Jack Johnson - It's All Understood - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jack Johnson - It's All Understood




Everyone laughed at her joke
Все смеялись над ее шуткой.
As if they never even heard it before
Как будто они никогда не слышали этого раньше.
And maybe they were truly amused
И, может быть, они действительно были удивлены.
But every word that she spoke was a bore
Но каждое ее слово было скучным.
And maybe it's because they had seen
И, может быть, это потому, что они видели ...
The previews on the TV screen
Анонсы на экране телевизора
Well this part is good and that's well understood
Что ж эта часть хороша и это вполне понятно
So you should laugh if you know what I mean
Так что тебе стоит посмеяться, если ты понимаешь, что я имею в виду.
But it's all relative
Но все это относительно.
Even if you don't understand
Даже если ты не понимаешь.
Well it's all understood
Что ж, все понятно.
Especially when you don't understand
Особенно, когда ты не понимаешь.
Then it's all just because
Тогда это все просто потому что
Even if we don't understand
Даже если мы не понимаем.
Then let's all just believe
Тогда давайте просто поверим.
Everyone knows what went down
Все знают, что произошло.
Because the news was spread all over town
Потому что новость разнеслась по всему городу.
And fact is only what you believe
А факт-это только то, во что ты веришь.
And fact and fiction work as a team
И факты, и вымысел работают в одной команде.
It's almost always fiction in the end
В конце концов, это почти всегда вымысел.
That content begins to bend
Это содержание начинает прогибаться.
When context is never the same
Когда контекст никогда не бывает одинаковым
And it's all relative
И все это относительно.
Even if we don't understand
Даже если мы не понимаем.
And it's all understood
И это все понятно.
Especially when we don't understand
Особенно, когда мы не понимаем.
Then it's all just because
Тогда это все просто потому что
Even if we don't understand
Даже если мы не понимаем.
Then let's all just believe
Тогда давайте просто поверим.
I was readin' a book
Я читал книгу.
Or maybe it was a magazine
А может, это был журнал?
Suggestions on where to place faith
Предложения о том, куда поместить веру
Suggestions on what to believe
Предложения о том, во что верить
But I read somewhere that you've got to beware
Но я где-то читал, что ты должен остерегаться.
You can't believe anything you read
Ты не можешь верить всему, что читаешь.
But the good book is good and that's well understood
Но хорошая книга хороша, и это понятно.
So don't even question if you know what I mean
Так что даже не спрашивай, понимаешь ли ты, что я имею в виду.
But it's all relative
Но все это относительно.
Even if you don't understand
Даже если ты не понимаешь.
Well it's all understood
Что ж, все понятно.
Especially when you don't understand
Особенно, когда ты не понимаешь,
And it's all just because
и все это просто потому, что ...
Even if we don't understand
Даже если мы не понимаем.
Then let's all just believe
Тогда давайте просто поверим.
But there you go once again
Но вот ты снова здесь.
You missed the point and then you point
Ты упустил главное, а потом показываешь пальцем.
Your fingers at me
Твои пальцы на мне.
And say that I've said not to believe
И скажи, что я сказал не верить.
Ohh, there you go once again
О-О-О, вот ты снова здесь.
You missed the point and then you point
Ты упустил главное, а потом показываешь пальцем.
Your fingers at me
Твои пальцы на мне.
And you say that I've said not to believe
И ты говоришь, что я сказал не верить.
I believe
Я верю
Ohh there you go once again
О вот ты опять здесь
You missed the point and then you point
Ты упустил главное, а потом показываешь пальцем.
Your fingers at me
Твои пальцы на мне.
And you say that I've said not to believe
И ты говоришь, что я сказал не верить.
I believe
Я верю
I guess, I guess it's all relative
Я думаю, я думаю, что все это относительно.





Авторы: Jack Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.