Jack Harlow - Talk Of The Town - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jack Harlow - Talk Of The Town




Talk Of The Town
Разговоры о Городе
That's right
Всё верно,
That's right, that's right, hmm
всё верно, всё верно, хмм,
You know what I mean
ты же понимаешь.
A long way from Bardstown, I'm on the charts now
Долог путь от Бардстауна, теперь я в чартах.
Used to have the same drive, you in park now
Раньше был тот же драйв, теперь ты стоишь на месте.
Whip got an upgrade, the tint's dark now
Тачка получила апгрейд, тонировка теперь темнее.
The same ones that used to fade, I'm in they hearts now
Те же, кто раньше игнорировали меня, теперь в моем сердце.
Talk of the town, talk of the town
Разговоры о городе, разговоры о городе.
Now you gotta reach out to Chris to talk to me now
Теперь тебе нужно обращаться к Крису, чтобы поговорить со мной.
Ironic, how? I'm who they miss, they target me now
Иронично, правда? По мне скучают, в меня целятся.
Tryna be next to me, but I give 'em Destiny's Child
Пытаются быть рядом, но я отправляю их к Destiny's Child.
That's (no, no, no, no, no, no)
То есть (нет, нет, нет, нет, нет, нет).
Am I the realest? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Реальный ли я? (Да, да, да, да, да, да).
Okay, I feel it
Ладно, я чувствую это.
New levels, new devils, Dundee Way, I'm a rebel
Новые уровни, новые бесы, Данди Вэй, я бунтарь.
Walkin' through my parent's house, forgot I had a Grammy medal
Иду по дому родителей, забыл, что у меня медаль Грэмми.
Old heads from the scene back then could tell that I was special
Старички со сцены ещё тогда говорили, что я особенный.
Young Jack, ain't no lookin' back, look where that could get you
Маленький Джек, не оглядывайся назад, посмотри, куда это может тебя привести.
Talk of the town, talk of the town
Разговоры о городе, разговоры о городе.
Now you gotta reach out to Chris to talk to me now
Теперь тебе нужно обращаться к Крису, чтобы поговорить со мной.
Ironic, how? I'm who they miss, they target me now
Иронично, правда? По мне скучают, в меня целятся.
Tryna be next to me, but I give 'em destiny's child
Пытаются быть рядом, но я отправляю их к Destiny's Child.
That's (no, no, no, no, no, no)
То есть (нет, нет, нет, нет, нет, нет).
Am I the realest? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Реальный ли я? (Да, да, да, да, да, да).
Okay, I feel it
Ладно, я чувствую это.





Авторы: Roget Chahayed, Jose Velazquez, Dawoyne Lawson, Jackman Thomas Harlow, Douglas Ford, Nickie Jon Pabon, Mary Brown, Robert D. Fusari, Vincent J Herbert, Calvin C Gaines


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.