Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
pensées
sont
noires
pendant
Les
nuits
blanches
Thoughts
are
dark
during
sleepless
nights
Glaçon
dans
le
Cœur
Ice
cube
in
my
heart
Et
pas
dans
le
verre
Not
in
my
glass
De
ce
Liquide
brun
que
J'affectionneTant
Of
this
brown
liquor
I
love
so
much
Si
j'paye
c'est
comptant
If
I
pay,
it's
cash,
baby
Ma
chérie
toujours
contente
My
darling
always
happy
C'est
pas
la
dernière
fois
It's
not
the
last
time
Qu'on
tente
et
j'campe
pas
We
try,
and
I'm
not
camping
J'suis
attaquant
burchett
I'm
a
striker,
babe,
like
Burchett
Petit
j'ai
pas
20
ans
I'm
not
even
20
yet,
girl
Et
quand
j'bois
And
when
I
drink
C'est
minimum
10
Ans
It's
at
least
10
years
old
Affaire
criminelle
Criminal
case,
sweetheart
J'ai
vesqui
Les
assisses
I
faced
the
court,
darling
Au
final
j'ai
pris
moins
d'6
In
the
end
I
got
less
than
6
Un
plavon
des
zéros
A
ceiling
of
zeros
J'en
voudrai
6
I
want
6 of
them
Favots
qui
tapent
à
6
Cops
knocking
at
6 am
J'suis
pas
dans
l'domicile
sûr
I'm
not
at
home,
safe
and
sound
J'suis
pas
docile
I'm
not
docile
Face
au
système
La
justice
Facing
the
system,
the
justice
Y'a
pas
de
love
and
Peace
There's
no
love
and
peace,
baby
Cognac
et
la
Greenpeace
Cognac
and
Greenpeace
Pour
cicatriser
les
plaies
To
heal
the
wounds
S'il
te
Plaît
garde
ton
plaid
Please
keep
your
blanket,
darling
Mafé
pipe
ça
ça
me
plaît
Mafé
pipe,
yeah
I
like
that
Des
idées
j'en
ai
pléthore
I've
got
plenty
of
ideas
Pas
forcément
gore
Not
necessarily
gory
Marre
de
Ceux
qui
disent
Tired
of
those
who
say
C'est
fort
tu
vois
It's
strong,
you
see
C'que
j'veux
dire
t'as
capté
What
I
mean,
you
got
it?
Ouais
ron
reuf!
Yeah,
bro!
Pour
les
favots
c'est
la
teuf
For
the
cops,
it's
a
party
Grillades
cocktails
à
volonté
Barbecue,
all-you-can-drink
cocktails
Pas
de
promiscuité
No
promiscuity
Pas
là
pour
discuter
Not
here
to
chat
Hachich
pesé
détaillé
Hash
weighed
and
detailed
Là
Il
s'agirait
d'tailler
Now
it's
time
to
cut
Il
faudrait
que
tu
fasses
You
gotta
show
Tes
preuves
si
tu
veux
Your
proofs
if
you
wanna
Rentrer
dans
le
club
Get
in
the
club
Si
tu
veux
Rentrer
dans
l'club
If
you
wanna
get
in
the
club
Que
des
OG
et
pas
dès
moindres
Only
OGs,
no
small
fry
Floco
y'a
pas
de
meindres
Homie,
there's
no
small
fry
Dans
mon
groupe
In
my
group
Y'a
v'la
les
teintes
Look
at
the
tints
Bm
noire
faut
qu'j'la
teinte
Black
BM,
I
gotta
tint
it
Et
ma
barbe
faut
qu'j'la
rase
And
I
gotta
shave
my
beard
Batard
j'ai
fait
table
rase
Damn,
I
made
a
clean
sweep
En
ce
qui
concerne
mon
passé
J'suis
débarrassé
As
for
my
past,
I'm
rid
of
it
J'ai
tous
les
couverts
I
got
all
the
cutlery
Pour
ma
couverture
For
my
cover
Tous
les
repères
et
les
ouvertures
All
the
landmarks
and
openings
Tous
mes
compères
All
my
buddies
Sont
tous
ouverts
Are
all
open
Pour
qu'on
puisse
So
we
can
Te
faire
une
ouverture!
Make
an
opening
for
you!
Mixture
fuck
la
shmiture
Mixture,
fuck
the
bullshit
MogoJ'suis
dans
l'by
Dude,
I'm
in
the
hood
J'suis
pas
dans
l'truc
parce
que
Nos
vies
sont
rudes
La
rue
son
Vague
a
l'âme
I'm
not
into
that
'cause
our
lives
are
rough,
the
street's
got
a
restless
soul
Mixture
fuck
la
shmiture
Mixture,
fuck
the
bullshit
MogoJ'suis
dans
l'by
Dude,
I'm
in
the
hood
J'suis
pas
dans
l'truc
parce
que
Nos
vies
sont
rudes
La
rue
son
Vague
a
l'âme
I'm
not
into
that
'cause
our
lives
are
rough,
the
street's
got
a
restless
soul
T'as
pas
d'âme
t'as
pas
d'armes
You
got
no
soul,
you
got
no
guns
Tu
dis
l'contraire
dans
tes
raps
You
say
the
opposite
in
your
raps
T'as
pas
d'âme
t'as
pas
d'armes
You
got
no
soul,
you
got
no
guns
Tu
dis
l'contraire
dans
tes
raps
You
say
the
opposite
in
your
raps
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mahamadou Coulibaly-sow
Альбом
Le Club
дата релиза
03-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.