Текст и перевод песни Jack Harlow - Fire in the Booth, Pt.1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire in the Booth, Pt.1
Огонь в будке, ч.1
Ah
man,
it′s
got
to
that
all
important
time
of
the
show
once
again
Ах,
мужик,
снова
настало
это
важное
время
шоу
My
favorite
part
of
the
show,
Fire
in
the
Booth
Моя
любимая
часть
шоу,
"Огонь
в
будке"
Tonight,
we
got
a
sound
for
you,
man
Сегодня
вечером
у
нас
для
тебя
кое-что
есть,
малышка
This
guy's
on
fire
right
now
Этот
парень
сейчас
просто
огонь
′Bout
to
have
a
wonderful
2020
У
него
будет
шикарный
2020
Man
like
Jack
Harlow
in
the
buildin'
Такой
мужчина,
как
Джек
Харлоу,
здесь
What
up?
What
up?
What
up?
What
up?
What
up?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
Как
дела?
Ready
for
this,
Jack?
Готов
к
этому,
Джек?
Let's
get
it
Давай
сделаем
это
You
know
what
time
it
is
when
you
hear
this
track
Ты
знаешь,
что
пора,
когда
слышишь
этот
трек
(Are
you
ready
to
rumble?)
(Ты
готова
к
грохоту?)
(I
know
you′re
gonna
dig
this)
(Я
знаю,
тебе
понравится)
I
got
drugs
in
my
body
У
меня
наркотики
в
крови
My
girl,
she
a
hottie
Моя
девушка
- красотка
Ten
degrees,
gettin′
faded
offa
hot
totties
Десять
градусов,
кайфую
от
горячих
глотков
Me
and
my
brothers
gettin'
rich
like
Roddy
Мы
с
братьями
богатеем,
как
Родди
In
Atlanta
and
I′m
white
like
Roddy
В
Атланте,
и
я
белый,
как
Родди
I
be
ridin'
shotty
with
my
shorty
from
NY
Я
катаюсь
на
переднем
сиденье
со
своей
малышкой
из
Нью-Йорка
She
grew
up
on
the
train
so
I
taught
her
how
to
drive
Она
выросла
в
поезде,
поэтому
я
научил
ее
водить
Yes,
I
like
girls
but
I′m
all
about
my
guys
Да,
мне
нравятся
девушки,
но
я
весь
в
своих
парнях
Climate
change
real,
heard
we
all
about
to
die
Изменение
климата
реально,
слышал,
мы
все
скоро
умрем
Fuck
it
then,
let's
T-up
while
we
can
К
черту
тогда,
давай
зажжем,
пока
можем
I′ve
been
locked
in,
I
try
and
free
up
when
I
can
Я
был
заперт,
пытаюсь
освободиться,
когда
могу
Young'uns
in
the
city
tryna
be
us,
I'm
the
man
Молодежь
в
городе
пытается
быть
нами,
я
главный
We
been
rolling
′round,
come
and
see
us
while
you
can
Мы
катаемся,
приходите
и
посмотрите
на
нас,
пока
можете
′Cause
soon
enough,
uh
Потому
что
очень
скоро,
э-э
I'ma
have
to
walk
around
with
fellas
that
be
suited
up
Мне
придется
ходить
с
парнями
в
костюмах
Know
she
used
to
curve
me,
now
she
tryna
come
be
cool
with
us
Знаю,
она
раньше
меня
динамила,
теперь
пытается
тусоваться
с
нами
Y′all
got
insecurities,
it
ain't
got
shit
to
do
with
us
У
вас
есть
комплексы,
это
не
имеет
к
нам
никакого
отношения
Don′t
care
how
they
view
us
'long
as
Мне
все
равно,
как
они
нас
видят,
пока
They
just
keep
on
viewin′
us
(perfect)
Они
просто
продолжают
смотреть
на
нас
(идеально)
Married
to
the
street,
you
know
I'm
too
in
touch
Женат
на
улице,
знаешь,
я
слишком
в
теме
Driven
by
the
fear
that
I
don't
do
enough
Меня
движет
страх,
что
я
делаю
недостаточно
We
been
moving
′round
and
now
we
movin′
up
Мы
двигались,
и
теперь
мы
поднимаемся
Everybody
got
opinions
but
I'm
seein′
through
the
bluffs
У
всех
есть
мнения,
но
я
вижу
сквозь
блеф
Listen,
I
got
intuition
Слушай,
у
меня
есть
интуиция
I'm
a
genius
in
the
kitchen,
this
addict
make
me
efficient
Я
гений
на
кухне,
эта
зависимость
делает
меня
эффективным
Fell
in
love
with
magic,
she
definitely
got
a
commission
Влюбился
в
магию,
у
нее
определенно
есть
комиссионные
Way
too
many
women,
I
definitely
got
an
addiction
Слишком
много
женщин,
у
меня
определенно
зависимость
It′s
a
fact
(He's
heating
up)
Это
факт
(Он
разогревается)
Don′t
know
how
I'm
gonna
shake
it
Не
знаю,
как
я
от
этого
избавлюсь
Feelin'
like
I′m
goin′
crazy
Чувствую,
что
схожу
с
ума
I
know
I'm
goin′
crazy
Я
знаю,
что
схожу
с
ума
Might
just
give
the
chief
of
police
the
wrong
baby
Могу
просто
отдать
начальнику
полиции
не
того
ребенка
I
kiss
her
on
the
mouth
like
she
my
son
and
I'm
Tom
Brady
Я
целую
ее
в
губы,
как
будто
она
мой
сын,
а
я
Том
Брэди
Used
to
diss
me,
now
she
wanna
date
me
Раньше
меня
диссила,
теперь
хочет
со
мной
встречаться
I
call
that
a
180,
I
know
it′s
frustrating
Я
называю
это
поворотом
на
180,
я
знаю,
это
бесит
I
don't
need
no
more
women,
I
got
enough
ladies
Мне
не
нужно
больше
женщин,
у
меня
достаточно
дам
But
ooh,
she
kinda
bad,
how
′bout
just
one
maybe?
Но
ох,
она
такая
классная,
как
насчет
одной,
может
быть?
Some
love
me,
some
hate
me
Кто-то
любит
меня,
кто-то
ненавидит
Bitches,
my
cum
tasty
Сучки,
моя
сперма
вкусная
We
all
got
big
dreams,
some
got
the
smarts
but
they
dumb
lazy
У
всех
нас
большие
мечты,
у
некоторых
есть
мозги,
но
они
тупо
ленивы
Seven
side-chicks
but
just
one
baby
Семь
любовниц,
но
только
один
ребенок
She
keep
on
yappin'
and
she
gon'
unchain
me
Она
продолжает
тявкать,
и
она
меня
развяжет
I′m
servin′
up
Dick
like
I'm
Cheney
Я
подаю
член,
как
будто
я
Чейни
Bitch,
can
you
blame
me?
Сука,
ты
можешь
меня
винить?
I
went
from
Old
Navy
to
havin′
these
clothing
brands
pay
me
Я
прошел
путь
от
Old
Navy
до
того,
что
эти
бренды
одежды
платят
мне
Fellas
like
to
talk
a
lot,
wonderin'
if
I′m
soft
or
not
Парни
любят
много
говорить,
интересно,
мягкий
я
или
нет
When
you
do
an
awful
lot,
you
don't
feel
the
need
Когда
ты
делаешь
очень
много,
ты
не
чувствуешь
необходимости
Well,
I
guess
that
y′all
forgot
I'm
the
illest
with
the
pen
Ну,
я
думаю,
вы
все
забыли,
что
я
самый
крутой
с
ручкой
This
right
here
the
off-the-top,
I'm
fucked
off
a
beat
Это
прямо
здесь
экспромт,
я
в
ударе
от
бита
Bitch,
I
leave
the
studio
and
then
I
hit
the
waffle
spot
Сука,
я
выхожу
из
студии,
а
потом
иду
в
вафельную
Smokin′
out
the
parking
lot
and
then
we
like
to
eat
Курим
на
парковке,
а
потом
мы
любим
поесть
You
should
know
I′m
off
the
rock,
bitch,
you
know
I'm
insane
Ты
должна
знать,
что
я
ненормальный,
сука,
ты
знаешь,
что
я
безумен
We
done
have
plenty
fun,
now
tell
me
what
your
friend′s
name
Мы
уже
повеселились,
теперь
скажи
мне,
как
зовут
твою
подругу
Jack
Harlow
in
the
buildin'
Джек
Харлоу
здесь
My
guy,
one
take,
went
in
Мой
парень,
один
дубль,
зашел
It
felt
good,
it
felt
good,
Charlie
Это
было
круто,
это
было
круто,
Чарли
Bodied
the
ting
right
now
Порвал
всё
прямо
сейчас
It
felt
good,
Charlie
Это
было
круто,
Чарли
Hey,
yo,
you
got
me
excited
then
I
was
like,
"Oh
yeah,
Эй,
ты
меня
так
завел,
что
я
подумал:
"О
да,
I
wanna
come
to
the
waffle
spot,
Я
хочу
пойти
в
вафельную,
Hang
out
in
the
parking
lot
(hmm-hmm,
hmm,
come
on)
Потусоваться
на
парковке
(хмм-хмм,
хмм,
давай)
Do
wild
stuff
Делать
дикие
вещи
I
reckon
you
got
a
couple
of
teens
you
could
line
me
up
with?
Думаю,
у
тебя
есть
пара
подростков,
с
которыми
ты
мог
бы
меня
познакомить?
What
you
sayin′
Jack,
couple
of
teens
you
can
line
me
up
with?
Что
ты
говоришь,
Джек,
пару
подростков,
с
которыми
ты
мог
бы
меня
познакомить?
I
only
caught
a
few
of
those
words
but
I'm
feelin′
the
energy
Я
уловил
лишь
несколько
слов,
но
чувствую
энергию
Hey
bro,
you
went
it,
I
appreciate
it,
man
Эй,
бро,
ты
справился,
я
ценю
это,
мужик
Good
lookin',
thanks
for
havin'
me,
brother
Отлично
выглядишь,
спасибо,
что
пригласил,
брат
Hey,
and
if
people
wanna
find
you
on
Эй,
а
если
люди
хотят
найти
тебя
в
The
socials,
where
can
they
get
you,
man?
Соцсетях,
где
они
могут
тебя
найти,
мужик?
One
take,
that
right
there
Один
дубль,
вот
это
да
That
was
Fire
in
the
Both
(mad)
Это
был
Огонь
в
будке
(круто)
Charlie
Sloth,
baby
Чарли
Слоc,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.