Jack Harlow - Young Harleezy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jack Harlow - Young Harleezy




Young Harleezy
Молодой Харлизи
Young Harleezy, y'all grew up shooting RPG's
Молодой Харлизи, вы, ребята, росли, играя в RPG
I was in seventh grade selling hard CD's (that's true)
Я был в седьмом классе, продавал CD-диски (это правда)
I was on stage, talent show, heart beating
Я был на сцене, шоу талантов, сердце билось
Now I make it sound like I write the bars easy
Теперь я делаю вид, что пишу тексты легко
But I'm ten years in, it took me eight to start eating (uh-huh)
Но я в деле уже десять лет, мне потребовалось восемь, чтобы начать зарабатывать (угу)
Six to start drinking, nine to give it up
Шесть, чтобы начать пить, девять, чтобы бросить
Now, the bottles in my section mark Fiji
Теперь бутылки в моем шкафчике с надписью Fiji
And it's hard to find some girls that aren't freaky (mmm-hmm)
И трудно найти девушек, которые не легкомысленны (ммм-хмм)
The pressure keeps building but luckily, I'm built for it (tough)
Давление нарастает, но, к счастью, я создан для этого (круто)
Tryna turn these money trees to a lil' forest
Пытаюсь превратить эти денежные деревья в небольшой лес
It used to feel forced, now I got the feel for it
Раньше это казалось вынужденным, теперь я чувствую это
I know you want to see me but I'm still touring
Я знаю, ты хочешь увидеть меня, но я все еще в туре
Ah, used to be on Norris back when Twiggy was in chorus
Ах, раньше тусовался на Норрис, когда Твигги пела в хоре
Rocking 990's, not Jordans
Носил 990-е, а не Jordans
You can find my name besides "Smooth" in the thesaurus
Ты найдешь мое имя рядом со словом «Плавный» в словаре синонимов
I don't drink Tequila, but for you I still pour—
Я не пью текилу, но для тебя я все равно налью—
Oh, that's pimpin' right there
О, это по-настоящему круто
Ooh-wee
Оу-и
Droppin' leaves, drippin' honey on butterflies
Опадают листья, капает мед на бабочек
Imagine that
Представь себе
Ayy, Jack, I mean, Mack
Эй, Джек, то есть, Мак
'Cause Jack is the Mack, and he's back, believe that
Потому что Джек - это Мак, и он вернулся, поверь в это
Ayy, this can't just be luck
Эй, это не может быть просто удачей
It's a reason all this shit be goin' how it does
Есть причина, по которой все это происходит именно так
I ain't tryna hear about the past and what it was
Я не хочу слышать о прошлом и о том, как было раньше
I don't care who lookin', get you passion in the club
Мне все равно, кто смотрит, прояви свою страсть в клубе
Who out here is passionate as us?
Кто здесь так же страстен, как мы?
I'm the one they trust, we the ones that's makin' a big fuss
Я тот, кому доверяют, мы те, кто поднимает шумиху
New school shit
Новая школа, детка
I give you money for the bus and a letter grade too, I'm thinkin' C+
Я даю тебе деньги на автобус и оценку, я думаю, 3+
And as for us, big A-listers
А что касается нас, крупные шишки
Pull up in that big shit, you know, the paint drippers
Подъезжаем на этой большой штуке, ну, ты знаешь, с подтеками краски
I got a baddie and another baddie came with her
У меня красотка, и еще одна красотка пришла с ней
It must be somethin' goin' on that's got my name slicker
Должно быть, что-то происходит, раз мое имя так блестит
'Cause it's rollin' off the tongue (tongue)
Потому что оно слетает с языка (языка)
Summertime got these girls sprung
Лето свело этих девушек с ума
There was a time I wasn't the one
Было время, когда я не был тем самым
But now that shit's done, word to Nicki, all I got is sons
Но теперь с этим покончено, клянусь Ники, у меня только сыновья
So come around and you could get somethin', for fun
Так что приходи, и ты можешь получить кое-что, для удовольствия
Am I fancy enough? Am I dancing enough? (Ah)
Я достаточно элегантен? Я достаточно хорошо танцую? (А)
Am I handsome enough? (Yes) Tell me right now, so I can be enough
Я достаточно красив? (Да) Скажи мне прямо сейчас, чтобы я мог быть таким, какой нужен
It can't just be us, sure enough, someone else sees what's what
Это не может быть только между нами, конечно, кто-то еще видит, что к чему
I just wanna take you overseas, what's up?
Я просто хочу увезти тебя за границу, как насчет этого?
I just wanna tell you it could be just us
Я просто хочу сказать тебе, что мы могли бы быть только вдвоем
Am I fancy enough? Am I dancing enough? (Ah)
Я достаточно элегантен? Я достаточно хорошо танцую? (А)
Am I handsome enough? Tell me right now, so I can be en—
Я достаточно красив? Скажи мне прямо сейчас, чтобы я мог быть—
I'm goin' back in, Weezy voice
Я возвращаюсь, голосом Weezy
You and me for her is one hell of a easy choice
Мы с тобой для нее - чертовски легкий выбор
I ain't know that she was such a freak 'cause she be quiet
Я не знал, что она такая оторва, потому что она ведет себя тихо
Trust me, where I'm sittin', I can't even see these boys
Поверь мне, с того места, где я сижу, я даже не вижу этих парней
I ain't like that CD boy, you better eat them Wheaties boy
Я не похож на того парня с CD, ты бы лучше съел свою кашу, парень
This is not Vanilla Ice or Beastie Boys
Это не Ванильный лед и не Beastie Boys
So much bread in my account, that shit is yeasty, boy
Так много бабок на моем счету, что они уже забродили, парень
Snowbunnies for my dawgs, Happy Easter, boys
Снежные зайчики для моих корешей, с Пасхой вас, ребята
Said your boyfriend's a fan? Nice to meet you, boy
Сказала, твой парень - фанат? Приятно познакомиться, парень
She a vegan, but she still tryn' eat ya' boy
Она веганка, но все равно хочет тебя сожрать, парень
There comes a time where I reach a point where I gotta make a point
Наступает момент, когда я достигаю точки, когда мне нужно расставить все точки над i
Please understand, I could take your joint (ah)
Пожалуйста, пойми, я мог бы отбить у тебя девушку (а)
Heartthrob lifestyle, I could not fake it
Образ жизни сердцееда, я не мог притворяться
Top spot in my sights, might gotta take it
Вершина в моем поле зрения, возможно, придется ее завоевать
How can I pretend like this life is not amazin'?
Как я могу притворяться, что эта жизнь не удивительна?
Trust me, it's amazin', I can't believe I used to be debatin'
Поверь мне, это потрясающе, не могу поверить, что раньше я сомневался
Am I fancy enough? Am I dancing enough? (Ah)
Я достаточно элегантен? Я достаточно хорошо танцую? (А)
Am I handsome enough? (Yes) Tell me right now, so I can be enough
Я достаточно красив? (Да) Скажи мне прямо сейчас, чтобы я мог быть таким, какой нужен
It can't just be us, sure enough someone else sees what's what
Это не может быть только между нами, конечно, кто-то еще видит, что к чему
I just wanna take you overseas, what's up?
Я просто хочу увезти тебя за границу, как насчет этого?
I just wanna tell you it could be just us
Я просто хочу сказать тебе, что мы могли бы быть только вдвоем
Am I fancy enough? Am I dancing enough?
Я достаточно элегантен? Я достаточно хорошо танцую?
Am I handsome enough? Tell me right now, so I can be en—
Я достаточно красив? Скажи мне прямо сейчас, чтобы я мог быть—





Авторы: Roget Chahayed, Jose Velazquez, Ryan Vojtesak, Dawoyne Lawson, Jackman Thomas Harlow, Douglas Ford, Nathan Ward Ii, Nickie Jon Pabon, Lamont Coleman, Edwin Turner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.