Текст и перевод песни Jack Johnson - It's All Understood
Everyone
laughed
at
her
joke
Все
смеялись
над
ее
шуткой.
As
if
they
never
even
heard
it
before
Как
будто
они
никогда
не
слышали
этого
раньше.
And
maybe
they
were
truly
amused
И,
может
быть,
они
действительно
были
удивлены.
But
every
word
that
she
spoke
was
a
bore
Но
каждое
ее
слово
было
скучным.
And
maybe
it's
because
they
had
seen
И,
может
быть,
это
потому,
что
они
видели
...
The
previews
on
the
TV
screen
Анонсы
на
экране
телевизора
Well
this
part
is
good
and
that's
well
understood
Что
ж
эта
часть
хороша
и
это
вполне
понятно
So
you
should
laugh
if
you
know
what
I
mean
Так
что
тебе
стоит
посмеяться,
если
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду.
But
it's
all
relative
Но
все
это
относительно.
Even
if
you
don't
understand
Даже
если
ты
не
понимаешь.
Well
it's
all
understood
Что
ж,
все
понятно.
Especially
when
you
don't
understand
Особенно,
когда
ты
не
понимаешь.
Then
it's
all
just
because
Тогда
это
все
просто
потому
что
Even
if
we
don't
understand
Даже
если
мы
не
понимаем.
Then
let's
all
just
believe
Тогда
давайте
просто
поверим.
Everyone
knows
what
went
down
Все
знают,
что
произошло.
Because
the
news
was
spread
all
over
town
Потому
что
новость
разнеслась
по
всему
городу.
And
fact
is
only
what
you
believe
А
факт-это
только
то,
во
что
ты
веришь.
And
fact
and
fiction
work
as
a
team
И
факты,
и
вымысел
работают
в
одной
команде.
It's
almost
always
fiction
in
the
end
В
конце
концов,
это
почти
всегда
вымысел.
That
content
begins
to
bend
Это
содержание
начинает
прогибаться.
When
context
is
never
the
same
Когда
контекст
никогда
не
бывает
одинаковым
And
it's
all
relative
И
все
это
относительно.
Even
if
we
don't
understand
Даже
если
мы
не
понимаем.
And
it's
all
understood
И
это
все
понятно.
Especially
when
we
don't
understand
Особенно,
когда
мы
не
понимаем.
Then
it's
all
just
because
Тогда
это
все
просто
потому
что
Even
if
we
don't
understand
Даже
если
мы
не
понимаем.
Then
let's
all
just
believe
Тогда
давайте
просто
поверим.
I
was
readin'
a
book
Я
читал
книгу.
Or
maybe
it
was
a
magazine
А
может,
это
был
журнал?
Suggestions
on
where
to
place
faith
Предложения
о
том,
куда
поместить
веру
Suggestions
on
what
to
believe
Предложения
о
том,
во
что
верить
But
I
read
somewhere
that
you've
got
to
beware
Но
я
где-то
читал,
что
ты
должен
остерегаться.
You
can't
believe
anything
you
read
Ты
не
можешь
верить
всему,
что
читаешь.
But
the
good
book
is
good
and
that's
well
understood
Но
хорошая
книга
хороша,
и
это
понятно.
So
don't
even
question
if
you
know
what
I
mean
Так
что
даже
не
спрашивай,
понимаешь
ли
ты,
что
я
имею
в
виду.
But
it's
all
relative
Но
все
это
относительно.
Even
if
you
don't
understand
Даже
если
ты
не
понимаешь.
Well
it's
all
understood
Что
ж,
все
понятно.
Especially
when
you
don't
understand
Особенно,
когда
ты
не
понимаешь,
And
it's
all
just
because
и
все
это
просто
потому,
что
...
Even
if
we
don't
understand
Даже
если
мы
не
понимаем.
Then
let's
all
just
believe
Тогда
давайте
просто
поверим.
But
there
you
go
once
again
Но
вот
ты
снова
здесь.
You
missed
the
point
and
then
you
point
Ты
упустил
главное,
а
потом
показываешь
пальцем.
Your
fingers
at
me
Твои
пальцы
на
мне.
And
say
that
I've
said
not
to
believe
И
скажи,
что
я
сказал
не
верить.
Ohh,
there
you
go
once
again
О-О-О,
вот
ты
снова
здесь.
You
missed
the
point
and
then
you
point
Ты
упустил
главное,
а
потом
показываешь
пальцем.
Your
fingers
at
me
Твои
пальцы
на
мне.
And
you
say
that
I've
said
not
to
believe
И
ты
говоришь,
что
я
сказал
не
верить.
Ohh
there
you
go
once
again
О
вот
ты
опять
здесь
You
missed
the
point
and
then
you
point
Ты
упустил
главное,
а
потом
показываешь
пальцем.
Your
fingers
at
me
Твои
пальцы
на
мне.
And
you
say
that
I've
said
not
to
believe
И
ты
говоришь,
что
я
сказал
не
верить.
I
guess,
I
guess
it's
all
relative
Я
думаю,
я
думаю,
что
все
это
относительно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.