Текст и перевод песни Jack Harlow - I'd Do Anything To Make You Smile
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Do Anything To Make You Smile
Я бы сделал что угодно, чтобы ты улыбнулась
(Yeah,
check
me
out)
(Ага,
смотри
на
меня)
I'd
do
anything
to
make
you
smile,
bitch
Детка,
я
бы
сделал
что
угодно,
чтобы
ты
улыбнулась,
Travel
'round
the
world
and
come
back
home
and
now
my
style
switched
Объехал
бы
весь
мир
и
вернулся
домой
с
новым
стилем,
They
say
I
get
spicy
when
I
step
out,
this
ain't
mild
shit
Говорят,
я
становлюсь
горячим,
когда
выхожу
в
свет,
это
не
шуточки,
I
hit
that
last
night
and
she
already
feel
nostalgia
Я
был
с
ней
прошлой
ночью,
а
у
неё
уже
ностальгия.
Five
hunnid
thousand
Пять
сотен
тысяч,
Just
for
me
to
hit
my
little
dance,
then
I'm
bouncing
Просто
чтобы
я
станцевал
свой
танец,
и
я
отрываюсь,
You
know
that
the
bread
keep
coming,
Golden
Corral,
bitch
Ты
же
знаешь,
бабки
продолжают
поступать,
как
в
Золотом
Коррале,
детка,
You
know
that
the
head
keep
coming
'cause
she's
a
down,
ooh
Ты
знаешь,
минет
не
заканчивается,
потому
что
она
падка,
ух.
Nice
dress
but
your
birthday
suit's
a
better
outfit
Красивое
платье,
но
твой
день
рождения
в
костюме
Евы
был
бы
лучшим
нарядом,
Mic
check
(can
you
hear
me
now
'cause
I
just
downed
it?)
Проверка
микрофона
(ты
меня
слышишь?
Я
только
что
проглотил
его),
I'm
Jack,
but
I
came
up
with
the
fucking
fountain
Я
Джек,
но
я
придумал
этот
чёртов
фонтан,
My
OG's
move
a
mountain,
I'm
cutting
up
like
a
Shaolin
Мои
кореша
двигают
горы,
я
режу,
как
Шаолинь.
I'm
bouncing,
I
think
I
need
some
counseling
Я
отрываюсь,
мне
кажется,
мне
нужна
терапия,
I'm
bouncing,
I
think
I
need
some-
(think
I
need
some-)
Я
отрываюсь,
мне
кажется,
мне
нужна-
(мне
кажется,
мне
нужна-)
I'm
bouncing,
I
think
I
need
some
counseling
Я
отрываюсь,
мне
кажется,
мне
нужна
терапия,
I'm
bouncing,
I
think
I
need
some-
(I
think
I
need
some-)
Я
отрываюсь,
мне
кажется,
мне
нужна-
(мне
кажется,
мне
нужна-)
I'd
do
anything
to
make
you
smile,
bitch
Детка,
я
бы
сделал
что
угодно,
чтобы
ты
улыбнулась,
Travel
'round
the
world
and
come
back
home
and
now
my
style
switched
Объехал
бы
весь
мир
и
вернулся
домой
с
новым
стилем,
They
say
I
get
spicy
when
I
step
out,
this
ain't
mild
shit
Говорят,
я
становлюсь
горячим,
когда
выхожу
в
свет,
это
не
шуточки,
I
hit
that
last
night
and
she
already
feel
nostalgia
Я
был
с
ней
прошлой
ночью,
а
у
неё
уже
ностальгия.
Five
hunnid
thousand
Пять
сотен
тысяч,
Just
for
me
to
hit
my
little
dance,
then
I'm
bouncing
Просто
чтобы
я
станцевал
свой
танец,
и
я
отрываюсь,
You
know
that
the
bread
keep
coming,
Golden
Corral,
bitch
Ты
же
знаешь,
бабки
продолжают
поступать,
как
в
Золотом
Коррале,
детка,
You
know
that
the
head
keep
coming
'cause
she's
down-
Ты
знаешь,
минет
не
заканчивается,
потому
что
она-
I'ma
fuck
the
earrings
off
of
you
Я
сниму
с
тебя
серёжки,
I'ma
check
my
schedule
and
then
clear
it
all
for
you
Я
проверю
свой
график
и
очищу
его
для
тебя,
Look
up
at
the
ceiling,
yeah,
that
mirrors
all
for
you
Посмотри
на
потолок,
да,
эти
зеркала
все
для
тебя,
Know
I
love
them
curves
and
how
they
veering
off
of
you
Знаю,
я
люблю
твои
изгибы
и
то,
как
они
тебя
украшают,
I'ma
grip
that
body
power
steering
off
of
you
Я
возьмусь
за
это
тело,
как
за
руль
с
гидроусилителем,
You
know
you
a
star,
that's
why
they
cheering
all
for
you
Ты
знаешь,
что
ты
звезда,
поэтому
они
все
аплодируют
тебе,
You
my
lil'
muse,
get
these
lyrics
all
for
you
Ты
моя
муза,
эти
строки
все
для
тебя.
And
then
I
sing
'em
like
an
Ed
Sheeran
song
to
you
И
я
спою
их
тебе,
как
песню
Эда
Ширана,
'Cause
I
love
the
shape
of
you,
hmm,
you,
you,
you
Потому
что
я
люблю
твою
форму,
хмм,
тебя,
тебя,
тебя,
I
mean
the
memory
is
nice,
but
I
would
love
a
tape
of
you
Воспоминания
это,
конечно,
хорошо,
но
я
бы
хотел
запись
с
тобой,
You,
you,
you,
you,
you
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
I
got
so
much
that
I
want
to
say
to
you
У
меня
так
много
слов,
что
я
хочу
тебе
сказать.
I'd
do
anything
to
make
you
smile
Я
бы
сделал
что
угодно,
чтобы
ты
улыбнулась,
Take
you
the
Panamar
Canal
Отвёз
бы
тебя
к
Панамскому
каналу,
Hotels
five
star
like
they
play
for
Coach
Cal
Отели
пять
звёзд,
как
будто
они
играют
за
Коуча
Кэла,
But
they
call
me
Young
Pitino
'cause
I'm
good
in
both
towns
Но
меня
называют
Молодой
Питино,
потому
что
я
хорош
в
обоих
городах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roget Chahayed, Jose Velazquez, Matthew Samuels, Ryan Vojtesak, Dawoyne Lawson, Jackman Thomas Harlow, Nickie Jon Pabon, Nathan Ward Iii, Bobby Bernard Turner Jr, Dorian Washington, Kensey Rankin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.