Jack Jaselli - In fondo alla notte - перевод текста песни на немецкий

In fondo alla notte - Jack Jaselliперевод на немецкий




In fondo alla notte
Tief in der Nacht
Abbiamo mille luci in città
Wir haben tausend Lichter in der Stadt
Ma quel che ci interessa realmente
Aber was uns wirklich interessiert
Resta nell'ombra
Bleibt im Schatten
Cammino finché basta, finché trovo
Ich gehe, bis es reicht, bis ich finde
Un posto giusto per restare da solo
Einen richtigen Ort, um allein zu sein
Dove tutto torna
Wo alles zurückkehrt
Non voglio stare senza piaceri
Ich will nicht ohne Freuden sein
Non posso stare senza dolore
Ich kann nicht ohne Schmerz sein
Che Dio mi protegga dal gelido freddo
Möge Gott mich vor der eisigen Kälte schützen
Delle giornate normali
Der normalen Tage
Quando i dubbi entrano svelti dalla finestra
Wenn die Zweifel schnell durchs Fenster kommen
La gloria sbiadisce e nulla più resta
Der Ruhm verblasst und nichts bleibt mehr übrig
Se non l'impianto banale
Außer der banalen Szenerie
Di un tramonto invernale
Eines winterlichen Sonnenuntergangs
In mezzo alla notte
Mitten in der Nacht
C'è un buio profondo
Gibt es eine tiefe Dunkelheit
C'è l'inizio di tutto
Gibt es den Anfang von allem
E c'è la fine del mondo
Und es gibt das Ende der Welt
In fondo ad ogni notte
Tief in jeder Nacht
Qualcuno ha visto Dio
Hat jemand Gott gesehen
E se il mondo ha ragione
Und wenn die Welt Recht hat
Allora il matto sono io
Dann bin ich der Verrückte
Abbiamo troppe luci in città
Wir haben zu viele Lichter in der Stadt
Ma il buio mi attraversa la mente
Aber die Dunkelheit durchdringt meinen Geist
È un bacio nell'ombra
Es ist ein Kuss im Schatten
Un lampo di certezza dice solo
Ein Blitz der Gewissheit sagt nur
Averti è stato il modo per provare il volo
Dich zu haben war der Weg, den Flug zu versuchen
Di chi non ritorna
Von dem, der nicht zurückkehrt
Mentre i dubbi entrano svelti dalla finestra
Während die Zweifel schnell durchs Fenster kommen
E danno la caccia ad ogni certezza
Und Jagd auf jede Gewissheit machen
Io resto solo a provare
Bleibe ich allein, um zu versuchen
Ad inventare un finale
Ein Ende zu erfinden
In mezzo alla notte
Mitten in der Nacht
C'è un buio profondo
Gibt es eine tiefe Dunkelheit
C'è l'inizio di tutto
Gibt es den Anfang von allem
E c'è la fine del mondo
Und es gibt das Ende der Welt
In fondo ad ogni notte
Tief in jeder Nacht
Qualcuno ha visto Dio
Hat jemand Gott gesehen
E se il mondo ha ragione
Und wenn die Welt Recht hat
Allora il matto sono io
Dann bin ich der Verrückte
Ma poi arriva l'alba e mi brucia gli occhi
Aber dann kommt die Morgendämmerung und brennt mir in den Augen
E ciò che mi manca mi chiama per nome
Und das, was mir fehlt, ruft mich beim Namen
In questa città che fa di giorno
In dieser Stadt, die bei Tag tut
Quello che la notte non vuole vedere
Was die Nacht nicht sehen will
Tu dimmi che non sono perduto
Sag du mir, dass ich nicht verloren bin
Anche se mi sono perso
Auch wenn ich mich verirrt habe
Dimmi che non sono perduto
Sag mir, dass ich nicht verloren bin
Anche se mi sono
Auch wenn ich mich...
In mezzo alla notte
Mitten in der Nacht
C'è un buio profondo
Gibt es eine tiefe Dunkelheit
C'è l'inizio di tutto
Gibt es den Anfang von allem
E c'è la fine del mondo
Und es gibt das Ende der Welt
In fondo ad ogni notte
Tief in jeder Nacht
Qualcuno ha visto Dio
Hat jemand Gott gesehen
E se il mondo ha ragione
Und wenn die Welt Recht hat
Allora il matto sono io
Dann bin ich der Verrückte
In mezzo alla notte
Mitten in der Nacht
C'è un buio profondo
Gibt es eine tiefe Dunkelheit
C'è l'inizio di tutto
Gibt es den Anfang von allem
E c'è la fine del mondo
Und es gibt das Ende der Welt
In fondo ad ogni notte
Tief in jeder Nacht
Qualcuno ha visto Dio
Hat jemand Gott gesehen
E se il mondo ha ragione
Und wenn die Welt Recht hat
Allora il matto sono io
Dann bin ich der Verrückte





Авторы: Jack Jaselli, Max Casacci, Max Elli

Jack Jaselli - In Fondo Alla Notte
Альбом
In Fondo Alla Notte
дата релиза
20-10-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.