Jack Jaselli - Nonostante tutto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jack Jaselli - Nonostante tutto




Nonostante tutto
In Spite of Everything
Bisogna usare la filosofia e la sopportazione
We must use philosophy and endurance
Metter l'infinito dentro una canzone
Put the infinite into a song
E volare via di qua
And fly away from here
Bisogna respirare la speranza in mezzo alla tempesta
We must breathe hope in the midst of the storm
Come il profumo di un giorno di festa
Like the scent of a festive day
Che ricordi solo a metà
That you only half remember
E non mi importa chi mi ha condannato
And I don't care who has condemned me
Se il giudice, la sfiga o un destino che ho amato
If the judge, the bad luck or a destiny I loved
Voglio sapere che mi hai perdonato
I want to know that you have forgiven me
Urlarti in faccia che tutto è cambiato
To scream in your face that everything has changed
Lascia la porta aperta
Leave the door open
Dammi le ali che hanno messo via
Give me the wings they put away
La libertà non ha geografia
Freedom has no geography
La libertà, qualunque cosa sia
Freedom, whatever it may be
Lascia la porta aperta
Leave the door open
E tira fuori i sogni dal cassetto
And take the dreams out of the drawer
Che presto o tardi io torno da te
That sooner or later I'll come back to you
E ora so che un altro modo c'è
And now I know that there is another way
Una lettera, un segno, il cielo che tuona
A letter, a sign, the thunder
Addormentarsi senza il campanello che suona
Falling asleep without the bell ringing
Le gambe che corrono, il cuore che respira
Running legs, a breathing heart
E nonostante tutto, il mondo che gira
And in spite of everything, the world turns
Si può provare ad essere felici anche per sottrazione
You can try to be happy even by subtraction
Saper prendere a calci la disperazione
Knowing how to kick despair
Per resistere qua
To resist here
Si impara in fretta che le spine fanno parte delle rose
You learn quickly that thorns are part of roses
Esser leali al Dio delle piccole cose
Being loyal to the God of small things
Spostare la tristezza un po' più in
Moving sadness a little further away
E non mi importa chi mi ha condannato
And I don't care who has condemned me
Se il giudice, la sfiga o un destino sbagliato
If the judge, the bad luck or a wrong destiny
Voglio sapere che mi hai perdonato
I want to know that you have forgiven me
Urlarti in faccia che tutto è cambiato
To scream in your face that everything has changed
Lascia la porta aperta
Leave the door open
Dammi le ali che hanno messo via
Give me the wings they put away
La libertà non ha geografia
Freedom has no geography
La libertà, qualunque cosa sia
Freedom, whatever it may be
Lascia la porta aperta
Leave the door open
E tira fuori i sogni dal cassetto
And take the dreams out of the drawer
Che presto o tardi io torno da te
That sooner or later I'll come back to you
E ora so che un altro modo c'è
And now I know that there is another way
Un viaggio, un figlio, una cena al ristorante
A journey, a child, a dinner at a restaurant
La noia calda di una giornata come tante
The warm boredom of an ordinary day
Il sesso, un odore portato dal vento
Sex, a scent carried by the wind
La libertà d'espressione, il senso del tempo
Freedom of expression, the sense of time
Una lettera, un segno, il cielo che tuona
A letter, a sign, the thunder
Addormentarsi senza il campanello che suona
Falling asleep without the bell ringing
Le gambe che corrono, il cuore che respira
Running legs, a breathing heart
E nonostante tutto, il mondo che gira
And in spite of everything, the world turns
Un viaggio, un figlio, una cena al ristorante
A journey, a child, a dinner at a restaurant
La noia calda di una giornata come tante
The warm boredom of an ordinary day
Il sesso, un odore portato dal vento
Sex, a scent carried by the wind
La libertà d'espressione, il senso del tempo
Freedom of expression, the sense of time
Una lettera, un segno, il cielo che tuona
A letter, a sign, the thunder
Addormentarsi senza il campanello che suona
Falling asleep without the bell ringing
Le gambe che corrono, il cuore che respira
Running legs, a breathing heart
E nonostante tutto, il mondo che gira
And in spite of everything, the world turns
Lascia la porta aperta
Leave the door open
Dammi le ali che hanno messo via
Give me the wings they put away
La libertà non ha geografia
Freedom has no geography
La libertà, qualunque cosa sia
Freedom, whatever it may be





Авторы: Jack Jaselli

Jack Jaselli - Nonostante tutto
Альбом
Nonostante tutto
дата релиза
16-03-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.