Текст и перевод песни Jack Johnson with Paula Fuga - Better Together - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Together - Live
Лучше вместе - Живое выступление
There
is
no
combination
of
words
that
I
could
put
on
the
back
of
a
postcard
Нет
такого
сочетания
слов,
которое
я
мог
бы
написать
на
обратной
стороне
открытки,
No
song
that
I
could
sing,
but
I
could
try
because
this
is
your
heart
Нет
песни,
которую
я
мог
бы
спеть,
но
я
попробую,
потому
что
это
твое
сердце,
And
these
are
our
dreams,
and
they
are
made
out
of
real
things
И
это
наши
мечты,
и
они
сделаны
из
реальных
вещей,
Like
a
shoe
box
of
photographs
Как
коробка
из-под
обуви
с
фотографиями,
With
sepia-toned
loving
С
любовью
в
сепии.
Love
is
the
answer
at
least
for
most
of
the
questions
about
us
like
Любовь
— это
ответ,
по
крайней
мере,
на
большинство
вопросов
о
нас,
например:
Why
we
are
here,
and
where
we
are
going
Почему
мы
здесь
и
куда
мы
идем,
How
come
it's
so
hard
Почему
это
так
сложно.
It's
not
always
easy
and
sometimes
life
can
be
deceiving
Это
не
всегда
легко,
и
иногда
жизнь
может
быть
обманчивой.
I'll
tell
you
one
thing,
it's
so
much
better
when
we're
together
Я
скажу
тебе
одно:
гораздо
лучше,
когда
мы
вместе.
Hmm
so
much
better
when
we're
together
Хмм,
гораздо
лучше,
когда
мы
вместе.
Well
it's
so
much
better
when
we're
together
Да,
гораздо
лучше,
когда
мы
вместе.
Yeah,
it's
so
much
better
when
we're
together
Да,
гораздо
лучше,
когда
мы
вместе.
Hmm
so
much
better
when
we're
together
Хмм,
гораздо
лучше,
когда
мы
вместе.
And
all
of
these
moments
И
все
эти
моменты,
Just
might
find
their
way
into
my
dreams
tonight
Могут
найти
свой
путь
в
мои
сны
сегодня
ночью.
I
know
that
they'll
be
gone
Я
знаю,
что
они
исчезнут,
When
the
morning
light
sings
Когда
утренний
свет
запоет,
Oh
brings
new
things
О,
принесет
новые
вещи.
For
tomorrow
night
you
see
Ведь
завтра
ночью,
понимаешь,
That
they'll
be
gone
too
Они
тоже
исчезнут.
Too
many
things
I
got
to
do
Слишком
много
дел
у
меня.
But
if
all
of
these
dreams
might
find
their
way
Но
если
бы
все
эти
сны
могли
найти
свой
путь
Into
my
day
to
day
scene
В
мою
повседневную
жизнь,
I'd
be
under
the
impression
У
меня
сложилось
бы
впечатление,
I
was
somewhere
in
between
Что
я
где-то
посередине,
With
only
two
Только
вдвоем,
Just
me
and
you
Только
ты
и
я.
Not
so
many
things
we
got
to
do
Не
так
много
дел
у
нас,
Or
places
we
got
to
be
Или
мест,
где
нам
нужно
быть.
We'll
sit
beneath
the
mango
tree
now
Мы
будем
сидеть
под
манговым
деревом.
Well
it's
so
much
better
when
we're
together
Да,
гораздо
лучше,
когда
мы
вместе.
Hmm
we're
somewhere
in
between
together
Хмм,
мы
где-то
посередине
вместе.
Well
it's
so
much
better
when
we're
together
Да,
гораздо
лучше,
когда
мы
вместе.
Yeah,
it's
so
much
better
when
we're
together
Да,
гораздо
лучше,
когда
мы
вместе.
I
believe
in
memories
Я
верю
в
воспоминания,
They
look
so,
so
pretty
when
I
sleep
Они
выглядят
так,
так
красиво,
когда
я
сплю.
Hey
now
and
when
I
wake
up
Эй,
а
когда
я
просыпаюсь,
You
look
so
pretty
sleeping
next
to
me
Ты
выглядишь
так
красиво,
спящая
рядом
со
мной.
But
there
is,
there's
not
enough
time
Но
не
хватает
времени,
And
there
is
no,
no
song
I
could
sing
И
нет,
нет
песни,
которую
я
мог
бы
спеть,
And
there
is
no
combination
of
words
I
could
say
И
нет
такого
сочетания
слов,
которое
я
мог
бы
сказать,
But
I
will
still
tell
you
one
thing
Но
я
все
равно
скажу
тебе
одно:
We're
better
together
Нам
лучше
вместе.
We're
so
much
better
when
we're
together
Нам
гораздо
лучше,
когда
мы
вместе.
We're
so
much
better
when
we're
together
Нам
гораздо
лучше,
когда
мы
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Hody Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.