m off the rock, bitch, you know I'm insane
Ты должна знать, что я ненормальный, сука, ты знаешь, что я безумен
We done have plenty fun, now tell me what your friend′s name
Мы уже повеселились, теперь скажи мне, как зовут твою подругу
Jack Harlow in the buildin'
Джек Харлоу здесь
My guy, one take, went in
Мой парень, один дубль, зашел
It felt good, it felt good, Charlie
Это было круто, это было круто, Чарли
Bodied the ting right now
Порвал всё прямо сейчас
It felt good, Charlie
Это было круто, Чарли
Hey, yo, you got me excited then I was like, "Oh yeah,
Эй, ты меня так завел, что я подумал: да,
I wanna come to the waffle spot,
Я хочу пойти в вафельную,
Hang out in the parking lot (hmm-hmm, hmm, come on)
Потусоваться на парковке (хмм-хмм, хмм, давай)
Do wild stuff
Делать дикие вещи
I reckon you got a couple of teens you could line me up with?
Думаю, у тебя есть пара подростков, с которыми ты мог бы меня познакомить?
What you sayin′ Jack, couple of teens you can line me up with?
Что ты говоришь, Джек, пару подростков, с которыми ты мог бы меня познакомить?
I only caught a few of those words but I'm feelin′ the energy
Я уловил лишь несколько слов, но чувствую энергию
Ha-haha-haha
Ха-ха-ха-ха
Yeah
Да
Hey bro, you went it, I appreciate it, man
Эй, бро, ты справился, я ценю это, мужик
Good lookin', thanks for havin' me, brother
Отлично выглядишь, спасибо, что пригласил, брат
Hey, and if people wanna find you on
Эй, а если люди хотят найти тебя в
The socials, where can they get you, man?
Соцсетях, где они могут тебя найти, мужик?
One take, that right there
Один дубль, вот это да
That was Fire in the Both (mad)
Это был Огонь в будке (круто)
Charlie Sloth, baby
Чарли Слоc, детка






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.