Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Call You (Acoustic)
Ich werde dich anrufen (Akustisch)
They
say
time
can
be
lazy
Sie
sagen,
Zeit
kann
faul
sein
But
you
don't
believe
in
that
Aber
daran
glaubst
du
nicht
Do
you?
Do
you?
Stimmt's?
Stimmt's?
They
say
lovers
can
get
crazy
Sie
sagen,
Liebende
können
verrückt
werden
Just
by
looking
back
Nur
durch
einen
Blick
zurück
It's
true,
it's
true
Das
ist
wahr,
das
ist
wahr
I
don't
believe
in
all
the
things
I
see
Ich
glaube
nicht
an
all
die
Dinge,
die
ich
sehe
I
believe
in
all
the
things
I
feel
Ich
glaube
an
all
die
Dinge,
die
ich
fühle
I
do,
yes
I
do
Ja,
das
tue
ich,
ja,
das
tue
ich
And
since
the
moment
that
I
met
you
Und
seit
dem
Moment,
als
ich
dich
traf
I
lost
touch
with
my
perception
Verlor
ich
den
Bezug
zu
meiner
Wahrnehmung
And
I'm
tangled
in
the
words
for
you
Und
ich
bin
verstrickt
in
den
Worten
für
dich
So
I'll
call
you
sun
Also
nenne
ich
dich
Sonne
I'll
call
you
moon
Ich
nenne
dich
Mond
I'll
call
you
every
little
thing
that
I
would
do
for
you
Ich
nenne
dich
all
die
kleinen
Dinge,
die
ich
für
dich
tun
würde
I'll
call
you
faith
Ich
nenne
dich
Glauben
I'll
call
you
change
Ich
nenne
dich
Veränderung
I'll
call
you
every
single
time
that
I
feel
like
I'm
going
insane
Ich
rufe
dich
jedes
Mal
an,
wenn
ich
mich
fühle,
als
würde
ich
verrückt
werden
There
are
streams
of
connection
Es
gibt
Ströme
von
Verbindungen
And
a
truth
left
unfolded
Und
eine
Wahrheit,
die
sich
entfaltet
In
bloom,
in
bloom
In
voller
Blüte,
in
voller
Blüte
When
your
past
comes
down
raining
Wenn
deine
Vergangenheit
herabregnet
You'll
be
right
above
it
floating
Wirst
du
direkt
darüber
schweben
Will
you?
Will
you?
Wirst
du?
Wirst
du?
I
don't
need
no
placebo
love
Ich
brauche
keine
Placebo-Liebe
I'd
rather
spend
some
time
alone
Ich
verbringe
lieber
etwas
Zeit
allein
It's
true,
it's
true
Das
ist
wahr,
das
ist
wahr
And
since
the
moment
that
I
met
you
Und
seit
dem
Moment,
als
ich
dich
traf
I
lost
touch
with
my
perception
Verlor
ich
den
Bezug
zu
meiner
Wahrnehmung
And
I'm
tangled
in
the
words
for
you
Und
ich
bin
verstrickt
in
den
Worten
für
dich
So
I'll
call
you
wind
Also
nenne
ich
dich
Wind
I'll
call
you
bloom
Ich
nenne
dich
Blüte
I'll
call
you
revolution
Ich
nenne
dich
Revolution
And
I
will
scream
it
too
Und
ich
werde
es
auch
herausschreien
I'll
call
you
soft
Ich
nenne
dich
sanft
I'll
call
you
loud
Ich
nenne
dich
laut
I'll
bring
down
every
silver
lining
from
up
above
the
clouds
Ich
werde
jeden
Silberstreif
vom
Himmel
über
den
Wolken
herunterholen
I'll
call
you
war
Ich
nenne
dich
Krieg
I'll
call
you
peace
Ich
nenne
dich
Frieden
I'll
call
you
even
without
words
Ich
rufe
dich
auch
ohne
Worte
an
Just
to
bring
me
some
relief
Nur
um
mir
etwas
Erleichterung
zu
verschaffen
I'll
call
you
green
eyes
Ich
nenne
dich
grüne
Augen
I'll
call
you
white
skin
Ich
nenne
dich
weiße
Haut
I'll
call
you
gallows
Ich
nenne
dich
Galgen
And
I
will
call
you
heaven
Und
ich
werde
dich
Himmel
nennen
I'll
call
you
war
Ich
nenne
dich
Krieg
I'll
call
you
peace
Ich
nenne
dich
Frieden
I'll
call
you
even
without
words
Ich
rufe
dich
auch
ohne
Worte
an
Just
to
bring
me
some
relief
Nur
um
mir
etwas
Erleichterung
zu
verschaffen
I'll
call
you
green
eyes
Ich
nenne
dich
grüne
Augen
I'll
call
you
white
skin
Ich
nenne
dich
weiße
Haut
I'll
call
you
gallows
Ich
nenne
dich
Galgen
And
I
will
call
you
heaven
Und
ich
werde
dich
Himmel
nennen
I'll
call
you
island
Ich
nenne
dich
Insel
I'll
call
you
grace
Ich
nenne
dich
Anmut
Then
I
will
stop
with
all
the
words
Dann
werde
ich
mit
all
den
Worten
aufhören
And
I'll
watch
you
take
your
place
Und
ich
werde
zusehen,
wie
du
deinen
Platz
einnimmst
Take
your
place
Deinen
Platz
einnimmst
Take
your
place
Deinen
Platz
einnimmst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Jaselli, Massimiliano Elli, Nicolo' Ivano Taccori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.