Jack Jaselli - I'll Call You (Acoustic) - перевод текста песни на немецкий

I'll Call You (Acoustic) - Jack Jaselliперевод на немецкий




I'll Call You (Acoustic)
Ich werde dich anrufen (Akustisch)
They say time can be lazy
Sie sagen, Zeit kann faul sein
But you don't believe in that
Aber daran glaubst du nicht
Do you? Do you?
Stimmt's? Stimmt's?
They say lovers can get crazy
Sie sagen, Liebende können verrückt werden
Just by looking back
Nur durch einen Blick zurück
It's true, it's true
Das ist wahr, das ist wahr
I don't believe in all the things I see
Ich glaube nicht an all die Dinge, die ich sehe
I believe in all the things I feel
Ich glaube an all die Dinge, die ich fühle
I do, yes I do
Ja, das tue ich, ja, das tue ich
And since the moment that I met you
Und seit dem Moment, als ich dich traf
I lost touch with my perception
Verlor ich den Bezug zu meiner Wahrnehmung
And I'm tangled in the words for you
Und ich bin verstrickt in den Worten für dich
So I'll call you sun
Also nenne ich dich Sonne
I'll call you moon
Ich nenne dich Mond
I'll call you every little thing that I would do for you
Ich nenne dich all die kleinen Dinge, die ich für dich tun würde
I'll call you faith
Ich nenne dich Glauben
I'll call you change
Ich nenne dich Veränderung
I'll call you every single time that I feel like I'm going insane
Ich rufe dich jedes Mal an, wenn ich mich fühle, als würde ich verrückt werden
There are streams of connection
Es gibt Ströme von Verbindungen
And a truth left unfolded
Und eine Wahrheit, die sich entfaltet
In bloom, in bloom
In voller Blüte, in voller Blüte
When your past comes down raining
Wenn deine Vergangenheit herabregnet
You'll be right above it floating
Wirst du direkt darüber schweben
Will you? Will you?
Wirst du? Wirst du?
I don't need no placebo love
Ich brauche keine Placebo-Liebe
I'd rather spend some time alone
Ich verbringe lieber etwas Zeit allein
It's true, it's true
Das ist wahr, das ist wahr
And since the moment that I met you
Und seit dem Moment, als ich dich traf
I lost touch with my perception
Verlor ich den Bezug zu meiner Wahrnehmung
And I'm tangled in the words for you
Und ich bin verstrickt in den Worten für dich
So I'll call you wind
Also nenne ich dich Wind
I'll call you bloom
Ich nenne dich Blüte
I'll call you revolution
Ich nenne dich Revolution
And I will scream it too
Und ich werde es auch herausschreien
I'll call you soft
Ich nenne dich sanft
I'll call you loud
Ich nenne dich laut
I'll bring down every silver lining from up above the clouds
Ich werde jeden Silberstreif vom Himmel über den Wolken herunterholen
I'll call you war
Ich nenne dich Krieg
I'll call you peace
Ich nenne dich Frieden
I'll call you even without words
Ich rufe dich auch ohne Worte an
Just to bring me some relief
Nur um mir etwas Erleichterung zu verschaffen
I'll call you green eyes
Ich nenne dich grüne Augen
I'll call you white skin
Ich nenne dich weiße Haut
I'll call you gallows
Ich nenne dich Galgen
And I will call you heaven
Und ich werde dich Himmel nennen
I'll call you war
Ich nenne dich Krieg
I'll call you peace
Ich nenne dich Frieden
I'll call you even without words
Ich rufe dich auch ohne Worte an
Just to bring me some relief
Nur um mir etwas Erleichterung zu verschaffen
I'll call you green eyes
Ich nenne dich grüne Augen
I'll call you white skin
Ich nenne dich weiße Haut
I'll call you gallows
Ich nenne dich Galgen
And I will call you heaven
Und ich werde dich Himmel nennen
I'll call you island
Ich nenne dich Insel
I'll call you grace
Ich nenne dich Anmut
Then I will stop with all the words
Dann werde ich mit all den Worten aufhören
And I'll watch you take your place
Und ich werde zusehen, wie du deinen Platz einnimmst
Take your place
Deinen Platz einnimmst
Take your place
Deinen Platz einnimmst





Авторы: Giacomo Jaselli, Massimiliano Elli, Nicolo' Ivano Taccori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.