Jack Johnson - Posters - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jack Johnson - Posters




Posters
Плакаты
Looking at himself but wishing he was someone else
Смотрит на себя, но хочет быть кем-то другим,
Because the posters on the wall they don't look like him at all
Ведь плакаты на стене совсем не похожи на него.
So he ties it up, he tucks it in, he pulls it back, and gives a grin
Он подвязывает, он подгибает, он оттягивает и улыбается,
Laughing at himself because he knows he ain't loved at all
Смеётся над собой, ведь знает, что его совсем не любят.
He gets his courage from the can, it makes him feel like a man
Он черпает храбрость из банки, она делает его мужчиной,
Because he's loving all the ladies but the ladies don't love him at all
Ведь он любит всех девушек, но девушки его совсем не любят.
Cause when he's not drunk he's only stuck on himself
Потому что, когда он не пьян, он зациклен только на себе,
And then he has the nerve to say he needs a decent girl
А потом еще имеет наглость говорить, что ему нужна хорошая девушка.
Looking at herself but wishing she was someone else
Смотрит на себя, но хочет быть кем-то другой,
Because the body of the doll it don't look like hers at all
Ведь тело куклы совсем не похоже на её.
So she straps it on, she sucks it in, she throws it up, and gives a grin
Она затягивает, она втягивает, она вызывает рвоту и улыбается,
Laughing at herself because she knows she ain't that at all
Смеётся над собой, ведь знает, что она совсем не такая.
All caught up in the trends well the truth began to bend
Вся поглощена трендами, ну а правда начала искажаться,
And the next thing you know man there just ain't no truth left at all
И в следующий момент, чувак, правды совсем не осталось.
Cause when the pretty girl walks she walks so proud
Ведь когда красивая девушка идет, она идет так гордо,
And when the pretty girl laughs, oh man, she laughs so loud
А когда красивая девушка смеется, о, чувак, она смеется так громко.
And if it ain't this then its that
И если это не то, то это другое,
As a matter of fact
По правде говоря,
She hasn't had a day to relax
У неё не было ни дня, чтобы расслабиться,
Since she has lost her ability to think clearly
С тех пор как она потеряла способность ясно мыслить.
Well i'm an energetic hypothetic version of another person
Ну, я энергетическая гипотетическая версия другого человека,
Check out my outsides there ain't nothing in here
Посмотри на мою внешность, внутри ничего нет.
Well i'm a superficial, systematic, music television addict
Ну, я поверхностный, систематический, зависимый от музыкального телевидения,
Check out my outsides there ain't nothing in
Посмотри на мою внешность, внутри ничего нет.
Here comes another one, just like the other one
Вот идет еще один, такой же, как предыдущий,
Looking at himself but wishing he was someone else
Смотрит на себя, но хочет быть кем-то другим.
Because the posters on the wall they don't look like a him
Ведь плакаты на стене совсем не похожи на него,
And so he ties it up he tucks it in, he pulls it back and gives a grin
И поэтому он подвязывает, он подгибает, он оттягивает и улыбается,
Laughing at himself because he knows he ain't loved at all
Смеётся над собой, ведь знает, что его совсем не любят.
He knows he ain't loved at all
Он знает, что его совсем не любят.





Авторы: Johnson Jack Hody


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.