Jack Harlow - GOIN BACK DOWN - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jack Harlow - GOIN BACK DOWN




GOIN BACK DOWN
ВОЗВРАЩАЯСЬ ОБРАТНО
I just about got the airport mapped out
Я практически изучил весь аэропорт,
Flights going in and they going back out
Рейсы прибывают и улетают обратно.
Time flies when you bullsh*tting at the house
Время летит незаметно, когда валяешь дурака дома,
Tryna make sense of your thoughts and your doubts
Пытаясь разобраться в своих мыслях и сомнениях.
When I get high, I end up
Когда я накайфуюсь, я в итоге
Thinkin' 'bout things I don't wanna think about
Думаю о вещах, о которых не хочу думать.
So I'ma hit it twice and I send it back 'round
Поэтому я затянусь дважды и пущу по кругу,
Gettin' paid for what used to get me sat down
Мне платят за то, за что раньше меня сажали.
My pops didn't like when I used to act out
Моему отцу не нравилось, когда я выпендривался,
Now the whole world wanna see me act out, ayy
Теперь весь мир хочет видеть мои выкрутасы, эй.
Think it's something missing, tryna get it back now
Кажется, чего-то не хватает, пытаюсь вернуть это сейчас,
Child that was in me might be kidnapped now
Ребенок, который был во мне, возможно, теперь похищен.
Me and my bro only getting one go
У меня и моего брата только одна попытка,
In the cap, then the gown, at least for right now
В кепке, затем в мантии, по крайней мере, сейчас.
School nights turned into getting patdowns
Школьные вечера превратились в обыски,
Out front the club with the ones who
Перед клубом с теми, кто
Got the torch passed down, passed down
Получил факел, переданный им, переданный.
Same way they pass the cognac 'round
Так же, как они передают коньяк по кругу,
Same way they pass the cognac 'round
Так же, как они передают коньяк по кругу.
Yeah, we did this last night
Да, мы делали это прошлой ночью,
And I think it might be goin' back down
И мне кажется, все возвращается на круги своя.
Oh yeah, I think it's goin' back down
О да, мне кажется, все возвращается на круги своя.
Bitch, it's goin' back down
Детка, все возвращается на круги своя.
I didn't know that we were goin' that route
Я не знал, что мы пойдем этим путем,
If I did, then I would've chilled out
Если бы знал, то остыл бы.
I would've held back 'fore it all went south
Я бы придержал коней, прежде чем все пошло наперекосяк.
Baby, I ain't know that I was gon' blackout
Малышка, я не знал, что отключусь,
But I'm f*cked up now
Но теперь я облажался.
But I'm f*cked up now
Но теперь я облажался.
But I'm f*cked up now
Но теперь я облажался.
My vices multiplied in the last three, six, five
Мои пороки умножились за последние три, шесть, пять,
I can't get carried away
Я не могу увлечься,
But this bottle that we sharin' just between the two of us
Но эта бутылка, которую мы делим только между нами двоими,
Got me wanting to get married today, so I'ma keep goin'
Заставляет меня хотеть жениться сегодня, поэтому я продолжу.
It's a rude awakening like they leaf blowing
Это грубое пробуждение, как будто сдувают листья,
Outside, when I wake up and my mouth dry, it's
На улице, когда я просыпаюсь, и у меня во рту сухо, это
'Bout noon and she layin' next to me
Около полудня, и она лежит рядом со мной.
When I went to sleep, I ain't calculate the down side, but it's cool
Когда я ложился спать, я не учел обратную сторону, но это круто.
My homegirl got a full scholarship
Моя подруга получила полную стипендию,
But she still feel like she wanna call it quits
Но она все еще хочет все бросить.
She don't wanna go to school, she wanna feel somethin'
Она не хочет учиться, она хочет что-то чувствовать,
But if she turn it down, the world gon' make her feel dumb
Но если она откажется, мир заставит ее чувствовать себя глупо.
Throwing money with the ones I got the deal from
Разбрасываюсь деньгами с теми, с кем заключил сделку.
I think it's funny how
Мне забавно, как
School nights turned into getting patdowns
Школьные вечера превратились в обыски,
Out front the club with the ones who
Перед клубом с теми, кто
Got the torch passed down, passed down
Получил факел, переданный им, переданный.
Same way they pass the cognac 'round
Так же, как они передают коньяк по кругу,
Same way they pass the cognac 'round
Так же, как они передают коньяк по кругу.
Yeah, we did this last night
Да, мы делали это прошлой ночью,
And I think it might be goin' back down
И мне кажется, все возвращается на круги своя.
Oh yeah, I think it's goin' back down
О да, мне кажется, все возвращается на круги своя.
Bitch, it's goin' back down
Детка, все возвращается на круги своя.
I didn't know that we were goin' that route
Я не знал, что мы пойдем этим путем,
If I did, then I would've chilled out
Если бы знал, то остыл бы.
I would've held back 'fore it all went south
Я бы придержал коней, прежде чем все пошло наперекосяк.
Baby, I ain't know that I was gon' blackout
Малышка, я не знал, что отключусь,
But I'm f*cked up now
Но теперь я облажался.
But I'm f*cked up now
Но теперь я облажался.
But I'm f*cked up now
Но теперь я облажался.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.