Jack Johnson - It's All Understood (Monk Dub) - перевод текста песни на немецкий

It's All Understood (Monk Dub) - Jack Johnsonперевод на немецкий




It's All Understood (Monk Dub)
Es ist alles verstanden (Mönch Dub)
But it's all understood
Aber es ist alles verstanden
Then it's all just because
Dann ist alles nur, weil
But it's all relative
Aber es ist alles relativ
But it's all understood
Aber es ist alles verstanden
Everyone knows what went down
Jeder weiß, was passiert ist
Because the news was spread all over town
Weil die Nachricht in der ganzen Stadt verbreitet wurde
And fact is only what you believe
Und Tatsache ist nur, was du glaubst
And fact and fiction work as a team
Und Fakt und Fiktion arbeiten als Team
And it's all relative
Und es ist alles relativ
Even if we don't understand
Auch wenn wir es nicht verstehen
And it's all understood
Und es ist alles verstanden
Especially when we don't understand
Besonders wenn wir es nicht verstehen
Then it's all just because
Dann ist alles nur, weil
Even if we don't understand
Auch wenn wir es nicht verstehen
Then let's all just believe
Dann lasst uns alle einfach glauben
I was reading a book
Ich las ein Buch
Or maybe it was a magazine
Oder vielleicht war es eine Zeitschrift
Suggestions on where to place faith
Vorschläge, wo man Glauben setzen soll
Suggestions on what to believe
Vorschläge, was man glauben soll
But I read somewhere that you've got to beware
Aber ich las irgendwo, dass du aufpassen musst
You can't believe anything you read
Du kannst nichts glauben, was du liest
But the good Book is good, and that's well understood
Aber das gute Buch ist gut, und das ist wohlverstanden
So don't even question if you know what I mean
Also stell es nicht einmal in Frage, wenn du weißt, was ich meine
But it's all relative
Aber es ist alles relativ
Even if you don't understand
Auch wenn du es nicht verstehst
Well, it's all understood
Nun, es ist alles verstanden
Especially when you don't understand
Besonders wenn du es nicht verstehst
And it's all just because
Und es ist alles nur, weil
Even if we don't understand
Auch wenn wir es nicht verstehen
Then let's all just believe
Dann lasst uns alle einfach glauben
But there you go once again
Aber da machst du es schon wieder
You missed the point and then you point
Du hast den Punkt verfehlt und dann zeigst du
Your fingers at me
Mit deinen Fingern auf mich
And say that I said not to believe
Und sagst, dass ich gesagt habe, man solle nicht glauben
But there you go once again
Aber da machst du es schon wieder
You missed the point and then you point
Du hast den Punkt verfehlt und dann zeigst du
Your fingers at me
Mit deinen Fingern auf mich
And you say that I said not to believe
Und du sagst, dass ich gesagt habe, man solle nicht glauben
But it's all relative
Aber es ist alles relativ
Well, it's all understood
Nun, es ist alles verstanden





Авторы: Jack Hody Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.