Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Careful What You Wish For (the doctor said to)
Sei vorsichtig, was du dir wünschst (sagte der Doktor zu)
I
miss
my
old
emotions
Ich
vermisse
meine
alten
Gefühle
I
miss
the
pain
I
used
to
have
Ich
vermisse
den
Schmerz,
den
ich
früher
hatte
I'm
going
through
the
motions
Ich
mache
nur
noch
Bewegungen
durch
I'd
sell
my
soul
to
make
me
sad
Ich
würde
meine
Seele
verkaufen,
um
mich
traurig
zu
machen
I
needed
something
to
help
me
get
through
Ich
brauchte
etwas,
das
mir
hilft,
durchzukommen
I
wanted
something
and
the
doctor
said
to
Ich
wollte
etwas,
und
der
Doktor
sagte
zu
mir
Take
this
pill,
you'll
feel
much
better
Nimm
diese
Pille,
du
wirst
dich
viel
besser
fühlen
When
you
wake
up
numb
and
your
brain's
been
severed
Wenn
du
betäubt
aufwachst
und
dein
Gehirn
durchtrennt
wurde
And
your
heartbeat
won't
be
based
on
the
weather
Und
dein
Herzschlag
wird
nicht
vom
Wetter
abhängig
sein
When
you
sell
yourself
to
me
Wenn
du
dich
mir
verkaufst
Took
your
peace,
your
pain,
your
pleasure
Nahm
dir
deinen
Frieden,
deinen
Schmerz,
dein
Vergnügen
And
I
left
you
with
one
face
forever
Und
ich
ließ
dich
mit
einem
Gesicht
für
immer
zurück
You
won't
hurt
anymore
Du
wirst
keine
Schmerzen
mehr
haben
Be
careful
what
you
wish
for
Sei
vorsichtig,
was
du
dir
wünschst
Something
is
missing,
this
predisposition
Etwas
fehlt,
diese
Veranlagung
I
feel
like
I'm
living
inside
of
my
head
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
in
meinem
Kopf
leben
How
can
they
sell
you
on
something
to
help
you
Wie
können
sie
dir
etwas
verkaufen,
um
dir
zu
helfen
Then
tell
you
we
might
make
you
wish
you
were
-
Und
dir
dann
sagen,
wir
könnten
dich
dazu
bringen,
dass
du
dir
wünschst,
du
wärst
-
I
needed
something
to
help
me
get
through
Ich
brauchte
etwas,
das
mir
hilft,
durchzukommen
I
wanted
something
and
the
doctor
said
to
Ich
wollte
etwas
und
der
Doktor
sagte
zu
mir
Take
this
pill,
you'll
feel
much
better
Nimm
diese
Pille,
du
wirst
dich
viel
besser
fühlen
When
you
wake
up
numb
and
your
brain's
been
severed
Wenn
du
betäubt
aufwachst
und
dein
Gehirn
durchtrennt
wurde
And
your
heartbeat
won't
be
based
on
the
weather
Und
dein
Herzschlag
wird
nicht
vom
Wetter
abhängig
sein
When
you
sell
yourself
to
me
Wenn
du
dich
mir
verkaufst
Took
your
peace,
your
pain,
your
pleasure
Nahm
dir
deinen
Frieden,
deinen
Schmerz,
dein
Vergnügen
And
I
left
you
with
one
face
forever
Und
ich
ließ
dich
mit
einem
Gesicht
für
immer
zurück
You
won't
hurt
anymore
Du
wirst
keine
Schmerzen
mehr
haben
Be
careful
what
you
wish
for
Sei
vorsichtig,
was
du
dir
wünschst
Be
careful,
be
careful
Sei
vorsichtig,
sei
vorsichtig
Be
careful
what
you
wish
for
Sei
vorsichtig,
was
du
dir
wünschst
Be
careful,
be
careful
Sei
vorsichtig,
sei
vorsichtig
Be
careful
what
you
wish
for
Sei
vorsichtig,
was
du
dir
wünschst
Be
careful,
be
careful
Sei
vorsichtig,
sei
vorsichtig
Be
careful
what
you
wish
for
Sei
vorsichtig,
was
du
dir
wünschst
Be
careful,
be
careful
Sei
vorsichtig,
sei
vorsichtig
Be
careful
what
you
wish
for
Sei
vorsichtig,
was
du
dir
wünschst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack B Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.