Текст и перевод песни Jack Harlow - I Got A Shot
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got A Shot
У меня есть шанс
I
got
a
shot,
it's
not
a
pistol
У
меня
есть
шанс,
и
это
не
пистолет,
Number
one
spot,
I'm
too
official
Место
номер
один,
я
слишком
крут,
Name
ringin'
bells
like
school
dismissal
Мое
имя
звенит,
как
школьный
звонок,
She
think
I'm
cold,
I
seen
her
nipples
(seen
'em)
Ты
думаешь,
я
холодный,
но
я
видел
твои
соски
(видел
их).
I
got
a
shot,
it's
off
the
dribble
У
меня
есть
шанс,
прямо
с
ведения,
She
brought
a
friend,
I'm
in
the
middle
Ты
привела
подругу,
я
между
вами,
This
one
right
here
ain't
sentimental
Этот
момент
здесь
не
сентиментальный,
But
I
know
you
remember,
I
know
you
remember
Но
я
знаю,
ты
помнишь,
я
знаю,
ты
помнишь.
'Cause
now
I'm
somebody
you
used
to
know
Потому
что
теперь
я
тот,
кого
ты
знала,
Hang
at
the
places
I
used
to
go
Тусуюсь
в
местах,
где
раньше
бывал,
Drivin'
G-Wagen
with
Louis
V
bags
Еду
на
Гелендвагене
с
сумками
Louis
Vuitton,
Mm,
you
must
be
used
to
those
Мм,
ты,
должно
быть,
к
этому
привыкла.
I
got
a
shot,
it's
not
a
pistol
У
меня
есть
шанс,
и
это
не
пистолет,
Number
one
spot,
I'm
too
official
Место
номер
один,
я
слишком
крут,
Name
ringin'
bells
like
school
dismissal
Мое
имя
звенит,
как
школьный
звонок,
But
I
know
you
remember,
I
know
you
remember
Но
я
знаю,
ты
помнишь,
я
знаю,
ты
помнишь.
I'm
from
the
city
where
they
might
put
one
in
your
temple
Я
из
города,
где
могут
пустить
пулю
в
висок,
It's
really
that
simple
Все
очень
просто,
24-karat,
the
gold
on
the
dental
24
карата,
золото
на
зубах,
That's
just
how
they
get
down,
it's
just
what
they
into
Вот
так
они
живут,
вот
что
им
нравится.
I'm
eatin'
wagyu
with
wooden
utensils
Я
ем
вагю
деревянными
палочками,
I
made
a
livin'
off
these
instrumentals
Я
зарабатываю
на
жизнь
этими
инструменталами,
She
know
me
well
and
she
know
I
ain't
gentle
Ты
знаешь
меня
хорошо,
и
ты
знаешь,
что
я
не
нежен,
Show
me
that
smile,
I
like
them
lil'
dimples,
yeah
(uh-huh,
uh-huh)
Покажи
мне
эту
улыбку,
мне
нравятся
эти
маленькие
ямочки,
да
(ага,
ага).
Tell
you
what
I
can
do,
yeah,
I
ain't
just
tryna
befriend
you,
no,
no
Скажу
тебе,
что
я
могу
сделать,
да,
я
не
просто
пытаюсь
подружиться
с
тобой,
нет,
нет.
I
get
in
your
mental,
yeah
Я
проникаю
в
твои
мысли,
да,
Touch
you
with
spiritual
Hindu,
yeah
(I'm
touchin'
you)
Прикасаюсь
к
тебе
с
духовной
индуистской
силой,
да
(я
прикасаюсь
к
тебе),
And
I
know
you
wanna
be
with
me,
baby,
I
miss
you,
yeah
И
я
знаю,
ты
хочешь
быть
со
мной,
детка,
я
скучаю
по
тебе,
да,
And
you
know
I
wanna
be
with
you,
baby,
I
miss
you,
yeah
И
ты
знаешь,
что
я
хочу
быть
с
тобой,
детка,
я
скучаю
по
тебе,
да.
'Cause
now
I'm
somebody
you
used
to
know
Потому
что
теперь
я
тот,
кого
ты
знала,
Hang
at
the
places
I
used
to
go
Тусуюсь
в
местах,
где
раньше
бывал,
Drivin'
G-Wagen
with
Louis
V
bags
Еду
на
Гелендвагене
с
сумками
Louis
Vuitton,
Mm,
you
must
be
used
to
those
Мм,
ты,
должно
быть,
к
этому
привыкла.
I
got
a
shot,
it's
not
a
pistol
У
меня
есть
шанс,
и
это
не
пистолет,
Number
one
spot,
I'm
too
official
Место
номер
один,
я
слишком
крут,
Name
ringin'
bells
like
school
dismissal
Мое
имя
звенит,
как
школьный
звонок,
But
I
know
you
remember,
I
know
you
remember
Но
я
знаю,
ты
помнишь,
я
знаю,
ты
помнишь.
I
know
you
see
me
'cause
everyone
does
Я
знаю,
ты
видишь
меня,
потому
что
все
видят,
I
kept
it
light
on
my
last
shit,
okay,
let's
see
what
a
heavy
one
does
Я
не
напрягался
в
своем
последнем
треке,
окей,
посмотрим,
что
сделает
тяжелый,
Know
they
don't
love
me
unless
we
in
touch,
that
coulda
been
us
Знаю,
они
не
любят
меня,
если
мы
не
на
связи,
это
могли
быть
мы,
I
was
gon'
take
you
up
outta
that
lil'
Я
собирался
вытащить
тебя
из
этого
маленького,
Bitty
town,
but
you
just
wasn't
ready
enough
Городишки,
но
ты
просто
не
была
готова,
And
I'm
gettin'
fetti
on
fetti
on,
fetti
on
fetti
on,
fetti
on
fetti,
what's
up?
И
я
получаю
бабки
на
бабки,
на
бабки,
на
бабки,
на
бабки,
что
происходит?
She
got
a
mani'
and
pedi'
У
нее
маникюр
и
педикюр,
But
still
bein'
petty,
like,
"How
did
I
fuck
this
one
up?"
Но
она
все
еще
злится:
"Как
я
могла
это
испортить?"
Came
a
long
way
from
Confetti,
my
pen
a
machete
Прошел
долгий
путь
с
Confetti,
мое
перо
- мачете,
The
book
bag
is
Louis,
it
used
to
be
Eddie
Рюкзак
Louis
Vuitton,
раньше
был
Eddie
Bauer,
I
whip
it,
Andretti,
I'm
G-in'
like
Seddy
Я
гоняю,
как
Андретти,
я
гангстер,
как
Seddy
Hendrinx,
I
look
in
they
eyes
and
I
know
they
ain't
ready
Я
смотрю
им
в
глаза,
и
я
знаю,
что
они
не
готовы.
'Cause
now
I'm
somebody
you
used
to
know
Потому
что
теперь
я
тот,
кого
ты
знала,
Hang
at
the
places
I
used
to
go
Тусуюсь
в
местах,
где
раньше
бывал,
Drivin'
G-Wagen
with
Louis
V
bags
Еду
на
Гелендвагене
с
сумками
Louis
Vuitton,
Mm,
you
must
be
used
to
those
Мм,
ты,
должно
быть,
к
этому
привыкла.
I
got
a
shot,
it's
not
a
pistol
У
меня
есть
шанс,
и
это
не
пистолет,
Number
one
spot,
I'm
too
official
Место
номер
один,
я
слишком
крут,
Name
ringin'
bells
like
school
dismissal
Мое
имя
звенит,
как
школьный
звонок,
But
I
know
you
remember,
I
know
you
remember
Но
я
знаю,
ты
помнишь,
я
знаю,
ты
помнишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roget Chahayed, Jose Velazquez, Matthew Samuels, Colin Franken, Jasper Harris, Ryan Vojtesak, Jackman Thomas Harlow, Nathan Ward Ii, Nickie Jon Pabon, Walter De Backer, Luiz Bonfa, Michael Hernandez, Tobias Wincorn, Tahj Morgan, Clayborn Harlow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.