Текст и перевод песни Jack Harlow - GHOST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta,
gangsta...
Гангста,
гангста...
Gangsta
Grillz
Gangsta
Grillz
I
know
that
we
got
it,
I
might
even
guarantee
it
Я
знаю,
что
у
нас
все
получится,
я
могу
даже
гарантировать
это
When
she
top
me
up,
it
turn
me
right
into
a
parapalegic
Когда
ты
меня
доводишь
до
предела,
я
становлюсь
просто
паралитиком
Pair
of
shoes
that
got
the
NB
on
'em,
make
you
stare
and
see
'em
Пара
кроссовок
с
NB
на
них,
заставляет
тебя
смотреть
и
видеть
их
We
ain't
paying
for
'em,
nah,
you
oughta
know
I'm
wearing
free
ones
(Ooh)
Мы
не
платим
за
них,
нет,
ты
должна
знать,
я
ношу
бесплатные
(Оу)
When
you
ghosting
me,
I
gotta
know,
is
there
a
reason?
Когда
ты
игнорируешь
меня,
я
должен
знать,
есть
ли
причина?
It
was
so
abrupt,
I
kind
of
had
to
think
that
there
would
be
one
(Be
one,
uh)
Это
было
так
внезапно,
я
думал,
что
должна
быть
какая-то
причина
(Должна
быть,
uh)
Conversations
out
of
state,
they
asking,
"Where
are
we
from?"
Разговоры
из
других
штатов,
они
спрашивают:
"Откуда
мы?"
I
don't
care
about
ya,
I
got
me
a
chick
that's
Caribbean
Мне
все
равно
на
тебя,
у
меня
есть
девушка
с
Карибов
She
want
me
to
serenade
her,
but
you
know
I'm
bashful
(Ooh)
Она
хочет,
чтобы
я
спел
ей
серенаду,
но
ты
знаешь,
я
стесняюсь
(Оу)
I
got
all
the
whipper-snappers
and
the
lil'
rascals
(Yeah)
У
меня
есть
все
эти
юнцы
и
маленькие
негодяи
(Да)
Turnt
up
off
the
way
we
drippin'
with
Tabasco
(Bitch,
yeah,
yeah)
Зажигаем
от
того,
как
мы
приправлены
Табаско
(Сучка,
да,
да)
Old
friends
inquiring
about
the
cash
flow
(Okay,
okay)
Старые
друзья
интересуются
денежным
потоком
(Окей,
окей)
Okay,
this
kush
here
in
the
gaseous
state
Окей,
эта
трава
здесь
в
газообразном
состоянии
I
can't
hit
it,
if
I
do
I
might
pass
away
Я
не
могу
ее
курить,
если
сделаю
это,
то
могу
умереть
These
boys
fake,
please
quit
with
the
masquerade,
ayy
Эти
парни
фальшивые,
пожалуйста,
прекратите
этот
маскарад,
эй
Shit,
I
hear
what
the
pastors
sayin'
Черт,
я
слышу,
что
говорят
пасторы
I
could
prolly
use
a
fresh
start,
out
the
window
of
the
TARC
Мне,
вероятно,
нужно
начать
все
заново,
выпрыгнув
из
окна
автобуса
TARC
I'm
reflectin'
on
life
through
Cherokee
Park
Я
размышляю
о
жизни,
проезжая
через
парк
Чероки
Thinkin'
'bout
life
through
Cherokee
Park
(Woo)
Думаю
о
жизни,
проезжая
через
парк
Чероки
(Ву)
I
know
that
we
got
it,
I
might
even
guarantee
it
Я
знаю,
что
у
нас
все
получится,
я
могу
даже
гарантировать
это
When
she
top
me
up,
it
turn
me
right
into
a
paraplegic
Когда
ты
меня
доводишь
до
предела,
я
становлюсь
просто
паралитиком
Pair
of
shoes
that
got
the
NB
on
'em,
make
you
stare
and
see
'em
Пара
кроссовок
с
NB
на
них,
заставляет
тебя
смотреть
и
видеть
их
We
ain't
paying
for
'em,
nah,
you
oughta
know
I'm
wearing
free
ones
(Ooh)
Мы
не
платим
за
них,
нет,
ты
должна
знать,
я
ношу
бесплатные
(Оу)
When
you
ghosting
me,
I
gotta
know,
is
there
a
reason?
Когда
ты
игнорируешь
меня,
я
должен
знать,
есть
ли
причина?
It
was
so
abrupt,
I
kind
of
had
to
think
that
there
would
be
one
(Be
one,
uh)
Это
было
так
внезапно,
я
думал,
что
должна
быть
какая-то
причина
(Должна
быть,
uh)
Conversations
out
of
state,
they
asking,
"Where
are
we
from?"
Разговоры
из
других
штатов,
они
спрашивают:
"Откуда
мы?"
I
don't
care
about
ya,
I
got
me
a
chick
that's
Caribbean
Мне
все
равно
на
тебя,
у
меня
есть
девушка
с
Карибов
It's
a
push
start,
I
ain't
gotta
put
the
key
in
Это
кнопочный
запуск,
мне
не
нужно
вставлять
ключ
Whip
it
real
nice
like
a
good
human
being
Управляю
ей
очень
хорошо,
как
хороший
человек
24
East,
I'm
in
Chattanooga,
TN
24
East,
я
в
Чаттануге,
Теннесси
Yeah
the
barbecue
Korean
and
my
shorty
muy
bien,
ayy
Да,
корейское
барбекю
и
моя
малышка
muy
bien,
эй
We
just
went
from
dive
bars
to
The
Colosseum
Мы
только
что
перешли
из
забегаловок
в
Колизей
Man
he's
a
try
hard,
wouldn't
wanna
be
him
Чувак,
он
слишком
старается,
я
бы
не
хотел
быть
им
PG,
I'm
the
GM,
go
'head
copyright
it,
TM
PG,
я
генеральный
директор,
давай,
защити
это
авторским
правом,
TM
Go
'head
copyright
it
(Uh)
Давай,
защити
это
авторским
правом
(Uh)
Nah
we
don't
wanna
say
too
much
(Much)
Нет,
мы
не
хотим
говорить
слишком
много
(Много)
We
ain't
take
her
from
you,
no,
she
came
to
us
Мы
не
отбирали
ее
у
тебя,
нет,
она
сама
пришла
к
нам
Ain't
no
steak
dinner,
but
we
made
through
brunch
(We
might)
Никакого
ужина
со
стейком,
но
мы
пережили
бранч
(Возможно)
2for
on
the
beat,
you
know
he
came
through
clutch
2for
на
бите,
ты
знаешь,
он
справился
на
отлично
Know
he
came
through
clutch
(Came
through)
Знаешь,
он
справился
на
отлично
(Справился)
I
know
that
we
got
it,
I
might
even
guarantee
it
Я
знаю,
что
у
нас
все
получится,
я
могу
даже
гарантировать
это
When
she
top
me
up,
it
turn
me
right
into
a
paraplegic
Когда
ты
меня
доводишь
до
предела,
я
становлюсь
просто
паралитиком
Pair
of
shoes
that
got
the
NB
on
'em,
make
you
stare
and
see
'em
Пара
кроссовок
с
NB
на
них,
заставляет
тебя
смотреть
и
видеть
их
We
ain't
paying
for
'em,
nah,
you
oughta
know
I'm
wearing
free
ones
(Ooh)
Мы
не
платим
за
них,
нет,
ты
должна
знать,
я
ношу
бесплатные
(Оу)
When
you
ghosting
me,
I
gotta
know,
is
there
a
reason?
Когда
ты
игнорируешь
меня,
я
должен
знать,
есть
ли
причина?
It
was
so
abrupt,
I
kind
of
had
to
think
that
there
would
be
one
(Be
one,
uh)
Это
было
так
внезапно,
я
думал,
что
должна
быть
какая-то
причина
(Должна
быть,
uh)
Conversations
out
of
state,
they
asking,
"Where
are
we
from?"
Разговоры
из
других
штатов,
они
спрашивают:
"Откуда
мы?"
I
don't
care
about
ya,
I
got
me
a
chick
that's
Caribbean
Мне
все
равно
на
тебя,
у
меня
есть
девушка
с
Карибов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Bernard Turner, Jr., Dawoyne Lawson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.