Jack Hylton - Painting The Clouds With Sunshine - перевод текста песни на немецкий

Painting The Clouds With Sunshine - Jack Hyltonперевод на немецкий




Painting The Clouds With Sunshine
Ich male die Wolken mit Sonnenschein an
When I pretend I'm gay
Wenn ich so tue, als wäre ich fröhlich,
I never feel that way
fühle ich mich nie so,
I'm only painting the clouds with sunshine
ich male nur die Wolken mit Sonnenschein an.
When I hold back a tear
Wenn ich eine Träne zurückhalte,
To make a smile appear
um ein Lächeln erscheinen zu lassen,
I'm only painting the clouds with sunshine
ich male nur die Wolken mit Sonnenschein an.
Painting the blues, beautiful hues
Ich male den Blues, wunderschöne Farbtöne,
Coloured with gold and old rose
gefärbt mit Gold und Altrosa,
Playing the clown, trying to drown all of my woes
spiele den Clown und versuche, all meine Sorgen zu ertränken.
Though things may not look bright
Auch wenn die Dinge vielleicht nicht rosig aussehen,
They'll all turn out alright
wird alles gut werden, meine Liebe,
If I keep painting the clouds with sunshine
wenn ich die Wolken weiterhin mit Sonnenschein anmale.
Painting the blues, beautiful hues
Ich male den Blues, wunderschöne Farbtöne,
Coloured with gold and old rose
gefärbt mit Gold und Altrosa,
Playing the clown, trying to drown all of my woes
spiele den Clown und versuche, all meine Sorgen zu ertränken.
Though things may not look bright
Auch wenn die Dinge vielleicht nicht rosig aussehen,
They'll all turn out alright
wird alles gut werden, meine Liebe,
If I keep painting the clouds with sunshine
wenn ich die Wolken weiterhin mit Sonnenschein anmale.





Авторы: Al Dubin, Joseph A Burke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.