Текст и перевод песни Jack & Jack - Closure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
the
point
in
closure,
when
it's
already
over
Какой
смысл
в
завершении,
когда
все
уже
кончено?
What's
the
point
in
closure,
when
it's
already
over,
over
Какой
смысл
в
завершении,
когда
все
уже
кончено,
кончено?
Yeah,
things
change,
people
change
Да,
все
меняется,
люди
меняются.
Can't
enjoy
the
sunshine
without
a
little
rain
Нельзя
наслаждаться
солнцем
без
дождя.
I
see
brighter
days
comin',
I'm
just
keepin'
faith
Я
вижу,
что
грядут
лучшие
дни,
я
просто
верю
в
это.
Girl
we
failed
to
make
amends
now
I'm
sippin'
from
this
fib
Девушка,
нам
не
удалось
помириться,
теперь
я
пью
из
этой
лжи,
While
my
speakers
bang,
damn
I
can't
believe
the
way
Пока
мои
колонки
гремят,
черт,
я
не
могу
поверить,
I've
been
relying
on
this
liquor
to
relieve
the
pain
Как
я
полагался
на
этот
алкоголь,
чтобы
облегчить
боль.
My
stomach
drops
everytime
that
I
see
your
face
Мой
живот
сжимается
каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо,
But
I
just
gotta
tell
myself
that
I'ma
be
okay
Но
я
должен
сказать
себе,
что
со
мной
все
будет
хорошо.
You
got
someone
new
don't
hit
my
phone
У
тебя
кто-то
новый,
не
звони
мне,
Sayin'
that
you
miss
me,
does
he
know?
Говоря,
что
ты
скучаешь
по
мне,
он
знает?
It's
all
up
in
your
fears
we're
all
alone
Все
дело
в
твоих
страхах,
мы
оба
одиноки,
Tryna
talk
the
about
when
we
went
wrong
Пытаясь
говорить
о
том,
где
мы
ошиблись.
What's
the
point
in
closure,
when
it's
already
over
Какой
смысл
в
завершении,
когда
все
уже
кончено?
What's
the
point
in
closure,
when
it's
already
over,
over
Какой
смысл
в
завершении,
когда
все
уже
кончено,
кончено?
Used
to
be
your
shoulder,
now
I
don't
know
ya
Раньше
я
был
твоей
опорой,
теперь
я
тебя
не
знаю.
What's
the
point
in
closure,
when
it's
already
over
Какой
смысл
в
завершении,
когда
все
уже
кончено?
I'll
be
okay,
okay,
okay
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо.
I'll
be
okay,
okay,
okay
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо.
I'll
be
okay,
okay,
okay
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо.
I'll
be
okay,
okay,
okay,
okay
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо.
I'll
be
okay
Со
мной
все
будет
хорошо.
Think
I
saw
a
red
flag
bout
a
couple
months
back
Кажется,
я
заметил
тревожный
сигнал
пару
месяцев
назад,
Should've
left
it
at
that
Надо
было
на
этом
и
остановиться.
Yeah
we
burn
and
we
crashed
Да,
мы
сгорели
и
разбились.
Always
thought
it
would
last
Всегда
думал,
что
это
продлится
вечно.
Time
I'll
never
get
back
Время,
которое
я
никогда
не
верну.
Oh
you
got
someone
new
don't
hit
my
phone
О,
у
тебя
кто-то
новый,
не
звони
мне,
Sayin'
that
you
miss
me,
does
he
know?
Говоря,
что
ты
скучаешь
по
мне,
он
знает?
It's
all
up
in
your
fears
we're
all
alone
Все
дело
в
твоих
страхах,
мы
оба
одиноки,
Tryna
talk
the
about
when
we
went
wrong
Пытаясь
говорить
о
том,
где
мы
ошиблись.
What's
the
point
in
closure,
when
it's
already
over
Какой
смысл
в
завершении,
когда
все
уже
кончено?
What's
the
point
in
closure,
when
it's
already
over,
over
Какой
смысл
в
завершении,
когда
все
уже
кончено,
кончено?
Used
to
be
your
shoulder,
now
I
don't
know
ya
Раньше
я
был
твоей
опорой,
теперь
я
тебя
не
знаю.
What's
the
point
in
closure,
when
it's
already
over
Какой
смысл
в
завершении,
когда
все
уже
кончено?
I'll
be
okay,
okay,
okay
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо.
I'll
be
okay,
okay,
okay
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо.
I'll
be
okay,
okay,
okay
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо.
I'll
be
okay,
okay,
okay,
okay
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо.
I'll
be
okay
Со
мной
все
будет
хорошо.
I'll
be
fine,
I'll
be
good,
so
good,
damn
У
меня
все
будет
хорошо,
у
меня
все
будет
отлично,
так
хорошо,
черт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACKSON BECK
Альбом
Closure
дата релиза
06-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.